Читайте только на Литрес

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Cyropaedia: The Education of Cyrus», sayfa 13

Yazı tipi:

(21) He paused, but Cyaxares still kept silence. "Nay," said Cyrus, "if you will not answer that either, tell me at least if my offence lay in what followed, when you said that you did not care to stop your Medes in their merry-making and drive them out into danger, do you think it was wrong in me, without waiting to quarrel on that score, to ask you for what I knew was the lightest boon you could grant and the lightest command you could lay on your soldiers? For I only asked that he who wished it might be allowed to follow me. (22) And thus, when I had won your permission, I had won nothing, unless I could win them too. Therefore I went and tried persuasion, and some listened to me, and with these I set off on my march, holding my commission from your own self. So that, if you look on this act as blameworthy, it would seem that not even the acceptance of your own gifts can be free from blame. (23) It was thus we started, and after we had gone, was there, I ask you, a single deed of mine that was not done in the light of day? Has not the enemy's camp been taken? Have not hundreds of your assailants fallen? And hundreds been deprived of their horses and their arms? Is not the spoiler spoiled? The cattle and the goods of those who harried your land are now in the hands of your friends, they are brought to you, or to your subjects. (24) And, above all and beyond all, you see your own country growing great and powerful and the land of your enemy brought low. Strongholds of his are in your power, and your own that were torn from you in other days by the Syrian domination are now restored to you again. I cannot say I should be glad to learn that any of these things can be bad for you, or short of good, but I am ready to listen, if so it is. (25) Speak, tell me your judgment of it all."

Then Cyrus paused, and Cyaxares made answer:

"To call what you have done evil, Cyrus, is impossible. But your benefits are of such a kind that the more they multiply upon me, the heavier burden do they bring. (26) I would far rather," he went on, "have made your country great by own power than see mine exalted in this way by you. These deeds of yours are a crown of glory to you; but they bring dishonour to me. (27) And for the wealth, I would rather have made largess of it to yourself than receive it at your hands in the way you give it now. Goods so gotten only leave me the poorer. And for my subjects—I think I would have suffered less if you had injured them a little than I suffer now when I see how much they owe you. (28) Perhaps," he added, "you find it inhuman of me to feel thus, but I would ask you to forget me and imagine that you are in my place and see how it would appear to you then. Suppose a friend of yours were to take care of your dogs, dogs that you bred up to guard yourself and your house, such care that he made them fonder of him than of yourself, would you be pleased with him for his attention? (29) Or take another instance, if that one seems too slight: suppose a friend of yours were to do so much for your own followers, men you kept to guard you and to fight for you, that they would rather serve in his train than yours, would you be grateful to him for his kindness? (30) Or let me take the tenderest of human ties: suppose a friend of yours paid court to the wife of your bosom so that in the end he made her love him more than yourself, would he rejoice your heart by his courtesy? Far from it, I trow; he who did this, you would say, did you the greatest wrong in all the world. (31) And now, to come nearest to my own case, suppose some one paid such attention to your Persians that they learnt to follow him instead of you, would you reckon that man your friend? No; but a worse enemy than if he had slain a thousand. (32) Or again, say you spoke in all friendship to a friend and bade him take what he wished, and straightway he took all he could lay hands on and carried it off, and so grew rich with your wealth, and you were left in utter poverty, could you say that friend was altogether blameless? (33) And I, Cyrus, I feel that you have treated me, if not in that way, yet in a way exactly like it. What you say is true enough: I did allow you to take what you liked and go, and you took the whole of my power and went, leaving me desolate, and to-day you bring the spoil you have won with my forces, and lay it so grandly at my feet—magnificent! And you make my country great through the help of my own might, while I have no part or lot in the performance, but must step in at the end, like a woman, to receive your favours, while in the eyes of all men, not least my faithful subjects yonder, you are the man, and I—I am not fit to wear a crown. (34) Are these, I ask you, Cyrus, are these the deeds of a benefactor? Nay, had you been kind as you are kin, above all else you would have been careful not to rob me of my dignity and honour. What advantage is it to me for my lands to be made broad if I myself am dishonoured? When I ruled the Medes, I ruled them not because I was stronger than all of them, but because they themselves thought that our race was in all things better than theirs."

(35) But while he was still speaking Cyrus broke in on his words, crying:

"Uncle of mine, by the heaven above us, if I have ever shown you any kindness, be kind to me now. Do not find fault with me any more, wait, and put me to the test, and learn how I feel towards you, and if you see that what I have done has really brought you good, then, when I embrace you, embrace me in return and call me your benefactor, and if not, you may blame me as you please."

(36) "Perhaps," answered Cyaxares, "you are right. I will do as you wish."

"Then I may kiss you?" said Cyrus.

"Yes, if it pleases you. "And you will not turn aside as you did just now?" "No, I will not turn aside." And he kissed him.

(37) And when the Medes saw it and the Persians and all the allies—for all were watching to see how matters would shape—joy came into their hearts and gladness lit up their faces. Then Cyrus and Cyaxares mounted their horses and rode back, and the Medes fell in behind Cyaxares, at a nod from Cyrus, and behind Cyrus the Persians, and the others behind them. (38) And when they reached the camp and brought Cyaxares to the splendid tent, those who were appointed made everything ready for him, and while he was waiting for the banquet his Medes presented themselves, some of their own accord, it is true, but most were sent by Cyrus. (39) And they brought him gifts; one came with a beautiful cup-bearer, another with an admirable cook, a third with a baker, a fourth with a musician, while others brought cups and goblets and beautiful apparel; almost every one gave something out of the spoils they had won. (40) So that the mood of Cyaxares changed, and he seemed to see that Cyrus had not stolen his subjects from him, and that they made no less account of him than they used to do.

(41) Now when the hour came for the banquet, Cyaxares sent to Cyrus and begged him to share it: it was so long, he said, since they had met. But Cyrus answered, "Bid me not to the feast, good uncle. Do you not see that all these soldiers of ours have been raised by us to the pitch of expectation? And it were ill on my part if I seemed to neglect them for the sake of my private pleasure. If soldiers feel themselves neglected even the good become faint-hearted, and the bad grow insolent. (42) With yourself it is different, you have come a long journey and you must fall to without delay, and if your subjects do you honour, welcome them and give them good cheer, that there may be confidence between you and them, but I must go and attend to the matters of which I speak. (43) Early to-morrow morning," he added, "our chief officers will present themselves at your gate to hear from you what you think our next step ought to be. You will tell us whether we ought to pursue the campaign further or whether the time has now come to disband our army."

(44) Thereupon Cyaxares betook himself to the banquet and Cyrus called a council of his friends, the shrewdest and the best fitted to act with him, and spoke to them as follows:

"My friends, thanks to the gods, our first prayers are granted. Wherever we set foot now we are the masters of the country: we see our enemies brought low and ourselves increasing day by day in numbers and in strength. (45) And if only our present allies would consent to stay with us a little longer, our achievements could be greater still, whether force were needed or persuasion. Now it must be your work as much as mine to make as many of them as possible willing and anxious to remain. (46) Remember that, just as the soldier who overthrows the greatest number in the day of battle is held to be the bravest, so the speaker, when the time has come for persuasion, who brings most men to his side will be thought the most eloquent, the best orator and the ablest man of action. (47) Do not, however, prepare your speeches as though we asked you to give a rhetorical display: remember that those whom you convince will show it well enough by what they do. (48) I leave you then," he added, "to the careful study of your parts: mine is to see, so far as in me lies, that our troops are provided with all they need, before we hold the council of war."

NOTES

C.1. Cyrus' generosity: he is not cold, not incapable of soft pleasure, but too pre-occupied with greater things. On the whole, if a hedonist, this type of man, a hedonist that = a stoic (cf. Socrates, H. Sidgwick, also J. P.).

C1.4, init. Well told: we feel the character of Araspas at once, as soon as he opens his lips.

C1.4, med. An Eastern picture. She is one of the Bible women, as Gadatas and Gobryas are brothers of Barzillai; she is sister of Ruth or Susanna or Judith or Bathsheba. Perhaps she is nobler than any of them. She is also the sister of the Greek tragedy women, Antigone, Alcestis; especially Euripidean is she: no doubt she is sister to the great women of all lands.

C1.10 ff. Xenophon, Moralist. Cf. Memorabilia for a similar philosophical difficulty about the will and knowledge. And for this raising of ethical problems in an artistic setting of narrative, cf. Lyly. I see a certain resemblance between the times and the writers' minds. Vide J. A. Symonds on the predecessors of Shakespeare. Araspas' point is that these scamps have only themselves to blame, being {akrateis}, and then they turn round and accuse love. (We are thrown back on the origin of {akrasia}: vide Memorabilia (e.g. I. ii. v.; IV. v.) for such answer as we can get to that question.) Whereas the {kaloi kagathoi} desire strongly but can curb their desires.

C1.13. Shows a confidence in the healthy action of the will. When Araspas himself is caught later on he develops the theory of a double self, a higher and a lower (so hgd., and so, I think, Xenophon and Socrates. Vide Memorabilia).

C1.16, fin. Cyrus || Socrates, his prototype here.

C1.18. Very natural and beautiful. Xenophon sympathetic with such a beautiful humanity. The woman's nature brought out by these touches. Xenophon, Dramatist: the moral problem is subordinate, that is to say, is made to grow out of the dramatic action and characterisation.

C1.20. Notice the absolutely fair and warrantable diplomatic advantage given to the archic man: each step he takes opens up new avenues of progress. Herein is fulfilled "to him who hath shall be given," but Cyrus plays his part also, he has the wisdom of serpents with the gentleness of doves.

C1.21. This is the true rhetoric, the right road to persuasiveness, to be absolutely frank.

C1.24. The desire to be ruled by the archic man, which the archomenoi—i.e. all men—feel, is thus manifest. Notice again how the Mede's own character is maintained: he speaks as he felt then.

C2.8. The bridegroom will be found to be Hystaspas; but we have no suspicion as yet, without looking on.

C2.9. In this interview Cyrus' character still further developed. Ex ore Cyri., Xenophon propounds his theory of the latent virtue in man, which only needs an opportunity to burst forth, but, this lacking, remains unrevealed. Now it is a great godsend to get such a chance. It is thoroughly Hellenic, or Xenophon-Socratic, this feeling, "Give me a chance to show my virtue." (But has Cyrus a touch of superhuman conscious rectitude?)

C2.12. The same thought again: it is full of delicacy and spiritual discernment: the more one ponders it the more one feels that.

C2.12, fin. For Hellenic or Xenophontine or old-world theory of the misfortunes which befall the virtuous, vide Homer, vide Book of Job (Satan), vide Tragedians.

C2.15. Cf. the Economist for praise of rural simplicity. It is Xenophon ipsissimus.

C2.17. Whose bad manners is Xenophon thinking of? Thebans'?

C2.20, fin. A very noble sentence. The man who utters it and the people whose heart and mind it emanates from must be of a high order; and in the Memorabilia Socrates has this highest praise, that he studied to make himself and all others also as good as possible.

C2.21. Notice the practical answer of Cyrus to this panegyric (cf. J. P.).

C2.32. Prolix, Xenophontic.

C3.6 ff. Here also I feel the mind of Xenophon shimmering under various lights. The Cyropaedia is shot with Orientalism. Homeric Epicism—antique Hellenism and modern Hellenism are both there. Spartan simplicity and Eastern quaintness both say their say. In this passage the biblical element seems almost audible.

C3.7. This is in the grand style, Oriental, dilatory, ponderous, savouring of times when battles were affairs of private arrangement between monarchs and hedged about by all the punctilios of an affair of honour.

C3.12. N.B.—The archic man shows a very ready wit and inventiveness in the great art of "grab" in war, though as he said to his father he was "a late learner" in such matters. Cf. in modern times the duties of a detective or some such disagreeable office. G. O. Trevelyan as Irish secretary. Interesting for war ethics in the abstract, and for Xenophon's view, which is probably Hellenic. Cyrus now has the opportunity of carrying out the selfish decalogue, the topsy-turvy morality set forth in I. C.6, C.26 ff.

C3.13. Cf. Old Testament for the sort of subterfuges and preparations, e.g. the Gibeonites.

C3.15. The archic man has no time. Cyrus {ou skholazei}. Cf. J. P. It comes from energy combined with high gifts of organisation, economic, architectonic.

C3.19. Nice, I think, this contrasting of spiritual and natural productiveness.

C3.32. Here is the rule of conduct clearly expressed, nor do I see how a military age could frame for itself any other. Christianity only emerged sub pace Romana, which for fraternal brotherhood was the fullness of time; and even in the commercial age the nations tumble back practically into the old system.

C3.36 ff. An army on forced march: are there any novelties here?

C3.53. These minute details probably not boring at the time, but interesting rather, perhaps useful.

C4.13. Cyrus resembles Fawcett in his unselfish self-estimate. Gadatas is like the British public, or hgd.

C4.16. Here we feel that the Assyrian is not a mere weakling: he can play his part well enough if he gets a good chance. It needs an Archic and Strategic Man to overpower him.

C4.17. ANCIENT and MODERN parallelism in treatment of wounded.

C4.24. Hellenic war ethics: non-combatant tillers of the soil to be let alone. Is this a novelty? If not, what is the prototype? Did the modern rights of non-combatants so originate?

C4.27, fin. A touch which gives the impression of real history: that is the art of it.

C4.34. Almost autobiographical: the advantage of having a country seat in the neighbourhood of a big town. Here we feel the MODERNISM of XENOPHON. The passage which Stevenson chose for the motto to his Silverado Squatters would suit Xenophon very well (Cicero, De Off. I. xx.). Xenophon || Alfred Tennyson. (Mr. Dakyns used the geometric sign || to indicate parallelism of any sort. The passage from Cicero might be translated thus: "Some have lived in the country, content with the happiness of home. These men have enjoyed all that kings could claim, needing nothing, under the dominion of no man, untrammelled and in freedom; for the free man lives as he chooses.")

C4.36. The wicked man as conceived in Hellenico-Xenophontine fashion, charged with the spirit of meanness, envy, and hatred, which cannot brook the existence of another better than itself.

C4.38. A nice touch: we learn to know Gadatas and Xenophon also, and the Hellenic mind.

C5.10. Pathos well drawn: vide Richard II. and Bolingbroke. Euripidean quality.

C5.12. The archic man has got so far he can play the part of intercessor between Cyaxares and his Medes. The discussion involves the whole difficulty of suppression ("he must increase, but I must decrease" is one solution, not touched here).

C5.34. Perhaps this is the very point which Xenophon, Philosopher, wishes to bring out, the pseudo-archic man and the archic man contrasted, but Xenophon, lover of man and artist, draws the situation admirably and truthfully without any doctrinal purpose. It is {anthropinon} human essentially, this jealousy and humiliation of spirit.

C5.35. Cyrus' tone of voice and manner must have some compelling charm in them: the dialectic debate is not pursued, but by a word and look the archic man wins his way.

C5.36. Oriental and antique Hellenic, also modern, formalities. I can imagine some of those crowned heads, emperors of Germany and Austria, going through similar ceremonies, walking arm-in-arm, kissing on both cheeks fraternally, etc.

C5.39-40. This reveals the incorrigible weakness of Cyaxares. He can never hold his own against the archic man. As a matter of philosophic "historising," probably Xenophon conceives the Median element as the corrupting and sapping one in the Persian empire (vide Epilogue), only he to some extent justifies and excuses Cyrus in his imitations of it. That is a difficulty.

C5.41. The archic man shows self-command again: his energy somewhat relieves ignobler actors of responsibility and so far saps their wills. His up-and-doingness a foil to their indolence.

BOOK VI

(C.1) So the day ended, and they supped and went to rest. But early the next morning all the allies flocked to Cyaxares' gates, and while Cyaxares dressed and adorned himself, hearing that a great multitude were waiting, Cyrus gave audience to the suitors his own friends had brought. First came the Cadousians, imploring him to stay, and then the Hyrcanians, and after them the Sakians, and then some one presented Gobryas, and Hystaspas brought in Gadatas the eunuch, whose entreaty was still the same. (2) At that Cyrus, who knew already that for many a day Gadatas had been half-dead with fear lest the army should be disbanded, laughed outright and said, "Ah, Gadatas, you cannot conceal it: you have been bribed by my friend Hystaspas to take this view."

(3) But Gadatas lifted up his hands to heaven and swore most solemnly that Hystaspas had not influenced him.

"Nay," said he, "it is because I know myself that, if you depart, I am ruined utterly. And therefore it was that I took it upon me to speak with Hystaspas myself, and ask him if he knew what was in your mind about the disbanding of the army."

(4) And Cyrus said, "It would be unjust then, I suppose, to lay the blame on Hystaspas." "Yes, Cyrus, most unjust," said Hystaspas, "for I only said to Gadatas that it would be impossible for you to carry on the campaign, as your father wanted you home, and had sent for you."

(5) "What?" cried Cyrus, "you dared to let that be known whether I wished it or not?"

"Certainly I did," he answered, "for I can see that you are mad to be home in Persia, the cynosure of every eye, telling your father how you wrought this and accomplished that."

"Well," said Cyrus, "are you not longing to go home yourself?"

"No," said the other. "I am not. Nor have I any intention of going: here I shall stay and be general-in-chief until I make our friend Gadatas the lord and the Assyrian his slave."

(6) Thus half in jest and half in earnest they played with one another, and meanwhile Cyaxares had finished adorning himself and came forth in great splendour and solemnity, and sat down on a Median throne. And when all were assembled and silence was proclaimed, Cyaxares said:

"My friends and allies, perhaps, since I am present and older than Cyrus, it is suitable that I should address you first. It appears to me that the moment has come to discuss one question before all others, the question whether we ought to go on with the campaign or disband the army. Be pleased," he added, "to state your opinions on the matter."

(7) Then the leader of the Hyrcanians stood up at once and said:

"Friends and allies, I hardly think that words are needed when facts themselves show us the path to take. All of us know that while we stand together we give our enemy more trouble than we get: but when we stood alone it was they who dealt with us as they liked best and we liked least."

(8) Then the Cadousian followed.

"The less we talk," said he, "about breaking-up and going home separately the better; separation has done us anything but good, it seems to me, even on the march. My men and I, at any rate, very soon paid the penalty for private excursions; as I dare say you have not forgotten."

(9) Upon that Artabazus rode, the Mede who had claimed kinship with Cyrus in the old days.

"Cyaxares," said he, "in one respect I differ from those who have spoken before me: they think we should stay here in order to go on with the campaign, but I think I am always on campaign at home. (10) I was for ever out on some expedition or other, because our people were being harried, or our fortresses threatened, and a world of trouble I had, what with fears within and fighting without, and all too at my own expense. As it is now, I occupy the enemy's forts, my fear of them is gone, I make good cheer on their own good things, and I drink their own good wine. Since home means fighting and service here means feasting, I am not in favour myself," said he, "of breaking up the company."

(11) Then Gobryas spoke.

"Friends," said he, "I have trusted Cyrus' word and had no fault to find with him: what he promises that he performs: but if he leaves the country now, the Assyrian will be reprieved, he will never be punished for the wrongs he tried to inflict on you and did inflict on me: I shall be punished instead, because I have been your friend."

(12) At that Cyrus rose at last and said:

"Gentlemen, I am well aware that the disbanding of our forces must mean the decrease of our power and the increase of theirs. If some of them have given up their weapons, they will soon procure others; if some have lost their horses, the loss will soon be made good; if some have fallen in battle, others, younger and stronger, will take their place. We need not be surprised if they are soon in a condition to cause us trouble again. (13) Why, then, did I ask Cyaxares to put the question to debate? Because, I answer, I am afraid of the future. I see opponents against us whom we cannot fight, if we conduct the campaign as we are doing now. (14) Winter is advancing against us, and though we may have shelter for ourselves we have nothing, heaven knows, for our horses and our servants and the great mass of our soldiery, without whom we cannot even think of a campaign. As to provisions, up to the limits of our advance and because of that advance they have been exhausted; and beyond that line, owing to the terror we inspire, the inhabitants will have stowed their supplies away in strong places where they can enjoy them and we cannot get them. (15) Where is the warrior, stout of heart and strong of will, who can wage war with cold and hunger? If our style of soldiering is to be only what it has been, I say we ought to disband at once of our own accord, and not wait to be driven from the field against our will by sheer lack of means. If we do wish to go forward, this is what we must do: we must detach from the enemy all the fortresses we can and secure all we can for our own: if this is done, the larger supply will be in the hands of those who can stow away the larger store, and the weaker will suffer siege. (16) At present we are like mariners on the ocean: they may sail on for ever, but the seas they have crossed are no more theirs than those that are still unsailed. But if we hold the fortresses, the enemy will find they are living in a hostile land, while we have halcyon weather. (17) Some of you may dread the thought of garrison duty far from home; if so, dispel your doubts. We Persians, who must, as it is, be exiles for the time, will undertake the positions that are nearest to the foe, while it will be for you to occupy the land on the marches between Assyria and yourselves and put it under tillage. (18) For, if we can hold his inner line, your peace will not be disturbed in the outlying parts: he will scarcely neglect the danger at his door to attack you out in the distance."

(19) At this the whole assembly rose to express their eagerness and assent, and Cyaxares stood up with them. And both Gadatas and Gobryas offered to fortify a post if the allies wished, and thus provide two cities of refuge to start with.

(20) Finally Cyrus, thus assured of the general consent to his proposals, said, "If we really wish to carry out what we have set ourselves, we must prepare battering-rams and siege engines, and get together mechanics and builders for our own castles." (21) Thereupon Cyaxares at once undertook to provide an engine at his own expense, Gadatas and Gobryas made themselves responsible for a second, Tigranes for a third, and Cyrus himself promised he would try to furnish two. (22) That done, every one set to work to find engineers and artisans and to collect material for the machines; and superintendents were appointed from those best qualified for the work.

(23) Now Cyrus was aware that all this would take some time, and therefore he encamped his troops in the healthiest spot he could find and the easiest to supply, strengthening, wherever necessary, the natural defences of the place, so that the detachment left in charge for the time should always be in complete security, even though he might be absent himself with the main body of his force. (24) Nor was this all; he questioned those who knew the country best, and, learning where he would be rewarded for his pains, he would lead his men out to forage, and thus procure as large supplies as possible, keep his soldiers in the best of health and strength, and fix their drill in their minds.

(25) So Cyrus spent his days, and meanwhile the deserters from Babylon and the prisoners who were captured all told the same story: they said that the king had gone off to Lydia, taking with him store of gold and silver, and riches and treasures of every kind. (26) The mass of the soldiers were convinced that he was storing his goods away from fear, but Cyrus knew that he must have gone to raise, if possible, an opponent who could face them, and therefore he pushed his preparations forward vigorously, feeling that another battle must be fought. He filled up the Persian cavalry to its full complement, getting the horses partly from the prisoners, partly from his own friends. There were two gifts he would never refuse, horses and good weapons. (27) He also procured chariots, taking them from the enemy or wherever he could find them. The old Trojan type of charioteering, still in use to this day among the Cyrenaeans, he abolished; before his time the Medes, the Syrians, the Arabians, and all Asiatics generally, used their chariots in the same way as the Cyrenaeans do now. (28) The fault of the system to his mind was that the very flower of the army, if the picked men were in the chariots, could only act at long range and so contribute little after all to the victory. Three hundred chariots meant twelve hundred horses and three hundred fighting-men, besides the charioteers, who would naturally be men above the common, in whom the warriors could place confidence: and that meant another three hundred debarred from injuring the enemy in any kind of way. (29) Such was the system he abolished in favour of the war-chariot proper, with strong wheels to resist the shock of collision, and long axles, on the principle that a broad base is the firmer, while the driver's seat was changed into what might be called a turret, stoutly built of timber and reaching up to the elbow, leaving the driver room to manage the horses above the rim. The drivers themselves were all fully armed, only their eyes uncovered. (30) He had iron scythes about two feet long attached to the axles on either side, and others, under the tree, pointing to the ground, for use in a charge. Such was the type of chariot invented by Cyrus, and it is still in use to-day among the subjects of the Great King. Beside the chariots he had a large number of camels, collected from his friends or captured from the enemy. (31) Moreover, he decided to send a spy into Lydia to ascertain the movements of the king, and he thought that the right man for this purpose was Araspas, the officer in charge of the fair lady from Susa. Matters had gone ill with Araspas: he had fallen passionately in love with his prisoner, and been led to entreat her to be his paramour. (32) She had refused, faithful to her husband who was far away, for she loved him dearly, but she forbore to accuse Araspas to Cyrus, being unwilling to set friend at strife with friend. (33) But when at length Araspas, thinking it would help him in his desires, began to threaten her, saying that if she would not yield he would have his will of her by force, then in her dread of violence she could keep the matter hid no longer, and she sent her eunuch to Cyrus with orders to tell him everything. (34) And when Cyrus heard it he smiled over the man who had boasted that he was superior to love, and sent Artabazus back with the eunuch to tell Araspas that he must use no violence against such a woman, but if he could persuade her, he might do so. (35) But Artabazus, when he saw Araspas, rebuked him sternly, saying that the woman was a sacred trust, and his conduct disgraceful, impious, and wicked, till Araspas burst into tears of misery and shame, and was half dead at the thought of what Cyrus would do. (36) Learning this, Cyrus sent for him, saw him alone, and said to him face to face:

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
03 ağustos 2018
Hacim:
400 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre