«The Murders in the Rue Morgue» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 3

Среди страстей нет страсти более дьявольской и более нетерпеливой, чем та, которую испытывает человек, когда, содрогаясь над пропастью, он хочет броситься вниз.

Из угла массивной ограды, насупясь, глядели еще более массивные ворота. Они были усажены множеством железных болтов и увенчаны острыми железными зубьями. Какой глубокий благоговейный страх они внушали! Они всегда были на запоре, кроме тех трех наших выходов, о которых уже говорилось, и тогда в каждом скрипе их могучих петель нам чудились всевозможные тайны - мы находили великое множество поводов для сумрачных

замечаний и еще более сумрачных раздумий.

В глубокомыслии легко перемудрить. Истина не всегда обитает на дне колодца.

В шахматах, где фигуры неравноценны и где им присвоены самые разнообразные и причудливые ходы, сложность (как это нередко бывает) ошибочно принимается за глубину. Между тем здесь решает внимание. Стоит ему ослабеть, и вы совершаете оплошность, которая приводит к просчету или поражению. А поскольку шахматные ходы не только многообразны, но и многозначны, то шансы на оплошность соответственно растут, и в девяти случаях из десяти выигрывает не более способный, а более сосредоточенный игрок. Другое дело шашки, где допускается один только ход с незначительными вариантами; здесь шансов на недосмотр куда меньше, внимание не играет особой роли и успех зависит главным образом от сметливости.

Математика - это наука о форме и количестве, и математическая логика - это всего лишь логика, прилагаемая к наблюдениям над формой и количеством.

Умственные способности, которые принято называть аналитическими, сами по себе с трудом поддаются анализу.

Темноликая богиня то и дело покидала нас, и, чтобы не лишаться её милостей, мы прибегали к бутафории: при первом проблеске зари захлопывали тяжёлые ставни старого дома и зажигали два-три светильника, которые, курясь благовониями, изливали тусклое, призрачное сияние. В их бледном свете мы предавались грёзам, читали, писали, беседовали, пока звон часов не возвещал нам приход истинной Тьмы.

Между тем рассчитывать, вычислять – само по себе – еще не значит анализировать. Шахматист, например, рассчитывает, но отнюдь не анализирует. А отсюда следует, что представление о шахматах как об игре, исключительно полезной для ума, основано на чистейшем недоразумении.

Если они кое-чего и достигают, то исключительно усердием и трудом. Там же, где этих качеств недостаточно, усилия их терпят крах.

Perdidit antiquum litera prima sonum*Утратила былое звучание первая буква (лат.)

₺51,15
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
20 eylül 2019
Uzunluk:
56 dk. 07 sn.
ISBN:
9780887156014
Okuyucu:
İndirme biçimi:

Bu kitabı dinleyenler aynı zamanda şunu da dinliyor