«Племянник чародея» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 2

Стань матерью крылатых коней, - прорычал Аслан так, что дрогнула земля. - Зовись отныне Стрелою.

Когда пытаешься стать глупей, чем ты есть, это нередко удается...

Спорить не буду, местность занимательная. Будь я помоложе... Да, прислать бы сюда хорошего молодого охотника... Кое-что тут сделать можно. Климат превосходный, воздух - лучше некуда. Прекрасный курорт, он бы даже пошел мне на пользу, если бы... не обстоятельства. Ох, ружье бы нам!

Хоть одно хорошо: теперь дети не боялись дядю Эндрью, как не испугается червя тот, кто видел змею, коровы - тот, кто видел бешеного быка.

Выбирай, чужеземец: если ты позвонишь в колокол - не пеняй на то, что случится, если не позвонишь - терзайся всю жизнь.

Там нет никаких событий - деревья растут, и больше ничего.

Рассказывая о лесе позднее, Дигори говорил: "Он был свежий, он просто дышал, ну... как пирог со сливами".

Те, кто причастен тайной мудрости, свободны и от мещанских правил, и от мещанских радостей. Судьба наша, мой мальчик, возвышенна и необычна. Удел наш высок, мы одиноки...

Ты, что пришел к воротам,

Сорви мой плод, отдай его другим.

Но если для себя его сорвешь,

Страсть утолишь и муку обретешь.

– Нарния, Нарния, Нарния, встань! Потоки, обретите душу! Деревья, ходите! Звери, говорите! И все любите друг друга.

₺150,93
Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
27 ağustos 2019
Yazıldığı tarih:
2011
Uzunluk:
3 sa. 22 dk. 28 sn.
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi:

Bu kitabı dinleyenler aynı zamanda şunu da dinliyor

Bu yazarın diğer kitapları