«Маленький принц» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 171
One sees clearly only with the heart. Anything essential is invisible to the eye
- Ну, доставь мне удовольствие, все равно восхищайся мною!
- Я восхищаюсь, - сказал маленький принц, слегка пожав плечами, - но какая тебе от этого радость?
У меня есть серьезные основания полагать, что Маленький принц прилетел с планетки, которая называется «астероид В 612». Этот астероид был замечен в телескоп лишь один раз, в 1909 году, одним турецким астрономом.
Астроном доложил тогда о своем замечательном открытии на Международном астрономическом конгрессе. Но никто ему не поверил, а все потому, что он был одет по турецки. Уж такой народ эти взрослые!
К счастью для репутации астероида В 612, турецкий султан велел своим подданным под страхом смерти носить европейское платье. В 1920 году тот астроном снова доложил о своем открытии. На этот раз он был одет по последней моде, — и все с ним согласились.
Chez moi, c'est tout petit.
Самые красивые вещи в мире не могут быть тронуты или увидены, они чувствуются сердцем.
Потерпев неудачу с рисунками №1 и №2, я утратил веру в себя.
- Я тоже стану смотреть на звёзды. И все звёзды будут точно старые колодцы со скрипучим воротом. И каждая даст мне напиться...
Если любишь цветок, что растёт где-то на далёкой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звёзды расцветают.
Неужели, неужели я никогда больше не услышу, как он смеётся? Это смех для меня - точно родник в пустыне.
Вода эта была не простая. Она родилась из долгого пути под звёздами, из скрипа ворота, из усилий моих рук. Она была как подарок сердцу.