Kitabı oku: «Bab Ballads and Savoy Songs», sayfa 4
Yazı tipi:
BEN ALLAH ACHMET;
OR, THE FATAL TUM
I once did know a Turkish man
Whom I upon a two-pair-back met,
His name it was Effendi Khan
Backsheesh Pasha Ben Allah Achmet.
A Doctor Brown I also knew—
I've often eaten of his bounty—
The Turk and he they lived at Hooe,
In Sussex, that delightful county.
I knew a nice young lady there,
Her name was Isabella Sherson,
And though she wore another's hair,
She was an interesting person.
The Turk adored the maid of Hooe
(Although his harem would have shocked her);
But Brown adored that maiden, too:
He was a most seductive doctor.
They'd follow her where'er she'd go—
A course of action most improper;
She neither knew by sight, and so
For neither of them cared a copper.
Brown did not know that Turkish male,
He might have been his sainted mother:
The people in this simple tale
Are total strangers to each other.
One day that Turk he sickened sore
Which threw him straight into a sharp pet;
He threw himself upon the floor
And rolled about upon his—carpet.
It made him moan—it made him groan
And almost wore him to a mummy:
Why should I hesitate to own
That pain was in his little tummy?
At length a Doctor came and rung
(As Allah Achmet had desired)
Who felt his pulse, looked up his tongue,
And hummed and hawed, and then inquired:
"Where is the pain, that long has preyed
Upon you in so sad a way, sir?"
The Turk he giggled, blushed, and said,
"I don't exactly like to say, sir."
"Come, nonsense!" said good Doctor Brown,
"So this is Turkish coyness, is it?
You must contrive to fight it down—
Come, come, sir, please to be explicit."
The Turk he shyly bit his thumb,
And coyly blushed like one half-witted,
"The pain is in my little tum,"
He, whispering, at length admitted.
"Then take you this, and take you that—
Your blood flows sluggish in its channel—
You must get rid of all this fat,
And wear my medicated flannel.
"You'll send for me, when you're in need—
My name is Brown—your life I've saved it!"
"My rival!" shrieked the invalid,
And drew a mighty sword and waved it.
"This to thy weazand, Christian pest!"
Aloud the Turk in frenzy yelled it,
And drove right through the Doctor's chest
The sabre and the hand that held it.
The blow was a decisive one,
And Doctor Brown grew deadly pasty—
"Now see the mischief that you've done,—
You Turks are so extremely hasty.
"There are two Doctor Browns in Hooe,
He's short and stout—I'm tall and wizen;
You've been and run the wrong one through,
That's how the error has arisen."
The accident was thus explained,
Apologies were only heard now:
"At my mistake I'm really pained,
I am, indeed, upon my word now."
"With me, sir, you shall be interred,
A Mausoleum grand awaits me"—
"Oh, pray don't say another word,
I'm sure that more than compensates me.
"But, p'r'aps, kind Turk, you're full inside?"
"There's room," said he, "for any number."
And so they laid them down and died.
In proud Stamboul they sleep their slumber.
SONGS OF A SAVOYARD
THE ENGLISHMAN
He is an Englishman!
For he himself has said it,
And it's greatly to his credit,
That he is an Englishman!
For he might have been a Roosian,
A French, or Turk, or Proosian,
Or perhaps Itali-an!
But in spite of all temptations,
To belong to other nations,
He remains an Englishman!
Hurrah!
For the true born Englishman!
THE DISAGREEABLE MAN
If you give me your attention, I will tell you what I am:
I'm a genuine philanthropist—all other kinds are sham.
Each little fault of temper and each social defect
In my erring fellow creatures, I endeavor to correct.
To all their little weaknesses I open people's eyes
And little plans to snub the self-sufficient I devise;
I love my fellow creatures—I do all the good I can—
Yet everybody say I'm such a disagreeable man!
And I can't think why!
To compliments inflated I've a withering reply;
And vanity I always do my best to mortify;
A charitable action I can skilfully dissect:
And interested motives I'm delighted to detect.
I know everybody's income and what everybody earns,
And I carefully compare it with the income tax returns;
But to benefit humanity, however much I plan,
Yet everybody says I'm such a disagreeable man!
And I can't think why!
I'm sure I'm no ascetic: I'm as pleasant as can be;
You'll always find me ready with a crushing repartee;
I've an irritating chuckle; I've a celebrated sneer;
I've an entertaining snigger; I've a fascinating leer;
To everybody's prejudice I know a thing or two;
I can tell a woman's age in half a minute—and I do—
But although I try to make myself as pleasant as I can,
Yet everybody says I'm such a disagreeable man!
And I can't think why!
THE MODERN MAJOR-GENERAL
I am the very pattern of a modern Major-Gineral.
I've information vegetable, animal, and mineral;
I know the kings of England, and I quote the fights historical,
From Marathon to Waterloo, in order categorical;
I'm very well acquainted too with matters mathematical,
I understand equations, both the simple and quadratical,
About binomial theorem I'm teeming with a lot o' news,
With many cheerful facts about the square of the hypotenuse.
I'm very good at integral and differential calculus,
I know the scientific names of beings animalculous,
In short in matters vegetable, animal and mineral,
I am the very model of a modern Major-Gineral.
I know our mythic history—King Arthur's and Sir Caradoc's,
I answer hard acrostics, I've a pretty taste for paradox,
I quote in elegiacs all the crimes of Heliogabalus,
In conies I can floor peculiarities parabolous.
I can tell undoubted Raphaels from Gerard Dows and Zoffanies,
I know the croaking chorus from the "Frogs" of Aristophanes,
Then I can hum a fugue of which I've heard the music's din afore,
And whistle all the airs from that confounded nonsense "Pinafore."
Then I can write a washing bill in Babylonic cuneiform,
And tell you every detail of Caractacus's uniform.
In short in matters vegetable, animal and mineral,
I am the very model of a modern Major-Gineral.
In fact when I know what is meant by "mamelon" and "ravelin,"
When I can tell at sight a Chassepot rifle from a javelin,
When such affairs as sorties and surprises I'm more wary at,
And when I know precisely what is meant by Commissariat,
When I have learn what progress has been made in modern gunnery,
When I know more of tactics than a novice in a nunnery,
In short when I've a smattering of elementary strategy,
You'll say a better Major-General has never sat a gee—
For my military knowledge, though I'm plucky and adventury,
Has only been brought down to the beginning of the century,
But still in learning vegetable, animal and mineral,
I am the very model of a modern Major-Gineral.
THE HEAVY DRAGOON
If you want a receipt for that popular mystery
Known to the world as a Heavy Dragoon,
Take all the remarkable people in history,
Rattle them off to a popular tune!
The pluck of Lord Nelson on board of the Victory—
Genius of Bismarck devising a plan;
The humor of Fielding (which sounds contradictory)—
Coolness of Paget about to trepan—
The grace of Mozart, that unparalleled musico—
Wit of Macaulay, who wrote of Queen Anne—
The pathos of Paddy, as rendered by Boucicault—
Style of the Bishop of Sodor and Man—
The dash of a D'Orsay, divested of quackery—
Narrative powers of Dickens and Thackeray
Victor Emmanuel—peak-haunting Peveril—
Thomas Aquinas, and Doctor Sacheverell—
Tupper and Tennyson—Daniel Defoe—
Anthony Trollope and Mister Guizot!
Take of these elements all that are fusible,
Melt them all down in a pipkin or crucible,
Set them to simmer and take off the scum,
And a Heavy Dragoon is the residuum!
If you want a receipt for this soldierlike paragon,
Get at the wealth of the Czar (if you can)—
The family pride of a Spaniard from Arragon—
Force of Mephisto pronouncing a ban—
A smack of Lord Waterford, reckless and rollicky—
Swagger of Roderick, heading his clan—
The keen penetration of Paddington Pollaky—
Grace of an Odalisque on a divan—
The genius strategic of Cæsar or Hannibal—
Skill of Lord Wolseley in thrashing a cannibal
Flavor of Hamlet—the Stranger, a touch of him—
Little of Manfred, (but not very much of him)—
Beadle of Burlington—Richardson's show;
Mr. Micawber and Madame Tussaud!
Take of these elements all that are fusible,
Melt them all down in a pipkin or crucible,
Set them to simmer and take off the scum,
And a Heavy Dragoon is the residuum!
ONLY ROSES!
To a garden full of posies
Cometh one to gather flowers,
And he wanders through its bowers
Toying with the wanton roses,
Who, uprising from their beds,
Hold on high their shameless heads
With their pretty lips a-pouting,
Never doubting—never doubting
That for Cytherean posies
He would gather aught but roses!
In a nest of weeds and nettles,
Lay a violet, half hidden,
Hoping that his glance unbidden
Yet might fall upon her petals,
Though she lived alone, apart,
Hope lay nestling at her heart,
But, alas! the cruel awaking
Set her little heart a-breaking,
For he gathered for his posies
Only roses—only roses!
THEY'LL NONE OF 'EM BE MISSED
As some day it may happen that a victim must be found,
I've got a little list—I've got a little list
Of social offenders who might well be underground,
And who never would be missed—who never would be missed!
There's the pestilential nuisances who write for autographs—
All people who have flabby hands and irritating laughs—
All children who are up in dates, and floor you with 'em flat—
All persons who in shaking hands, shake hands with you like that—
And all third persons who on spoiling tete-a-tetes insist—
They'd none of 'em be missed—they'd none of 'em be missed!
There's the nigger serenader, and the others of his race,
And the piano organist—I've got him on the list!
And the people who eat peppermint and puff it in your face,
They never would be missed—they never would be missed!
Then the idiot who praises, with enthusiastic tone,
All centuries but this, and every country but his own;
And the lady from the provinces, who dresses like a guy,
And who doesn't think she waltzes, but would rather like to try;
And that singular anomaly, the lady novelist—
I don't think she'd be missed—I'm sure she'd not be missed!
And that Nisi Prius nuisance, who just now is rather rife,
The Judicial humorist—I've got him on the list!
All funny fellows, comic men, and clowns of private life—
They'd none of 'em be missed—they'd none of them be missed.
And apologetic statesmen of the compromising kind,
Such as—What-d'ye-call-him—Thing'em-Bob, and likewise—Never-mind,
And 'St—'st—'st—and What's-his-name, and also—You-know-who—
(The task of filling up the blanks I'd rather leave to you!)
But it really doesn't matter whom you put upon the list,
For they'd none of 'em be missed—they'd none of 'em be missed!
THE POLICEMAN'S LOT
When a felon's not engaged in his employment
Or maturing his felonious little plans.
His capacity for innocent enjoyment,
Is just as great as any honest man's
Our feelings we with difficulty smother
When constabulary duty's to be done:
Ah, take one consideration with another,
A policeman's lot is not a happy one!
When the enterprising burglar isn't burgling,
When the cut-throat isn't occupied in crime,
He loves to hear the little brook a-gurgling,
And listen to the merry village chime.
When the coster's finished jumping on his mother,
He loves to lie a-basking in the sun:
Ah, take one consideration with another,
The policeman's lot is not a happy one!
AN APPEAL
Oh, is there not one maiden breast
Which does not feel the moral beauty
Of making worldly interest
Subordinate to sense of duly?
Who would not give up willingly
All matrimonial ambition,
To rescue such a one as I
From his unfortunate position?
Oh, is there not one maiden here,
Whose homely face and bad complexion
Have caused all hopes to disappear
Of ever winning man's affection?
To such a one, if such there be,
I swear by Heaven's arch above you,
If you will cast your eyes on me,—
However plain you be—I'll love you!
EHEU FUGACES—!
The air is charged with amatory numbers—
Soft madrigals, and dreamy lovers' lays.
Peace, peace, old heart! Why waken from its slumbers
The aching memory of the old, old days?
Time was when Love and I were well acquainted.
Time was when we walked ever hand in hand;
A saintly youth, with worldly thought untainted,
None better-loved than I in all the land!
Time was, when maidens of the noblest station,
Forsaking even military men,
Would gaze upon me, rapt in adoration—
Ah, me, I was a fair young curate then!
Had I a headache? sighed the maids assembled;
Had I a cold? welled forth the silent tear;
Did I look pale? then half a parish trembled;
And when I coughed all thought the end was near!
I, had no care—no jealous doubts hung o'er me—
For I was loved beyond all other men.
Fled gilded dukes and belted earls before me!
Ah, me! I was a pale young curate then!
A RECIPE
Take a pair of sparkling eyes,
Hidden, ever and anon,
In a merciful eclipse—
Do not heed their mild surprise—
Having passed the Rubicon.
Take a pair of rosy lips;
Take a figure trimly planned—
Such as admiration whets
(Be particular in this);
Take a tender little hand,
Fringed with dainty fingerettes,
Press it—in parenthesis;—
Take all these, you lucky man—
Take and keep them, if you can.
Take a pretty little cot—
Quite a miniature affair—
Hung about with trellised vine,
Furnish it upon the spot
With the treasures rich and rare
I've endeavored to define.
Live to love and love to live
You will ripen at your ease,
Growing on the sunny side—
Fate has nothing more to give.
You're a dainty man to please
If you are not satisfied.
Take my counsel, happy man:
Act upon it, if you can!
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
0+Litres'teki yayın tarihi:
30 kasım 2018Hacim:
70 s. 1 illüstrasyonTelif hakkı:
Public Domain