Kitabı oku: «Золотая лилия. История вампира»
Пролог
Вампиры всегда считались Злом – порождением тьмы. Однако так ли это, на самом деле? Или же они просто – другие, как инопланетяне и эльфы? К первым люди относятся с опасением, вторыми восхищаются. А что же вампиры?
Из-за жажды крови и ночной жизни, они вызывают ужас, презрение и даже отвращение. И никто не задумывается об их истинной сущности. Потому, их мир был скрыт от людей. Но именно в том загадочном мире, рос прекрасный цветок – «Цветок Жизни», который мог подарить жизнь даже силиконовому существу. Ещё этот цветок называли Золотой лилией, так как его можно было увидеть лишь на лесном озере. Оно находилось во владениях одного вампира – Альфреда Димоса.
Глава 1
Огромный парк поместья «Алых роз» и лес за ним был залит лунным светом. И это больше походило на удивительный и прекрасный сон, нежели на реальный мир. Высокие раскидистые деревья шелестели, светящимися радужным светом, багровыми и жёлто-зелёными листьями. Они прятали под своей кроной маленьких существ, обитавших в этих местах с начала времён – крошечных хрустальных человечков. Именно этот народ скрывал за магической завесой Империю Вампиров. Хрустальные человечки были немногочисленны, но, пока на земле существовал хоть один из них, вампиры могли жить спокойно. Лишь те, кто выходил из-под завесы – подвергались опасности. Но и сами хрустальные человечки появились благодаря чуду.
Альфред с детства знал эту историю и много других легенд об Империи, но не всему верил. Сейчас его взгляд скользил по сиреневым колокольчикам, в которых хрустальный человечек зажигал яркие огоньки. Наблюдая за ним, молодой вампир невольно улыбнулся, хотя его глаза оставались печальными.
– Альфред, ты меня вообще слышишь? – вампира вырвал из состояния задумчивости женский голос, его собеседница явно была раздражена – Я сказала, что тебе нужно принять приглашение короля. Рейн ты очень нравишься. Более того, я не исключаю, что этот бал задумывался – как ваша с принцессой Рейн помолвка. Но у тебя нет выхода, ты слишком часто отказываешь королю Дамодару.
Альфред нахмурился, вздохнув:
– Если это западня, приготовленная Рейн, зачем я должен ехать на бал? Эллин, ты же знаешь – я никогда не любил принцессу. И король тоже это знает. Эллин, скажи мне – где найти ту самую? Кто она?
Чёрные глаза волшебницы вспыхнули:
– Думаю, только Лунное озеро может дать ответ, да и то это будет всего лишь мираж. И только через две недели. Так что, отправляйся в столицу, дорогой друг. А сейчас, мне пора…. Я навещу тебя после полнолуния, Альфред. А ты расскажешь – что видел на озере, и остерегайся Рейн. Прощай.
И скрывшись в тени большого дерева, прекрасная Лесная Дева исчезла.
Молодой человек вздохнул. Альфред долгие годы провёл в своём поместье. Он действительно много раз получал приглашения на светские вечера и не только от короля, но и от друзей. Однако не принимал их – близкие друзья иногда сами приезжали к Альфреду. А король был его дальним родственником, поэтому и не настаивал. Но сейчас, дочь короля Дамодара – Рейн выросла, и монарх решил с её помощью заполучить главное сокровище Империи Вампиров – Золотую лилию. По крайней мере, так думал Альфред.
В детстве он часто приезжал во дворец вместе с родителями. Тогда юный вампир играл с принцессой в огромном дворцовом парке, среди ярких цветов и раскидистых деревьев. Но – ни король Дамодар, ни лорд Димос никогда не обсуждали возможный союз Альфреда и Рейн.
Создание семьи зависело лишь от самого Альфреда, однако он должен был жениться на леди из благородной семьи, у которой в роду не было полукровок. Так поступали все чистокровные вампиры. И маркиз – отец Альфреда не был исключением. Он знал о пророчестве, сделанном когда-то одним мудрецом – что его сын полюбит необычную девушку. Но никто не знал – кого именно. Родители погибли, вскоре после последнего визита ко двору. Они каким-то образом оказались за завесой и стали жертвами охотника. Это было всё, о чём знал юноша, и по сей день.
Тогда же ему только что исполнилось тринадцать по человеческим меркам. И с тех пор, Альфред почти не покидал поместье. И всё же, раз или два, лорд Димос появлялся на приёмах в высшем обществе. Те, кто видел семнадцатилетнего Альфреда, не могли отвести от него взгляд. Правда, многие считали – что для такого блистательного аристократа, у лорда слишком усталый, скучающий и надменный вид. Особенно это касалось дам. С ними маркиз всегда был сдержанно вежлив и холоден. Молодой вампир считал их охотницами за его титулом. Поэтому и избегал общения.
Ещё при жизни родителей, Альфред познакомился с лесной феей – Эллин, и они стали друзьями. Мальчик часто уходил в заповедный лес, к ней в гости. Но никто не возражал против такой дружбы. Именно Эллин помогла Альфреду пережить потерю дорогих людей. Она и юный граф Субару Фобос, живший по-соседству, поддержали Альфреда в этот тяжёлый момент. Правда, несмотря на дружбу с маркизом, Субару и Эллин недолюбливали друг друга. И лорду Димосу приходилось разводить спорщиков по разным комнатам, чтобы уберечь своё поместье. А когда в гости приезжали Альтаир, Моник и Ёсида – кузен хозяина «Алых роз», Альфред начинал молиться всем божествам, каких только знал и даже не знал. Ведь каждый из друзей маркиза имел свой особый дар, и вместе они могли вообще стереть поместье с лица Земли. К счастью, так много гостей собиралось у Альфреда нечасто.
Вампир не видел Моник и Альтаира с прошлого года, а Ёсида жил в Городе Ночи – столице Империи Вампиров. Что же касается Субару, он был у Альфреда месяц назад и говорил о долгом путешествии, приглашая друга составить ему компанию. Но маркиз отказался.
Альфред дотронулся до куста розы, на котором сидел хрустальный человечек и был всего один бутон. Эта роза цвела раз в пять лет, и Альфред знал – она вот-вот распустится. Подхватив хрустального человечка, вампир усадил его на скамейку беседки, где сидел сам.
Маркиз покачал головой:
– Вы могли разбиться. Будьте осторожнее.
– У тебя доброе сердце, это хорошо и плохо, Альфред Димос. – звонким голосом ответил человечек, поправляя беретик – Вампир не должен быть таким, иначе….
– Иначе, он умрёт, рано или поздно, от чужой руки? Вы это имели в виду? – рассмеялся Альфред – Пусть так, но другим я быть не хочу. Простите, уважаемый, мне нужно идти. Я уезжаю ненадолго.
Хрустальный человечек нахмурился:
– В столицу?
– Да. Эллин права – от себя не спрячешься. Я не могу всю жизнь провести здесь, хоть и хотел бы…. Прощайте.
– Подожди, я ещё не отблагодарил тебя. А это – важная традиция!
– Не стоит. Да и мне нечего пожелать. – маркиз сделал пару шагов в сторону замка.
В это время, человечек ловко вспрыгнул и оказался возле бутона. Один изящный жест, и роза расцвела и исчезла. А в руках Альфреда появился маленький флакончик с прозрачными стенками, серебристым дном и такой же крышкой. Внутри была золотистая жидкость, а в ней – полураскрытый красный бутон. Флакончик был запечатан.
– Красиво. Но что это? – удивился вампир – Парфюм?
– Подари это девушке, которая не видела и не знает вампиров. Если она твоя избранная, роза расцветёт полностью. А теперь, прощай, юноша….
Человечек нырнул в листву.
Альфред был явно озадачен. Он направился к замку, размышляя – где может жить девушка, не знающая о вампирах. А через час, Альфред уже ехал в открытой коляске в направлении Города Ночи.
Столица Империи находилась очень далеко, тем не менее, Альфред отправился налегке, взяв с собой лишь саквояж. Он сам управлял коляской, запряжённой парой чёрных единорогов, которые могли летать. Но вампир не спешил подниматься в воздух – был густой туман. Ночь была ясной, но к утру опустился такой туман, что Альфред даже не видел голов единорогов.
Вдруг, он услышал, как кто-то скачет далеко позади него. В утренней тишине, вампир различил звуки конского галопа и чей-то голос, который его звал.
– Эй, маркиз, даже не думай прибрать себе самых красивых девушек на балу. Подожди меня, маркиз! Альфред, отзовись!
Этот голос был прекрасно знаком Альфреду, как и манера, называть его маркизом. Лорд Димос позвал:
– Субару?! Это ты?
Вскоре, из тумана показалась белая лошадь, а на ней растрёпанный всадник. Он был мокрым и покрыт дорожной пылью. Видимо, долго пытался нагнать Альфреда. Подъехав вплотную, всадник выругался, а лорду Димосу стало смешно. Но он скрыл улыбку, чтоб не обидеть друга. Вместо этого, покачав головой, вампир натянул поводья.
– И давно ты за мной едешь, Субару? Ну и вид у тебя. И вообще, ты же отправился в путешествие?
– Ага, уехал, как же…. – пробормотал лорд Фобос, спешившись – Я тебя знаю, маркиз. Ты не любишь применять силу. И как я могу спать спокойно, когда ты собрался к Рейн?
– Субару, я не маленький мальчик, а принцесса не кровожадная мегера.
– Нет…. Но ты слишком добр, Альфред. Они могут воспользоваться этим. Я говорю не только о Рейн, король мечтает заполучить твои земли – из-за Золотой лилии. Если Рейн выйдет за тебя…. Им даже не понадобится сила. Принцесса уже взрослая и красивая девушка, она на всё пойдёт.
– Я не люблю её. – сухо заметил Альфред.
– А причём здесь любовь? Одна ночь без свидетелей – и ты её жених. Да и твои владения – это четверть всей Империи! Подумай сам, маркиз.
Лорд Димос задумался.
Субару был прав. Сейчас, у Альфреда ни перед кем не было обязательств. Он был свободен, молод, обаятелен, имел прекрасное образование. Хоть и получил его заочно. А его манеры вызывали восхищение у самого короля. К тому же, Альфред знал от отца – вампир, который прикоснётся к «Цветку Жизни», сможет править Империей вечно. Король вампиров, проведя на троне пятьсот лет, был обязан передать свою жизнь и власть наследнику. А для короля Дамодара, этот срок истекал через девять лет. Новой правительницей должна была стать Рейн. Конечно, в детстве она была милой девочкой. Но какой она стала теперь? Альфред не мог бы поручиться, что принцесса не подсыплет в суп отца серебряную пыль, ради власти. И вообще, при дворе много интриганов, под влияние которых могла попасть Рейн. Да, у Субару были все основания для беспокойства.
Альфред взглянул на друга:
– Ты прав. Но я долго отказывал королю и не могу не принять приглашение сейчас. У тебя лошадь летает?
– Увы, нет. Иметь магическую лошадь – слишком дорого для меня. Я не так богат и расточителен, как ты. – ответил граф Фобос, приглаживая волосы.
– Тогда, садись сзади. А твою лошадку мы отпустим домой. – сказал Альфред – Кстати, почему на тебе праздничный фрак, да ещё и белый, а?
– Смейся-смейся, после такой скачки моей одежде конец. Я устроил вечеринку, но вышел в сад подышать воздухом…. Там один хрустальный человечек очень волновался за тебя – что ты не сумеешь использовать его подарок. От него я и узнал, что ты уехал. Ну, я и последовал за тобой, в чём был. Тем более, тот человечек сказал об этих единорогах. А что он подарил?
– Не будь таким любопытным, приятель. А за заботу – спасибо. В столице, мы купим тебе роскошный фрак и туфли. – ответил маркиз и уже серьезно добавил – Субару, как мне избежать женитьбы?
Лорд Фобос долго молчал. Они были уже в воздухе, когда Субару неожиданно сказал:
– Чтобы не попасть в ловушку Рейн, тебе придётся пожертвовать репутацией, возможно и гордостью.
– Ты о чём? – удивился Альфред.
– Ты…. Нет, не так. Мы скажем принцессе и королю, что ты уже дал слово. Но в доказательство, король может потребовать представить невесту и жениться. Я разыграю маскарад перед ним.
– О нет! Переодеться девушкой?! – простонал Альфред – Субару, ты пойдёшь на это?
– Да, для тебя, маркиз. Я на всё ради тебя готов.
– Действительно? – лорд Димос был слегка удивлён.
Граф кивнул:
– Я всё сделаю. Даже поделюсь кровью, да и жизнью, если потребуется.
Альфред чувствовал злость и голод. Хотя обычно вампиры не пьют кровь соплеменников – только если это возлюбленная или самый близкий родственник. Он едва не лишил Субару чувств, но смог остановиться. Когда Альфред взглянул на юношу, то увидел бледное лицо и слабую улыбку. Однако бирюзовые глаза друга сияли.
– Как ты, Субару? Прости, это какое-то затмение….. Жив? – взволнованно спросил Альфред.
– Пока я нужен тебе, пусть даже только для утоления голода, я не умру, маркиз. – юноша уснул.
– Отдыхай, Субару. Не волнуйся – мы с тобой всегда будем друзьями. – тихо произнёс Альфред. Испив крови юного лорда, маркиз почувствовал ответственность – как если бы они побратались. Однако, несмотря на это, он боялся взять на себя ответственность за жизнь Субару.
Пробудившись, юный граф прикрыл глаз, от удовольствия, когда Альфред обнял друга за плечи – после укуса.
– Скажи, ты знал, что всё будет так…? – тихо спросил маркиз.
Субару взъерошил тёмно-русые волосы Альфреда и улыбнулся:
– Нет…. Но…. После поездки, всё останется по-прежнему. Обещаю.
– И всё же, я проявил слабость. – произнёс Альфред – И твоя душа будет болеть. Не стоит меня обманывать, приятель….
– Ах, маркиз, ты шутишь? Я самый счастливый вампир на свете! Мы едем в столицу, на королевский бал, там я найду какую-нибудь красавицу. А может, сама принцесса обратит на меня внимание?
Граф Фобос рассмеялся. Однако они оба понимали – ничто не будет, как прежде. Одно лорд Димос знал точно – оберегать юношу ему нравилось. Так что, с помощью магии, он заменил открытую коляску на большой, удобный экипаж. И до конца пути, наслаждался обществом Субару. Юноша, как и Альфред, был сиротой.
Отец Субару женился на смертной, но не обратил её – женщина этого не хотела. Просто решила, что так будет лучше. Но через два года после рождения сына, она умерла от инфаркта. Госпожа Эльза не выдержала известия о гибели мужа, который защищал её честь на дуэли. Но оппонент настоял, чтобы их поединок проходил на серебряных мечах. Лорд Фобос был искусным фехтовальщиком, поэтому не боялся. Однако граф был уже не молод – одно неверное движение, и меч вошёл в сердце Мелефа. Так Субару остался на попечении гувернёров и нянь. Поэтому он так хорошо понимал одиночество маркиза. И потому же, Альфред его всегда защищал.
Сам юный граф и мысли не допускал, что кто-то может навредить Альфреду, пока он рядом. Да, когда они были детьми, это была лишь взаимопомощь – поддержка, но по своей природе маркиз был одиночкой, и юноша не хотел навязываться. Однако если король хотел причинить зло Альфреду, молодой граф не мог этого допустить. Потому и отправился с маркизом в столицу.
Они достигли Города Ночи лишь через три дня.
Глава 2
Лорд Димос и его верный друг Субару прибыли в столицу буквально за три-четыре часа до начала бала. Но у Альфреда в саквояже нашёлся не только запасной фрак, но и вторая пара обуви. И всё это идеально подходило лорду Фобосу. Словно, Альфред знал – что Субару поедет с ним.
Во время путешествия, Субару и Альфред сблизились настолько, что маркиз знал даже размер одежды и обуви друга. И тайком, с помощью магии, создал всё – что было нужно купить перед балом. Ведь он не знал, когда именно они прибуду в столицу. Субару давал Альфреду кровь, а тот не отказывался, чтобы не ранить.
Кузен маркиза Димоса сидел во дворе своего особняка и жевал мармеладные палочки, когда перед воротами остановился блестящий чёрный экипаж, украшенный золотыми гербами и резьбой. Из него вышел Альфред в дорожном костюме и Субару, рубашка которого была испачкана пылью и кровью. Но у обоих вампиров был довольный вид.
Ёсида спросил:
– Как добрались? Альфред, ты решил прервать своё уединение ради принцессы Рейн? Тогда ты опоздал – бал через три часа. А вы в таком виде….
– Поэтому мы здесь. – парировал маркиз – Ведь ты позволишь нам привести себя в порядок? Кстати, Ёсида, а ты почему не во дворце?
Альфред нахмурился.
Ёсида равнодушно пожал плечами:
– Меня не пригласили, я не нужен принцессе, ведь я полукровка. Но с другой стороны, я могу делать – что пожелаю, у меня нет кровных ограничений. Хотя мне ли это говорить, Субару же тоже полукровка? Его считают аристократом только из-за дружбы с тобой, Альфред.
– Не смей, Ёсида…! – прорычал Альфред – Субару мой друг. Ты и понятия не имеешь – что это такое!
– Маркиз, не надо. – вмешался Субару – Я действительно не чистокровный вампир. Идём в дом. – он крепко схватил Альфреда за руку.
Лорд Димос второй рукой вцепился в воротник Ёсиды, а его глаза пылали ярко-красным огнём. Брови сошлись над переносицей, а губы побелели и сжались в тонкую линию. Казалось, Альфред готов распылить кузена. Собственно, в этом и заключалась основная способность маркиза. Многие боялись его. Но увидев примирительный взгляд Субару, он отпустил Ёсиду, со словами:
– Никогда, слышишь меня, никогда не смей сравнивать себя с Субару или как-то ещё оскорблять его, понял, кузен?
Тот поднял руки:
– Ладно-ладно, я прошу прощения, граф. Это недоразумение.
– Маркиз, всё в порядке, я не обиделся. Но нам нужно поспешить.
Граф Фобос знал – на что способен Альфред в гневе.
Когда они ушли в дом, шевалье де Димос подумал: «Ничего, скоро ты заплатишь и за это, Альфред…».
За всю жизнь, граф не встречал настолько разных родственников, как Ёсида и его кузен. Первый был коренастый и невысокий брюнет с разными глазами – один глаз был серым, другой карий. Ёсида казался спокойным и даже апатичным, но на самом деле был коварным и очень жестоким. Второй же, хоть и выглядел уставшим от жизни, никогда не действовал исподтишка. Да, Альфред мог быть жесток, но только если защищал дорогих людей. В отличие от двоюродного брата, он был высоким и статным, а его глаза были почти чёрные с красным оттенком – карминные. Чем выше был род, тем ярче становился красный оттенок. Однако глаза Альфреда не пугали, наоборот дарили заботу и тепло. Субару мог полностью доверять ему. Чего нельзя было сказать о Ёсиде.
Приняв ванну и переодевшись, оба юноши снова сели карету и направились во дворец. На лорде Димосе был ослепительно-белый фрак, а вместо галстука – шёлковый шейный платок, тоже белого цвета. Граф же, был одет в чёрный фрак, белую рубашку с накрахмаленной манишкой и чёрную бабочку. Такой наряд подчёркивал белизну кожи и длинные золотистые волосы Субару.
Экипаж ехал по широкому проспекту. Однако из-за того, что в тот вечер в столице было много гостей, карета ехала медленно. Ведь все гости стремились увидеть и поздравить принцессу Рейн.
Альфреда мучило дурное предчувствие.
Глава 3
Альфред не зря беспокоился. Во-первых, Ёсида слишком легко уступил и мог в любой момент отомстить. И, во-вторых, этот праздник действительно был ловушкой, но не короля Дамодара, его дочери – Рейн.
Примерно за месяц до бала, принцесса развлекалась в старой, заброшенной части королевского парка, объезжая нового коня. К ней был приставлен лакей – следить, чтобы девушка не поранилась. Рейн прекрасно сидела в седле, и лакей только раздражал её. К тому же, конная прогулка была лишь поводом. В этой части парка, принцесса должна была встретиться с очередным кавалером. Но увидев Рейн в обществе слуги, кавалер решил не рисковать и сбежал. Так и не встретившись с ней. Принцесса была в ярости. Она подозвала лакея и отдала ему уздечку, спрыгнув на землю. Девушка решила прогуляться пешком, чтобы успокоиться. Ведь король не знал о любовных похождениях Рейн. Принцесса должна была оставаться невинной до замужества, чтобы Золотая лилия ей ответила. К тому же, чувства девушки к жениху должны были быть искренними и взаимными. Только при таких условиях, Рейн могла прикоснуться к «Цветку Жизни». Однако принцесса никогда никого не любила и считала всё это предрассудками. Она желала одного – власти. Принцесса давно подсыпала яд в еду отца, мечтая о троне.
Подойдя к тому месту, где ограда покосилась, она увидела вампира с разными глазами и замерла. Тот взглянул на Рейн с равнодушием:
– Хочешь стать королевой, тогда тебе нужен король.
– Уж ни ты ли? – нахмурилась Рейн – Стража, ко мне!
– Нет! Иначе, Золотая лилия не будет твоей. – возразил вампир.
Он театрально поклонился.
Девушка посмотрела на вампира оценивающим взглядом:
– Ты полукровка? Как тебя зовут?
– Да, я не чистокровный. Шевалье де Димос, к Вашим услугам, принцесса. Но зовите меня Ёсида.
– Как, по-твоему, я красива, Ёсида?
– Я не знаю. Мне нравятся все девушки, которые не думают о крови. Если им не нужна чистота рода.
Она рассмеялась:
– О, а ты смельчак! Но мне такие нравятся.
Ёсида был самоуверенным и дерзким. Он не боялся стражников, поэтому заинтересовал Рейн. Они укрылись за деревьями, где Ёсида показал свою истинную натуру, заставив девушку отдаться ему. Но Рейн овладело странное ощущение – этот дикий вампир смог пробудить в ней искренний пока только интерес. Но это была их первая встреча. Кто знает, что будет дальше? К тому же, Рейн действительно была редкой красавицей: высокая, стройная с белоснежной коже, гордой осанкой. У неё были длинные серебристые волосы – ниже колен, круглое личико с детскими чертами и огромные красные глаза. Принцесса могла покорить многих, и Ёсида не был исключением. Они оба ещё не осознавали зарождающуюся близость, причём не только – телесную. Но девушка должна была вернуться в замок.
Приведя себя в порядок, Рейн сказала:
– Ты обещал мне Золотую лилию.
Ёсида усмехнулся:
– Да. Ты сможешь её получить, если дашь мне больше. Я хочу стать хозяином «Алых роз». А как это сделать, можно обсудить и позже.
– Я жду тебя в своих покоях сегодня после полуночи. – небрежно сказала принцесса – Можешь делать всё, что угодно, но цветок должен быть моим. И считай, «Алые розы» своими….
Когда шевалье де Димос проник в покои принцессы и рассказал свой план, та была в восторге.
На следующее утро, Рейн пришла к отцу.
Король чувствовал себя плохо, но ему и в голову не могло прийти – что его отравила собственная дочь. Он очень любил Рейн и выполнял все её прихоти.
– Я хочу маркиза Димоса, хочу быть его женой, папа. – заявила принцесса прямо с порога.
– Но, девочка, Альфред не игрушка. И он не любит тебя.
Дамодар попытался образумить дочь.
– Если ты прикажешь, он меня полюбит и женится и даже отдаст Золотую лилию. Скоро мой праздник, папочка….
– Нельзя приказать любить кого-то, Рейн. Я приглашу Альфреда на бал, а дальше будет видно. – ответил король – Если он не нашёл наречённую и не собирается жениться, тогда Альфред твой. Однако если он уже любит кого-нибудь и хочет жить с ней, прости….
– Хорошо. Как скажешь, отец. Увидишь, я очарую его.
Рейн ушла в парк.
Король Дамодар вызвал начальника стражи и велел арестовать любого, кто приедет с маркизом Димосом на бал. Так он решил проверить Альфреда.
Разумеется, Ёсида знал обо всём.
И вот, настал решающий вечер.
Город Ночи был самым большим городом Империи. И назывался так потому, что находился далеко на Севере, где день очень короткий, да и жизнь начиналась после заката. Несмотря на новые районы, старый город хранился и процветал, ведь там находился королевский дворец. Он считался шедевром магической архитектуры, да и вся столица – тоже. В строительстве Города Ночи использовались только драгоценные камни и металлы. Электричество использовалось по минимуму – для освещения больших улиц и бальных залов. А в основном, вампиры предпочитали факелы и свечи. Они знали о существовании высоких технологий – электроники и робототехники, но не применяли их, считая магию более надёжной. Поэтому центр столицы освещался меньше, но выглядел, намного красивее, чем новые кварталы. Альфред направил экипаж в старый город.
– Мы так опоздаем, маркиз. – сказал Субару.
– Ты же знаешь, это необычный бал. Это совершеннолетие. Рейн будет сидеть на троне, и любой вампир сможет дать ей кровь. А в это время, остальные будут пить, развлекаться – кто как захочет. Если кому-то повезёт, он станет женихом Рейн. Лучше, посмотрим на город. – ответил Альфред – К тому же, судя по количеству гостей, наше опоздание не заметят.
– Тебе не хочется быть там, ни так ли?
– Я бы не поехал, но в письме король настаивал. Что-то происходит, Субару. И Ёсида… Он так просто уступил? Нет, я не верю.
– Как странно, Ёсида всегда был тихим и добрым, когда приезжал. – заметил лорд Фобос.
– Отец Ёсиды был моим дядей. Он покончил с собой. Наш дед оставил всё наследство моему отцу, а дядя купил дом и титул «шевалье». Он долго путешествовал, пока не нашёл девушку, человеческую девушку. Он обратил её, но слишком рано – ей было тринадцать. Это вызвало большой скандал. И дядя запер жену в доме, пока не родился Ёсида. А женщина оказалась сумасшедшей. И дядя не вынес такого позора, он застрелился. Пока мои родители были живы, они поддерживали и опекали Ёсиду, но, возможно, он тоже – душевнобольной. Он изредка навещает мать, она живёт в лечебнице.
– А что за недуг у неё, может женщину можно вылечить? – поинтересовался Субару.
Альфред отрицательно покачал головой:
– Она слишком быстро и рано стала вампиром. У неё необузданная жажда крови. И, по-моему, это наследственное. Когда Ёсида пьет много крови – становится буйным. А недавно, выяснилось, что у него не может быть наследников. О, мы прибыли, Субару.
– Да, всё-таки, опоздали,… маркиз.
Экипаж подъехал к воротам. Там стояли стражники, проверяя наличие приглашений. Плохое предчувствие Альфреда только усилилось. Всё внутри кричало: «Беги, беги без оглядки!». Но лорд Димос уже не мог отступить. Однако перед тем как выйти, он вынул из кармана жилета флакончик с розой и протянул его другу.
– Возьми это. Я не уверен, но здесь опасность даже в воздухе. Если мне не повезёт, сохрани розу. Это последний цветок розы, которая цветёт раз в пять лет. Вернёшь его мне дома.
Субару не успел ответить – Альфред уже разговаривал со стражником. Юноша тоже вышел из кареты.
Альтаир Илос знал – госпожа Моник де Гранд давно испытывает нежные чувства к маркизу Димосу – их общему другу детства. А потому, Альтаир предпочёл оставаться для Моник не более чем кавалером на праздниках. Леди Гранд и лорд Илос были в бальном зале, когда там появились Альфред и Субару, при этом, последнего вели под конвоем. Всё это напоминало плохой театральный спектакль.
– Что происходит? – прошептала побледневшая девушка – Альтаир, они арестовали Субару, но Альфред ничего не делает?
– Не знаю, в чём дело, но явно не обошлось без нашей дорогой принцессы. Посмотри, как напряжён Альфред. Если он молчит, его дела плохи.
– Нужно помочь Субару. – сказала Моник.
– Весь этот бал – просто фарс. Субару арестован, значит, его ведут в темницу. Нужно разделиться. Иди за Альфредом и узнай, чего хочет от него король, а я поговорю с Субару. Встретимся на рассвете у центрального фонтана. Будь осторожна, Моник. Мне это не нравится.
Они незаметно прошли через зал к другому выходу, и там разделились.
Граф Фобос едва вышел из кареты, как двое стражников подошли к ним с Альфредом и объявили – что Субару арестован по приказу короля Дамодара. А Его Величество желает немедленно видеть маркиза Димоса лично. Молодым людям ничего не оставалось, как последовать за стражниками.
Проходя через бальный зал, они заметили – что трон принцессы пустует. Видимо, Рейн ещё не выходила к гостям. Создавалось впечатление, что она чего-то ждёт. Однако все веселились, как ни в чём не бывало. Альфред поморщился. Ему совсем не хотелось этого видеть и, тем более, принимать участие. Он хотел лишь одно – освободить Субару. И маркиз догадывался, в чём дело.
Среди вампиров, существовало поверье – что только тот, кто испытывает искренние чувства: любовь, привязанность, страсть, может делиться своей кровью или брать её. Они верили, что так можно разделить жизнь и судьбу. Но второй должен был откликнуться на голос крови, и сделать, то же, самое. Если кто-то возьмёт несколько капель крови у Рейн, она должна захотеть его крови. На этом основывалась помолвка принцессы. И всё было бы именно так, если б она была чистой. Однако девушка уже давно не обращала внимания на зов крови или, точнее, на его отсутствие. Конечно, маркиз не знал наверняка, но догадывался – в чём причина ареста Субару. Рейн хотела скрыть свой позор и что-то получить от лорда Димоса.
Дойдя до другого выхода, Альфред шепнул юноше:
– Доверься мне, я вытащу нас отсюда.
Лорд Димос был так зол на принцессу, что не видел ни Моник, шедшую позади него, ни Альтаира, присоединившегося к Субару. В коридоре они разделились, и Альфреда проводили в рабочий кабинет Его Величества.
Леди де Гранд шла бесшумно, словно тень и остановилась в нескольких шагах от кабинета. Она оказалась в неглубокой нише. Оттуда было хорошо слышно – что происходит в кабинете, даже если дверь закрыта. К тому же, у вампиров чуткий слух.
Альфред вошёл в кабинет короля. Никогда ещё он не видел Дамодара таким. Хотя король был облачён в золотисто-чёрное одеяние, расшитое тёмными рубинами, глаза его потускнели, а от висков тянулись тёмно-серые пряди. Они резко контрастировали с золотыми волосами короля. Эти пряди ясно свидетельствовали о том – насколько болен Дамодар. Маркиз замер, сжав за спиной кулаки: на лицо были все признаки отравления серебром. Неужели он попал в самый центр заговора и стал его частью? Нет, если только…. Рейн? Ситуация была – хуже некуда.
Король, видя замешательство Альфреда, улыбнулся:
– Прошу, маркиз, располагайтесь. Я ждал Вас.
– Ваше Величество, я прошу отпустить графа Фобоса. В чём он обвиняется?
Лорд Димос подошёл к письменному столу, за которым сидел король.
– Это зависит от Вас, Альфред.
– Что?
– Да, Вы являетесь обвинителем, судьёй и палачом Субару Фобоса. Только Вы определяете его судьбу. Альфред, докажите мне свою преданность, и граф свободен.
– Вам нужна Золотая лилия? Хорошо, она Ваша. Я покину этот замок в любое время. Поместье «Алые розы» – Ваше. Это всё?
«Ох, Альфред, ну какой же ты болван!», подумала Моник.
Тем временем, король ответил:
– Я похож на безумца? Нет…. Я знаю, что отравлен кем-то, кто надеется взойти на трон. Я не доживу до того дня, когда распустится цветок. Мне нужно твоя помолвка с Рейн. Свадьбу можно отложить на год или два. Но если нет, я казню Субару Фобоса за покушение на мою жизнь. Вы знаете, что ждёт его тогда.
Леди Гранд ужаснулась. Все, в Империи знали – каково наказание за измену Вампира раздевали донага, привязывали к раскалённой серебряной плите и вводили в тело чистый серебряный раствор. И Субару ждало именно это.
У Альфреда перехватило дыхание, он был готов задушить Рейн своими руками. Но она загнала его в угол. Маркиз спросил:
– А если я женат или помолвлен? Что если за эти два года, мы с ней передумаем. В жизни всё бывает, Ваше Величество.
Дамодар откинулся на спинку кресла:
– Все твои прежние обязательства аннулированы с того момента, как ты вошёл в мой кабинет. Если за два года вы оба найдёте вескую причину, свадьбы не будет. Например, Рейн забеременеет от другого, или появится девушка, способная разбудить Золотую лилию. Сейчас, это может сделать лишь моя дочь.