Самобытные, медитативные и захватывающие: 10 книг японских и китайских авторов
Такой далекий и такой близкий Восток, всегда остававшийся загадкой, за свою долгую историю успел сделать и читателю, и зрителю не один подарок. Поэзия хайку, эпос, философия и удивительно поэтические схватки на экране, проникнутые героизмом. О феминистском романе, кулинарном триллере и драмеди от японского классика читайте в подборке литературной обозревательницы Луизы Казарян.
«Летние истории», Миэко Каваками
«Летние истории» любимой романистки Харуки Мураками и лауреатки премии имени Рюноскэ Акутагавы – это многогранные истории о взаимоотношениях между несколькими поколениями женщин и феминизме, о красоте и безусловной любви.
В центре повествования тридцатилетняя Нацуко Нацумэ, мечтающая стать писательницей и уже десять лет живущая в Токио. В стенах крошечной съемной квартиры она становится свидетельницей трагикомедии, разворачивающейся между матерью и дочерью – своей сестрой и племянницей. Еще через десять лет Нацуко – уже автор сборника рассказов, ставшего бестселлером, – жаждет быть матерью и решается пойти против японского законодательства, которое не предусматривает донорство для незамужних женщин.
«Масло», Юзуки Асако
Роман о домохозяйке-убийце, основанный на реальных событиях. В центре повествования журналистка Рика, соблазнившаяся идеей написать ряд статей, посвященных женщине. Женщине, чьи мужчины, окруженные ее заботой, умирали один за другим. Манако Кадзия, осужденная за убийства любовников, соглашается поведать о себе Рике, но с одним условием: девушка начнет осваивать кулинарное искусство. Мрачная история о странных убийствах становится для японской писательницы Юзуки Асако поводом поговорить о женщинах: о давлении общества, о тиражируемом идеальном образе, о выборе между поиском подходящего партнера и отказом от него.
Роман «Масло» – замешанное на рефлексии блюдо, обостряющее вкусовые и обонятельные ощущения, которое стоит попробовать.
«Церемония жизни», Саяка Мурата
Написанные в разные годы неизменно захватывающие рассказы Саяки Мураты – это многогранное исследование человеческой природы. Познание человека как существа, стремительно адаптирующегося, легко забывающего и переменчивого. Еще вчера немыслимое и табуированное сегодня становится не просто нормой, но традицией, верность которой одобряется обществом. Фантасмагоричные сюжеты из альтернативной реальности о дружбе, любви и сексе сплетаются в страшное и смешное, одновременно похожее и непохожее на реальность, привычную современному человеку.
«Уважаемый господин дурак», Сюсаку Эндо
Драмеди от живого классика японской литературы о диалоге культур, дружбе и о том, как один человек может изменить жизни других навсегда.
Обезоруживающе наивный француз Гастон приплывает в Японию к своему другу Такамори и его сестре Томоэ. Приезд Гастона разрушает их представления о французах и являет во всей полноте контраст между культурами – западной и восточной. Вскоре Гастон втягивает друзей в круговерть злоключений, сохраняя верность себе и своему доброму сердцу.
«Кокон», Чжан Юэжань
Можно ли написать герметичную семейную сагу? Китайская писательница Чжан Юэжань доказывает – можно. Ли Цзяци и Чэн Гун – друзья детства, чьи семьи близко общались. Уже взрослые герои вкрадчиво и откровенно рассказывают об общем детстве и своих семьях, в которых были тайны, о поломанных судьбах и большой истории. «Кокон» раскрывается по-разному – как карта личных трагедий, как хроника жизни трех семей и трех поколений и как попытка осмыслить «культурную революцию».
«Смерть пахнет сандалом», Мо Янь
События, описываемые китайским писателем и нобелевским лауреатом Мо Янем, разворачиваются в конце периода правления династии Цин, которой суждено стать последней в истории Китая. Оперный певец Сунь Бин из провинции поднимает восстание решает пойти армией на немцев, которые строят железную дорогу. За дерзость его приговаривают к доселе невиданной казни – сандаловым деревом. Хитросплетения судеб, жизни и смерти, полусказочных образов и ужаса превращают роман Мо Яня в картину, от которой невозможно оторваться.
«Беседы о музыке с Сэйдзи Одзавой», Харуки Мураками
Диалоги меломана и заядлого коллекционера виниловых пластинок Харуки Мураками и легендарного дирижера Сэйдзи Одзавы хочется назвать медитативными. В них слышатся закулисный шёпот, сплетни, личные истории знаменитых исполнителей и композиторов и отзвуки финальных аккордов величайших произведений, сыгранных оркестром под руководством Одзавы.
Даже самому равнодушному к классической музыке читателю наверняка захочется познакомиться с источниками неиссякаемого восторга и вдохновения, которые связали писателя и дирижера. Сэйдзи Одзава ушел из жизни 6 февраля 2024 года, но сегодня, благодаря таланту Мураками-слушателя, у нас есть возможность прикоснуться к современной истории музыкального искусства.
«Близости», Кэти Китамура
Привыкшая говорить чужими словами главная героиня романа «Близости» работает переводчицей-синхронисткой. Калейдоскоп переездов приводит ее в Гаагу, здесь она получила работу в Международном уголовном суде. Настоящим испытанием для нее становится работа с бывшим африканским президентом, обвиняемым в преступлениях против человечности.
Непросто и в личной жизни – женщина состоит в отношениях с женатым мужчиной, колеблющимся между разводом и сохранением брака.
Тонкая настройка слуха, чуткость в распознавании оттенков смыслов и интонаций выдают в героине профессионала, который помогает людям понимать друг друга. Профессионала, который оказывается наедине с необходимостью обрести собственный голос, чтобы самой оказаться понятой.
«Нагори. Тоска по уходящему сезону», Рёко Секигути
На счету японской писательницы, живущей во Франции, Рёко Секигути, два десятка книг стихов, эссе и прозы. Владение столь разными языками позволяет Рёко писать о том, что по-настоящему ей интересно, – об эмоциях. О вроде бы понятном для каждого, независимо от культурной принадлежности, но все же несколько отличном, порой неподвластном для выражения словами. Чувственные переживания – запахи, вкусы – тоже своего рода языки.
Равно как и переживание времени. Понятие «нагори» обозначает конец сезона, переход реального в воспоминание. Кропотливо очерчивая контуры этого феномена, автор увлекает в медитативное путешествие, в котором находится место чувству времени, японской поэзии (хайку) и культуре потребления пищи. Это движение по пространству пограничья, между бурным потоком истории и личным опытом, между природой и человеком, между жизнью и смертью.
«Пловцы», Джули Оцука
Пронзительная история о взаимоотношениях матерей и дочерей, о тонкой грани, пролегающей между спокойным единением и отчужденностью.
В центре романа – Элис, на первый взгляд счастливая женщина, чья дочь стала писательницей. Элис поддерживает крепкую физическую форму регулярными занятиями плаванием. До тех пор, пока на дне бассейна не появляется трещина. Привычный распорядок жизни героини рушится. На месте этих руин ярче проявляется болезнь, которой суждено обнажить душевные раны Элис и отдалить ее от любящих и заботливых близких.