«Осада, или Шахматы со смертью» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 2
Одержимость в сочетании с до крайности обостренной чувствительностью способна порождать чудовищ…
...слово «норма» — двусмысленно и обоюдоостро.
Есть загадки, ключи к которым останутся недоступны. По крайней мере, пока. Потребуются века, чтобы понять все это.
...иногда комиссару приходит в голову, что эта шахматная партия разыгрывается уже на каком-то ином уровне, перешла в сферу морального и умственного противоборства. Что идет поединок двух изощренных и больных умов. Что полицейский и преступник уподобились шахматистам, которым нет нужды передвигать фигуры на доске, чтобы сделать очередной ход разыгрываемой ими партии. И в таком случае неизбежная ошибка кого-то из них есть лишь вопрос времени.
Не иначе как от раскаленного ветра вскипает у людей кровь и мутится в голове.
...А уж там сатана своих признает.
ему не унести с собой ничего, кроме голоса и непреложной телесности этой женщины, ее сущности — плотной, теплой и недосягаемо отдаленной от него теми фантомами, которые управляют судьбами их обоих. Где-нибудь в другом конце света я… Вот и все
Тисону приходилось видеть во сне события, случавшиеся много позже, или попадать в ситуации, казавшиеся точнейшим повторением однажды уже прожитых.
...между отдельными живыми существами или между ними и Природой существуют некие узы, не поддающиеся рациональному постижению.
...вероятность — это одно, а непреложность — совсем другое. От одного до другого — долгий путь… Долгий и опасный, если по нему ведет воображение, а не метод.