«Армадэль, или Проклятие имени» kitabının incelemeleri

Как всегда у Коллинза, очень объемная и подробная история с хорошими беспомощными героями и коварными злодеями, с невероятными совпадениями, вещими снами и удивительной избирательной слепотой.

Поначалу нас встречают два Аллана Армадэля, один по рождению получил имя, другой назвался новым именем, чтобы вступить в наследство и продолжить род. В результате ряда событий один убил другого, а потом сам скончался от болезни. Карма, карма. Но у них осталось два сына, названных Аланами Армадэлями (о боже!), но сыну убийцы запрещено было когда-либо хоть как-то пытаться встретиться с сыном жертвы. Разумеется, они встретились, случайно, один знал все, но назвался иным именем, Мидуинтер, второй обладал наивной незамутненностью и нравом золотистого ретривера, и выжил после череды различных событий к финалу совершенно случайно.

В целом, большую часть начала мне хотелось закатывать глаза, но как только автор ввел таинственную женщину, роковую красотку, стало гораздо любопытнее. Лидия Гуильт обладала противоречивыми чертами характера, ее постоянно бросало в крайности, то она хотела начать праведную жизнь с любимым мужчиной, то она придумывала громоздкую интригу и, посчитав себя обреченной на зло, отвергала все хорошее и любые надежды на какое-то счастливое будущее.

Интрига ее была непродуманная, зависящая от случайностей, полная какого-то отчаянья. Казалось, она не могла сопротивляться, да и вообще временами было похоже, что у Лидии Гуильт какое-то расстройство личности. Временами непонятно, жизнь ли ее всячески способствовала тому, что в качестве решения она прибегала к криминальным методам, или она уже (как мелодраматично) родилась порочной. Череда ошибочных решений привела ее к закономерному финалу.

Отзыв с Лайвлиба.

Почти одновременно рождаются два мальчика и обоих нарекают Аллан Армадэль в честь их отцов и это не простое совпадение. Отцы мальчиков были заклятыми врагами. Как ни старались родители уберечь мальчиков от беды, делая всё, чтобы они никогда не встретились, судьба всё равно свела их, связала узами крепкой дружбы и кинула в пасть разъярённого тигра, а точнее, тигрицы.

Уилки Коллинз мастер по описанию характеров людей, их чувств и эмоций, за персонажей переживаешь как за родных, их образы в голове рисуешь ярко во всех красках, представляя их, рядом с собой как живых людей.

Смысл романа в том, что настоящая любовь и дружба готова всё преодолеть, даже страшные грехи родителей. Очень часто авторы, наказывают детей за то, что совершили в прошлом их родители, Коллинз разбивает этот стереотип в пух и прах.

Автор так же мастерски создал одного из самых неприятных женских персонажей, аферистку, мошнницу, женщину, которая использует людей в своих целях, манипулирует и обманывает, предаёт и даже убивает. Её образ получился очень ярким и запоминающимся. К ней невозможно остаться равнодушной.

Как всегда, Уилки Коллинз просто великолепен. Не могу не восхищаться. Я не прочитала эту книгу. Я прожила её. Ну и Коллинз не был бы Коллинз, если бы злодеи у него не получали по заслугам.

Отзыв с Лайвлиба.

Есть мнение, что Лунный камень Уилки Коллинза , написанный в 1868 году, это первый детективный роман на английском языке. Первое впечатление о романе "Армадель" - он как будто написан "крупным шрифтом", хотя детским его не назовешь. Изложено все как-то очень разборчиво, так что читать не представляет никакого усилия, все уже разжевано и осталось только положить в рот и проглотить. Действие книги происходит в современных для автора 1850х годах в разных районах Великобритании, и можно без труда погрузиться в атмосферу "старой доброй Англии". Композиция книги довольно прямолинейна: трагическая завязка, страшная тайна, роковое стечение обстоятельств, мистическое откровение, поэтапное воплощение его в жизнь... Особенно доставляет, что мы, как читатели, знаем подоплеку событий с самого начала, а герои лишь от случая к случаю узнают правду. Герои... они такие герои. у каждого есть одна главная черта и это, по сути, не живой человек, а воплощение идеи. Один рубаха-парень, другой добрый пастор, третий сельский джентльмен, четвертая злодейка до мозга костей, пятая наивная молодая девушка и т.д. Есть даже один герой с крайне противоречивостью в поведении, но и он в ней предсказуемо последователен. У многих говорящие фамилии (это видимо, чтобы еще больше облегчить восприятие): старую сводню зовут Ольдершо, злодейку мисс Гуилт, противоречивого парня Озайяз Мидуинтер и т.д. В общем, если бы в XIX веке был Нетфликс, он бы как раз так и делал сериалы. Остается добавить, что книга печатается в анонимном переводе 1866 года, что безусловно добавляет духа времени и какого-то милого очарования.

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺74,98
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 temmuz 2024
Çeviri tarihi:
2024
Yazıldığı tarih:
1866
Hacim:
930 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-163676-0
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu