"К нам едет Пересвет. Отчет за нулевые" kitabından alıntı
Читая Толстую, я все время думал: откуда столько раздражения? откуда такие беспардонные суждения? как в ней зародилась такая неприязнь к народу? К ближним, по сути… Что это — свойство характера? Ведь логическим путем к тем выводам, к каким приходит Толстая, прийти сложно.Да, именно свойство характера. В эссе «Переводные картинки» Татьяна Толстая вспоминает, как в детстве ее обучали французскому языку: приходила учительница и занималась с Танечкой и с ее сестрой. Когда учительница уходила, сестренки читали папе и маме стишки собственного сочинения о ней: «Ее дыханье неприятно, рука ее клешне подобна, сидеть с ней, право, неудобно: как безобразна, как отвратна!» и т. д.Вся семья хохотала. Хохотали папа и мама, сами сестры хихикали — вспоминает Толстая спустя десятки лет, ни строчки из стишков, ни счастливых улыбок не забыв.Может быть, у меня несколько неверные представления о морали, но я считаю, что рассказываемое Толстой — это абсолютное и хамское барство. Своего ребенка я бы наказал за такие «сочинения».Толстую не наказали. «Родители поощряли любое творчество и фантазию», — пишет она.Вот из этого стишка и произросли публицистические фантазии Толстой.
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
16+Litres'teki yayın tarihi:
03 eylül 2012Hacim:
350 s. 1 illüstrasyonISBN:
978-5-271-38600-8Telif hakkı:
Издательство АСТ