Cilt 210 sayfalar
Kitap hakkında
内容简介:
全书共分为五个部分。第一部分对国内外研究现状进行综述,并探讨我国外语专业的发展现状。第二部分探讨外语专业本科生应该具备的多元能力结构。第三部分研究多元能力适用的各种理论模式。第四部分探讨外语专业本科生多元能力总体的培养模式与选择程序。第五部分介绍教学实践,并对全书进行了总结。本书理论架构扎实,指导性强,对高校外语教师、外语教学研究者以及相关专业的研究生具有很高的参考价值。
作者简介:
谭载喜,深圳大学特聘教授、北京外国语大学讲席教授、香港浸会大学荣休教授(Professor Emeritus)。本科毕业于湖南师大,硕士、博士毕业于英国埃克塞特(Exeter)大学,曾任香港浸会大学教授、翻译、传译及跨文化研究系(原名翻译学课程)主任、香港浸会大学校务委员会委员;香港教育局语文(英文)能力要求豁免事宜申诉委员会委员、香港公务员事务局法定语文事务部特聘中英翻译培训官、公务员考试(英文)试卷特聘审核官。曾兼任北京语言大学、中山大学兼职教授和博士生导师、意大利奈达翻译学院2009年度讲座教授。"第八届亚太翻译论坛"联合委员会执行委员会副主席(2016–2019)。张德禄,同济大学外国语学院教授、博士生导师。共在国内外重要刊物和论文集上发表论文200余篇,其中100余篇发表在国内外语类核心期刊上,如国际SSCI刊物TEXT、《外语教学与研究》、《外国语》、《当代语言学》等。他在国内外重要和权威出版社,如Springer出版社、高等教育出版社、北京大学出版社、外语教学与研究出版社、上海外语教育出版社等出版专著、译著、教材、辞书等26部。完成各类项目10多项,包括国家社科基金项目2项,教育部人文社科基金项目2项,共获得省部级优秀教学科研成果奖励10多项,包括第八届高等学校科研成果优秀成果奖(人文社会科学)一等奖1项。主要研究领域:系统功能语言学、文体学、符号学、外语教学。刘睿,井冈山大学副教授,博士。在《中国外语》《中国外语教育》等刊物上发表论文20余篇。参编大学英语专业教材1部;主持省社科项目2项,省教育科学十三五规划项目2项,参与国家社科项目1项。主要研究领域:多模态、语言测试。雷茜,西安外国语大学教授,博士生导师。在《现代外语》《外语教学》《外语电化教学》《解放军外国语学院学报》《当代外语研究》等刊物上发表论文30余篇。参编学术专著1部,英语专业教材1部;主持国家社科项目1项,省社科项目1项,省教育科学十三五规划项目1项,省教育厅科研计划研究项目1项,参与国家社科项目多项。主要研究领域:系统功能语言学、文体学。