Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Macbeth», sayfa 3

Yazı tipi:

Act II, Scene 2

The same.

[Enter LADY MACBETH]

Lady Macbeth. That which hath made them drunk hath made me bold;

What hath quench'd them hath given me fire.

Hark! Peace!

It was the owl that shriek'd, the fatal bellman, 650

Which gives the stern'st good-night. He is about it:

The doors are open; and the surfeited grooms

Do mock their charge with snores: I have drugg'd

their possets,

That death and nature do contend about them, 655

Whether they live or die.

Macbeth. [Within] Who's there? what, ho!

Lady Macbeth. Alack, I am afraid they have awaked,

And 'tis not done. The attempt and not the deed

Confounds us. Hark! I laid their daggers ready; 660

He could not miss 'em. Had he not resembled

My father as he slept, I had done't.

[Enter MACBETH]

My husband!

Macbeth. I have done the deed. Didst thou not hear a noise? 665

Lady Macbeth. I heard the owl scream and the crickets cry.

Did not you speak?

Macbeth. When?

Lady Macbeth. Now.

Macbeth. As I descended? 670

Lady Macbeth. Ay.

Macbeth. Hark!

Who lies i' the second chamber?

Lady Macbeth. Donalbain.

Macbeth. This is a sorry sight. 675

[Looking on his hands]

Lady Macbeth. A foolish thought, to say a sorry sight.

Macbeth. There's one did laugh in's sleep, and one cried

'Murder!'

That they did wake each other: I stood and heard them: 680

But they did say their prayers, and address'd them

Again to sleep.

Lady Macbeth. There are two lodged together.

Macbeth. One cried 'God bless us!' and 'Amen' the other;

As they had seen me with these hangman's hands. 685

Listening their fear, I could not say 'Amen,'

When they did say 'God bless us!'

Lady Macbeth. Consider it not so deeply.

Macbeth. But wherefore could not I pronounce 'Amen'?

I had most need of blessing, and 'Amen' 690

Stuck in my throat.

Lady Macbeth. These deeds must not be thought

After these ways; so, it will make us mad.

Macbeth. Methought I heard a voice cry 'Sleep no more!

Macbeth does murder sleep', the innocent sleep, 695

Sleep that knits up the ravell'd sleeve of care,

The death of each day's life, sore labour's bath,

Balm of hurt minds, great nature's second course,

Chief nourisher in life's feast,—

Lady Macbeth. What do you mean? 700

Macbeth. Still it cried 'Sleep no more!' to all the house:

'Glamis hath murder'd sleep, and therefore Cawdor

Shall sleep no more; Macbeth shall sleep no more.'

Lady Macbeth. Who was it that thus cried? Why, worthy thane,

You do unbend your noble strength, to think 705

So brainsickly of things. Go get some water,

And wash this filthy witness from your hand.

Why did you bring these daggers from the place?

They must lie there: go carry them; and smear

The sleepy grooms with blood. 710

Macbeth. I'll go no more:

I am afraid to think what I have done;

Look on't again I dare not.

Lady Macbeth. Infirm of purpose!

Give me the daggers: the sleeping and the dead 715

Are but as pictures: 'tis the eye of childhood

That fears a painted devil. If he do bleed,

I'll gild the faces of the grooms withal;

For it must seem their guilt.

[Exit. Knocking within]

Macbeth. Whence is that knocking?

How is't with me, when every noise appals me?

What hands are here? ha! they pluck out mine eyes.

Will all great Neptune's ocean wash this blood

Clean from my hand? No, this my hand will rather 725

The multitudinous seas in incarnadine,

Making the green one red.

[Re-enter LADY MACBETH]

Lady Macbeth. My hands are of your colour; but I shame

To wear a heart so white. 730

[Knocking within]

I hear a knocking

At the south entry: retire we to our chamber;

A little water clears us of this deed:

How easy is it, then! Your constancy 735

Hath left you unattended.

[Knocking within]

Hark! more knocking.

Get on your nightgown, lest occasion call us,

And show us to be watchers. Be not lost 740

So poorly in your thoughts.

Macbeth. To know my deed, 'twere best not know myself.

[Knocking within]

Wake Duncan with thy knocking! I would thou couldst!

[Exeunt]

Act II, Scene 3

The same.

[Knocking within. Enter a Porter]

Porter. Here's a knocking indeed! If a

man were porter of hell-gate, he should have

old turning the key.

[Knocking within] 750

Knock,

knock, knock! Who's there, i' the name of

Beelzebub? Here's a farmer, that hanged

himself on the expectation of plenty: come in

time; have napkins enow about you; here 755

you'll sweat for't.

[Knocking within]

Knock,

knock! Who's there, in the other devil's

name? Faith, here's an equivocator, that could 760

swear in both the scales against either scale;

who committed treason enough for God's sake,

yet could not equivocate to heaven: O, come

in, equivocator.

[Knocking within] 765

Knock,

knock, knock! Who's there? Faith, here's an

English tailor come hither, for stealing out of

a French hose: come in, tailor; here you may

roast your goose. 770

[Knocking within]

Knock,

knock; never at quiet! What are you? But

this place is too cold for hell. I'll devil-porter

it no further: I had thought to have let in 775

some of all professions that go the primrose

way to the everlasting bonfire.

[Knocking within]

Anon, anon! I pray you, remember the porter.

[Opens the gate]

[Enter MACDUFF and LENNOX]

Macduff. Was it so late, friend, ere you went to bed,

That you do lie so late?

Porter. 'Faith sir, we were carousing till the

second cock: and drink, sir, is a great 785

provoker of three things.

Macduff. What three things does drink especially provoke?

Porter. Marry, sir, nose-painting, sleep, and

urine. Lechery, sir, it provokes, and unprovokes;

it provokes the desire, but it takes 790

away the performance: therefore, much drink

may be said to be an equivocator with lechery:

it makes him, and it mars him; it sets

him on, and it takes him off; it persuades him,

and disheartens him; makes him stand to, and 795

not stand to; in conclusion, equivocates him

in a sleep, and, giving him the lie, leaves him.

Macduff. I believe drink gave thee the lie last night.

Porter. That it did, sir, i' the very throat on

me: but I requited him for his lie; and, I 800

think, being too strong for him, though he took

up my legs sometime, yet I made a shift to cast

him.

Macduff. Is thy master stirring?

[Enter MACBETH] 805

Our knocking has awaked him; here he comes.

Lennox. Good morrow, noble sir.

Macbeth. Good morrow, both.

Macduff. Is the king stirring, worthy thane?

Macbeth. Not yet. 810

Macduff. He did command me to call timely on him:

I have almost slipp'd the hour.

Macbeth. I'll bring you to him.

Macduff. I know this is a joyful trouble to you;

But yet 'tis one. 815

Macbeth. The labour we delight in physics pain.

This is the door.

Macduff. I'll make so bold to call,

For 'tis my limited service.

[Exit]

Lennox. Goes the king hence to-day?

Macbeth. He does: he did appoint so.

Lennox. The night has been unruly: where we lay,

Our chimneys were blown down; and, as they say,

Lamentings heard i' the air; strange screams of death, 825

And prophesying with accents terrible

Of dire combustion and confused events

New hatch'd to the woeful time: the obscure bird

Clamour'd the livelong night: some say, the earth

Was feverous and did shake. 830

Macbeth. 'Twas a rough night.

Lennox. My young remembrance cannot parallel

A fellow to it.

[Re-enter MACDUFF]

Macduff. O horror, horror, horror! Tongue nor heart 835

Cannot conceive nor name thee!

Macbeth. [with Lennox] What's the matter.

Macduff. Confusion now hath made his masterpiece!

Most sacrilegious murder hath broke ope

The Lord's anointed temple, and stole thence 840

The life o' the building!

Macbeth. What is 't you say? the life?

Lennox. Mean you his majesty?

Macduff. Approach the chamber, and destroy your sight

With a new Gorgon: do not bid me speak; 845

See, and then speak yourselves.

[Exeunt MACBETH and LENNOX]

Awake, awake!

Ring the alarum-bell. Murder and treason!

Banquo and Donalbain! Malcolm! awake! 850

Shake off this downy sleep, death's counterfeit,

And look on death itself! up, up, and see

The great doom's image! Malcolm! Banquo!

As from your graves rise up, and walk like sprites,

To countenance this horror! Ring the bell. 855

[Bell rings]

[Enter LADY MACBETH]

Lady Macbeth. What's the business,

That such a hideous trumpet calls to parley

The sleepers of the house? speak, speak! 860

Macduff. O gentle lady,

'Tis not for you to hear what I can speak:

The repetition, in a woman's ear,

Would murder as it fell.

[Enter BANQUO] 865

O Banquo, Banquo,

Our royal master 's murder'd!

Lady Macbeth. Woe, alas!

What, in our house?

Banquo. Too cruel any where. 870

Dear Duff, I prithee, contradict thyself,

And say it is not so.

[Re-enter MACBETH and LENNOX, with ROSS]

Macbeth. Had I but died an hour before this chance,

I had lived a blessed time; for, from this instant, 875

There 's nothing serious in mortality:

All is but toys: renown and grace is dead;

The wine of life is drawn, and the mere lees

Is left this vault to brag of.

[Enter MALCOLM and DONALBAIN]

Donalbain. What is amiss?

Macbeth. You are, and do not know't:

The spring, the head, the fountain of your blood

Is stopp'd; the very source of it is stopp'd.

Macduff. Your royal father 's murder'd. 885

Malcolm. O, by whom?

Lennox. Those of his chamber, as it seem'd, had done 't:

Their hands and faces were an badged with blood;

So were their daggers, which unwiped we found

Upon their pillows: 890

They stared, and were distracted; no man's life

Was to be trusted with them.

Macbeth. O, yet I do repent me of my fury,

That I did kill them.

Macduff. Wherefore did you so? 895

Macbeth. Who can be wise, amazed, temperate and furious,

Loyal and neutral, in a moment? No man:

The expedition my violent love

Outrun the pauser, reason. Here lay Duncan,

His silver skin laced with his golden blood; 900

And his gash'd stabs look'd like a breach in nature

For ruin's wasteful entrance: there, the murderers,

Steep'd in the colours of their trade, their daggers

Unmannerly breech'd with gore: who could refrain,

That had a heart to love, and in that heart 905

Courage to make 's love known?

Lady Macbeth. Help me hence, ho!

Macduff. Look to the lady.

Malcolm. [Aside to DONALBAIN] Why do we hold our tongues,

That most may claim this argument for ours? 910

Donalbain. [Aside to MALCOLM] What should be spoken here,

where our fate,

Hid in an auger-hole, may rush, and seize us?

Let 's away;

Our tears are not yet brew'd. 915

Malcolm. [Aside to DONALBAIN] Nor our strong sorrow

Upon the foot of motion.

Banquo. Look to the lady:

[LADY MACBETH is carried out]

And when we have our naked frailties hid, 920

That suffer in exposure, let us meet,

And question this most bloody piece of work,

To know it further. Fears and scruples shake us:

In the great hand of God I stand; and thence

Against the undivulged pretence I fight 925

Of treasonous malice.

Macduff. And so do I.

All. So all.

Macbeth. Let's briefly put on manly readiness,

And meet i' the hall together. 930

All. Well contented.

[Exeunt all but Malcolm and Donalbain.]

Malcolm. What will you do? Let's not consort with them:

To show an unfelt sorrow is an office

Which the false man does easy. I'll to England. 935

Donalbain. To Ireland, I; our separated fortune

Shall keep us both the safer: where we are,

There's daggers in men's smiles: the near in blood,

The nearer bloody.

Malcolm. This murderous shaft that's shot 940

Hath not yet lighted, and our safest way

Is to avoid the aim. Therefore, to horse;

And let us not be dainty of leave-taking,

But shift away: there's warrant in that theft

Which steals itself, when there's no mercy left. 945

[Exeunt]

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 ağustos 2016
Hacim:
70 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu