«Владыка Ледяного сада. В сердце тьмы» kitabının incelemeleri, sayfa 2

Хорошая книга, весьма интересна. Я первую часть слушал в аудио и там шикарная озвучка, всем советую. Из недостатков подчеркну то что уже писали «рефлексия ночного странника» не могу понять диких душевных мук человека который перебил кучу народу… Но как и все жду продолжения!

Очень неплохо! Вторая часть резко замедлилось, стало много рассуждений и описаний, Вуко все больше занимается самокопанием и цели его все больше становятся размытыми. А линия с молодым Императором стала четче, более выпуклой и увлекательной. Мне показалось, что автор добавил мистики и философии, чтобы сделать текст глубже и литературнее, но получилось скорее многословно, чем литературно. Но мне нравится! Давно не получал такого удовольствия от фэнтези. Немного портит перевод. Я так понимаю, что кроме Легезы у нас не осталось переводчиков с польского, а у него переводы все более небрежные, к сожалению. Это неизбежно, при тех объемах, что он переводит, нет возможности делать тщательно. А жаль. Вещь достойная и цикл я обязательно дочитаю.

Отзыв с Лайвлиба.

Долгожданное продолжение тетралогии «Владыка ледяного сада» не разочаровало. Всё тот же Мидгард. Мир в котором живет магия и совершенно не действует электроника, а уровень развития общества застрял где-то на уровне древних викингов. Скандинавская тема, хоть прямо и не упоминается, проходит красной нитью через всю книгу образами богов, воинов, и войны в которой погибнет всё и вся. Ну что же, не самая плохая основа для любой книги.

Вуко Драккайнен, разведчик с Земли, посланный с миссией спасения научной экспедиции, остался всё тем же брутальным милашкой. Однако в этой книге автор решил, что герой и так крут, избавив его от всяких встроенных прибамбасов, которые обеспечивали ему суперспособности и значимое преимущество в любом бою и решении всяких проблем. Полностью избавится от способностей не удалось, встроенный компьютер приобрел очень оригинальную и симпатичную форму, подробности читаем в книге )))

Вуко устал бороться с магией научными методами и вообще что-то понять в этой кутерьме и просто старается принимать всё как есть, не пытаясь переделать этот мир. Есть задача – её нужно выполнить, а какими средствами? Теми, что есть под рукой. А если под рукой – только магия, значит будем пользоваться магией. Упорно тренируясь и где нужно не избегая здравого смысла и эмпирического метода познания мира. Изменился не только сам герой. Изменилась структура истории. Если первый том – это «пойди туда, не знаю куда – найди то, не знаю что», то вторая книга – это противостояние двух землян. У Вуко появляется враг. А если есть враг- значит будет война.

В следствии этого вторая книга более ясная, простая, динамичная. Драк здесь хватает. По всем правилам устава войск специального назначения на далеких планетах. Всё это написано уже не раз, но у Гжендовича получилось написать так, что это не выглядит как «не пойми к чему пришитый рукав» Наконец-то раскрываются подробности мироустройства Мидгарда. Почему на нем не работает техника, кто за этим всем стоит и так далее. Хотя вопросов остается не мало.

Как и в первой книге параллельно истории Вуко рассказывается о пути Молодго Тигра Арджука Хатармаля, сына погибшего императора. Империю его отца разрушила религия Матери, представляющая собой какой-то диктаторский матриархат с человеческими жертвоприношениями. Дело происходит где-то в теплых краях и герой держит путь на север. Пока что эти истории никак не связаны, что конечно вносит свою интригу. Похоже у польских авторов стало доброй традицией (вспомним Роберт М. Вегнер - Сказания Меекханского пограничья: Север - Юг (сборник) ) разводить главных действующих лиц по разным концам света.

Южная часть книги не менее самобытна и яркая, как и описания северных приключений. Воображение автора тут поработало на славу, создав очень красочный и жестокий мир. Книга так и просится на экран. В очередной раз хочется попенять киношникам, снимающим бесконечные ремейки, когда столько классного материла буквально под рукой!

К переводу больших претензий нет. Очевидных ляпов не видать, ну бывает помарки в виде как-то не очень ладно скроенных предложений, но несущественно. Однако всё же есть один вопрос. Почему остались непереведенные хорватские матерные слова? Ну это же просто одна из главных составляющих брутального имиджа героя. Да, что-то понятно по созвучию, но хочется же знать точный перевод, желательно со всеми вариантами употребления и применения. Ведь книги для того и читаются, чтобы расширять лингвистические горизонты, узнавать новые слова, дабы потом можно было их использовать в интеллигентном споре.

Отзыв с Лайвлиба.

А тут затянуло и потащило, и ничего сделать нельзя - пока не дочитаешь, ты не существуешь для окружающего мира. И так мне понравились боевые сцены! И обе линии: и Вуко, и принца. Динамично, мощно, и практически без соплей. А какой тут Цифрал! Это просто чудо какое-то! Вуко перестал думать - глюки магия или не глюки. Он действует. Постоянно шкандыбает то туда, то сюда. Молодец! Принц попал сначала в подземный храм культа богини, чьи сторонники смели с лица земли его династию и порядок в государстве. Потом попадает к недобиткам из своего народа. Обзаводиться командой разведчиков, доходит до пустыни, пересекает пустыню на громадных птицах.

Спойлер В конце книги оба героя делают шаг в неизвестность. Вуко поднимается на ледяной корабль, который приплыл за ним. А Принц продается в рабство, ибо только так можно выполнить волю покойного отца.

С нетерпением жду возможности прочитать третью часть. Надеюсь, темп не снизиться. Хочу крутых боевых сцен - как с огромными птицами и колесницами, например.

Отзыв с Лайвлиба.
Переживать, а не анализировать. Przeżywanie a nie analizowanie

Вот потому я стараюсь воздерживаться от книжных сериалов. Ну или по крайней мере читать их со значительным перерывом, не подряд. Когда есть возможность войти, спустя значительное время, в полюбившуюся историю, это как в чужом краю земляка встретить: а что сталось с этой, а тот как поживает, и что они на сей раз учудили? Нырнуть, минуя этап преодоления плёнки поверхностного натяжения, который есть у всякой истории, двинуть по накатанной колее - ты уже затратила некоторые усилия на установление контакта с обитателями этого мира, теперь можешь стричь купоны.

Но работает это когда между частями сделан перерыв. Не то, если читаешь подряд. Должен бы включиться эффект толстого романа, где провисающее действие влечется вперёд силой накопленной инерции а морковкой, привязанной к носу ослика служит возможность сказать себе: Я это сделала, прочла фолиант, объёмом с Войну и мир! И так понемногу преодолеваются пороги долгого плавания. Но со следующей частью сериала подсознание уже зафиксировало окончание процесса и ждёт от новой книги новой истории, а получая вместо неё продолжение старой бывает разочаровано - оно хитрая скотинка, наше подсознание, хочет иметь все, не прилагая усилий: У, опять все тот же Дракайнен, Фи, опять все тот же наследник Тигриного трона из клана Перевернутого Журавля...

А ты чего ждало, подсознание? Дай ответ. Не даёт ответа. Вторая часть Владыки ледяного сада, меж тем, удивительно хороша и одаривает читателя многими радостями. Чего стоит финал первой книги, который один из героев встретит обращенным в дерево, а второй, оставляя за спиной родное пепелище и милые кости. Нехарактерно для героического фэнтези, не правда ли?

Канон диктует привести парсонаж парсипаль к промежуточному итогу как минимум за пиршественный стол в кругу друзей, а тут такое. И это будет только началом сюрпризов. Как вам понравится то, что искин Цифраль, прежде интегрированный в физическое тело героя, в результате перетрубаций с растительными метаморфозами обретёт значительную автономность и облик..., но, упс, молчу. Скажу только, что воинствующему феминизму будет, что предъявить Гжендовичу в качестве претензии. Хотя новая ипостась Цифраля так очаровательна, исполнена такого обаяния и юмора, что думаю, обойдётся без упрёков в сексизме.

Продолжению удалось избегнуть синдрома второй книги, "В сердце тьмы" читается с тем же интересом, что и "Ночной странник", интересных находок много, действие динамичное на всем протяжении, каждая деталь двигает сюжет не менее, чем тремя способами, герои не только живые и обаятельные, но и всякий раз, оказываясь перед выбором, делают его в соответствии с моральным законом, встроенным в каждого (сколько бы апологеты постмодерна ни твердили о замшелости морали).

Не могу не сказать несколько слов о переводе Сергея Легезы, с этой ипостасью его многогранного таланта довелось познакомиться совсем недавно, читая Дукая и в случае Гжендовича это совсем другая лексика, иная мелодика и ритмическая организация текста, отслеживать и сравнивать которую отдельное немалое читательское удовольствие.

Я начинала читать по-польски, одновременно слушая через говорилку, чтение синхронно с прослушиванием помогает прокачивать языковые навыки и задаёт хороший темп. Но синтезатор все же не аудиокнига, его лишённый интонации безэмоциональный голос лишает многих читательских радостей и ближе к концу взяла аудиокнигу на русском в исполнении Игоря Князева, он эталонно хорош, с ним иначе и не бывает. Польский вариант, конечно, ужо домучаю сегодня, тем более - когда знаешь, как все будет развиваться и чем закончится, иноязычный текст идет в разы веселее. Но с третьей книгой цикла повременю, пожалуй, потому что, см. выше.

Отзыв с Лайвлиба.

Во время прочтения 2 тома восторги немного поутихли. Первая часть "Ночной странник" живо начинается, развивает идею попаданца из будущего в прошлое, да и на другую планету, заканчиваясь очень необычным способом. Мне нравилось, как Вуко пытается приспособится к чужому миру, как он методично искал пропавших.

В итоге возникло много вопросов, на которые я так и не получила ответов во 2 части. Две линии так и не пересеклись. Иногда создавалось ощущение, что я читаю поочередно 2 разные книги. И книга про принца оказывалась куда более захватывающей. Приключение + выживание + будущая борьба за трон (я надеюсь).

А вот история Ночного Странника из-за примеси сюрреализма стала не до конца понятной. Было чувство, что герою выдали веселых грибов, а мне нет. и я не в состоянии увидеть его глюки и понять что к чему. Что происходит в целом ясно, но зачем и каких образом... Обоснуй вроде бы тоже есть, но опять-таки вызывает гримасу на лице при прочтении. Вопрос - зачем. Как я и боялась, автор не смог удержать в узде этот фонтан диких идей и сюжет стал менее интересным и менее обоснованным. Все-таки один из 3 компонентов (сюрреализм, темное фэнтези, фантастика) тут лишний.

Из плюсов - мрачность темного фэнтези осталась, ее даже стало больше. Мне понравилось, как Гжендович показал жизнь дерева. По щелчку ничего не происходит, лишь постепенно. Необычная задумка с изменением бортового компьютера в мозгу Вуко. И в целом вся линия принца на высоте.

Все меньше остается от фантастики. Все больше главный герой утопает в сюрреализме.

Смешанные впечатления. Будь оценка только за 1 линию повествования, то я бы поставила 5 за принца и 3 за Ночного Странника...

Сделаю перерыв, возможно следующие части выровняются и снова будут такими же интересными как 1.

картинка ElaneyaBiscardi

Отзыв с Лайвлиба.

Сюжет продолжения "Владыки Ледяного Сада" определенно изменился. Повествование стало более степенным, а атмосфера книги - более гнетущей и темной. Не то, чтобы в первой части все было весело и здорово - черноты и кровищи хватало, но в целом было постоянное ощущение, что персонажи "идут туда, не зная куда...". Второй том изменил ситуацию. Как Вуко, так и Арджук обрели вполне осмысленную сюжетную цель, ориентир по которому они двигаются дальше, минуя хитросплетения судьбы и интриги недругов.

Герои. Если говорить о линии попаданца-Драккайнена, стоит отметить, что автор пошел по интересному пути, решив "разгрузить" местного Рэмбо от большей части его "сверхустройств" и заставить его адаптиоваться в незнакомом мире своими силами. Впрочем, без суперсил все равно не обошлось - вместо мечей и бронекостюмов последнего поколения Вуко начал постигать азы местной магии. Задел на следующую часть и простор для творчества у автора огромен (да, да, я в курсе что триквел уже написан). Тем интереснее будет наблюдать, что в итоге получится. Если в ходе знакомства с попаданцем мои симпатии попеременно стремились то вверх, то вниз, то линия же Молодого Тигра, или "по-простому" принца Арджука меня абсолютно порадовала во всех отношениях. В этом томе автор уделил второму главному герою эпопеи намного больше времени, нежели в первой части (это заметно даже по размеру глав - у глав, посвященных принцу размер в два раза превышает те, что рассказывают о попаданце). Очень хорошо прописана сама атмосфера странствий потерявшего королевство принца по руинам некогда великой Империи, порабощенной безжалостной Матерью Земли и служителями ее культа. Персонаж взрослеет, попадает в сложные переплеты судьбы и принимает важные решения, теряя одних друзей и попутно находя новых. Обрывается сюжет ветки на крайне интересном месте.

Стоит ли читать? Так как я не слишком внимательно слежу за новостями по выходу новинок, появление второй части приятно огорошило меня некоторое время назад. Но в то же время сразу возникли и опасения - сможет ли автор удивить? Рассказать и показать что-то действительно новое? Оригинальное? Интересное? На самом деле рецепт определения, насколько хорош сиквел к тому или иному произведению довольно прост. Задумайтесь - хочется ли Вам читать продолжение? Я ловлю себя на том, что определенно хотелось бы еще раз окунуться в безусловно мрачную и готическую, но полюбившуюся атмосферу Мидгарда, и увидеть, наконец, встречу главных героев. А, быть может, и главных злодеев - чем черт не шутит?

картинка AngeDechu

Отзыв с Лайвлиба.

В продолжении цикла пути обоих героев так пока и не пересеклись, а я ждала. Запуталась в географии другой планеты. Путешествующие через пустыню купцы торгуют с людьми-медведями, на взгляд юного принца и на людей-то не похожих. Из первой книги уже не помню, как выглядят люди огня, друзья Вуко и враги людям змей. Возможно, меновщики у солёных пустошей и корабелы людей огня - это одно племя. Если моё предположение верно, то Вуко и принц тигриного престола встретятся уже в следующем романе. А пока оба героя в пути и к концу книги не знают цели. Принц выполняет последнее поручение отца, а Вуко ринется в неизвестность, ступив на борт ледяного корабля. Странно озаглавить роман "В сердце тьмы", в самом его финале сердцем тьмы назвав недра ледяного корабля. Предполагала, что в этой книге Вуко встретится ещё с одним землянином-учёным, застрявшим на другой планете и обезумевшим. Подозревала вину одной из учёных в молниеносном возрождении жестокого культа праматери. В результате революционного переворота и свержении императора из клана журавля открытых мужских божеств воздуха и огня сменила кровожадная праматерь земли с её бездонным лоном. Жестокости в романе предостаточно. Вуко у Ярослава Гжендовича легко бы спелся с медведем Орсой у Павла Корнева из "Сиятельного". Оба любят комфорт и обоим его недостаёт, Лео сладкоешка, а Вуко жить не может без хорошего курева, оба не жестоки по своей сути, но в защите ни перед чем не останавливаются, смерть врагов не считают излишней жестокостью, но и не гордятся убийствами. Вообще, смерть в обоих циклах обыденна, оба автора отстранённо описывают бои и стычки, не упиваются и не смакуют детали. Раз уж с другими землянами, кроме безумного голландца, Вуко не встретился, чем он был занят всю книгу? Вуко собирал свои материальные потери, земные оружейные приблуды, и терял людей, ставших на чужой планете близкими. Оба автора кайфуют от оружейных приблуд, но суровый Гжендович не стал облегчать участь Вуко, запретив ему создать порох. Насмотревшись на прелести уничтожения мирного населения, Вуко наелся ягод с урочища и на некоторое время бессознательно стал подобным Румато Эсторскому. Юный принц тоже насмотрелся, только не на прелести войны, а на прелести смены религии и женскую жестокость. В ноябре долгопрогульщикам дали роман "Сила", там в ближайшем будущем женщины наделялись электрической мышцей и быстро стали агрессоршами и угнетательницами. Гжендович показал подобную метаморфозу в масштабах одной империи в средневековых декорациях. Бесполые жрецы и жрицы культа праматери меньше всего ассоциируются с нежностью, заботой, лаской и любовью. Простым непосвящённым женщинам от их деятельности по разрушению семей на благо храмов тоже плохо. Даже разумные девочки, выросшие с религиозными и деспотичными матерями быстро разбирались в ситуации, одна, например, сбежала к воинственному народу, лишь бы не попасть в красную башню. Короче, любое мракобесие, препятствующее образованию низших адептов, это зло и манипуляция массами. Аудиоверсию начитал Игорь Князев. Экшена в романе не меньше, чем в первом, есть даже битва всадников на птицах с колесницами. Вуко эмоционально и многоязычно экспрессивен, даже заставил Князева петь на одном из балканских языков, получилось как-то больше с подражанием в цыганские страдания. В целом, книга важная для сюжета, но проходная. Засомневалась, успеет ли Гжендович логично завершить обе сюжетные нити за две оставшиеся в цикле книги.

Отзыв с Лайвлиба.

А вот тут уже начинается скорее плохо, чем хорошо, хотя по-прежнему интересно. Жаль, что темп повествования по-прежнему такой, будто тащищься рядом с персонажами в режиме реального времени. С одной стороны – проникаешься их путешествием все сильнее, а с другой – ну до чего ж тяжко идет чтение! Стараюсь не перескакивать, не проматывать страницы, но уже не получается нормально вчитываться, хочется просто узнать, кто кого встретил, о чем поговорили, кого зарубили, да чем дело закончилось.

Обучение джедайским, то есть, магическим техникам тоже вызывает желание пролистать поскорее – ну ничего ж нового не говорится, порой случается прямое цитирование классики! То ли магия во всей вселенной работает одинаково, то ли автор забыл, как пытался выделиться.

А персонифицированная Цифраль – это вообще какой-то, извините за мой французский, кринж. Дух старой школы не может жить без сексуализации, однозначно.

Отзыв с Лайвлиба.

Вот вроде бы второй том слегка промежуточный, но меж тем сколько всего произошло - ууу! Не знаешь за кого переживать больше: за Вуко, который пытается приспособится к новому способу бытия в мире где есть боги, магия и прочий сюр. Или за принца, у которого тоже мир рухнул и выжить в пришедшем ему на смену хаосе та еще задача. У обоих происходит настоящая инициация в этой части и ни одна сюжетная линия теперь не дает передохнуть. Повествование по-прежнему динамичное, боевые сцены прописаны живо и ярко, второстепенные персонажи запоминаются даже появились на пару страниц. А еще Цифраль здесь обалденная! В общем, роман продолжает держать в напряжении даже в промежуточном втором томе.

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
05 şubat 2018
Çeviri tarihi:
2017
Yazıldığı tarih:
2007
Hacim:
520 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-106005-3
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları