обернулся. Она была в легком, шафранножелтом, древнего образца платье. Это было в тысячу раз злее, чем если бы она была без всего. Две острые точки – сквозь тонкую ткань, тлеющие розовым – два угля сквозь пепел. Два нежно-круглых колена…
Bu kitap versiyonunda, elektronik versiyondan sesli versiyona (veya tam tersi) kolayca geçiş yapabilir ve eseri daha önce bıraktığınız yerden okumaya veya dinlemeye devam edebilirsiniz.
Bu kitap versiyonunda, elektronik versiyondan sesli versiyona (veya tam tersi) kolayca geçiş yapabilir ve eseri daha önce bıraktığınız yerden okumaya veya dinlemeye devam edebilirsiniz.
Bu kitap versiyonunda, elektronik versiyondan sesli versiyona (veya tam tersi) kolayca geçiş yapabilir ve eseri daha önce bıraktığınız yerden okumaya veya dinlemeye devam edebilirsiniz.
Bu kitap versiyonunda, elektronik versiyondan sesli versiyona (veya tam tersi) kolayca geçiş yapabilir ve eseri daha önce bıraktığınız yerden okumaya veya dinlemeye devam edebilirsiniz.
Bu kitap versiyonunda, elektronik versiyondan sesli versiyona (veya tam tersi) kolayca geçiş yapabilir ve eseri daha önce bıraktığınız yerden okumaya veya dinlemeye devam edebilirsiniz.
Bu kitap versiyonunda, elektronik versiyondan sesli versiyona (veya tam tersi) kolayca geçiş yapabilir ve eseri daha önce bıraktığınız yerden okumaya veya dinlemeye devam edebilirsiniz.
Bu kitap versiyonunda, elektronik versiyondan sesli versiyona (veya tam tersi) kolayca geçiş yapabilir ve eseri daha önce bıraktığınız yerden okumaya veya dinlemeye devam edebilirsiniz.