«Pride and Prejudice» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 31
Особенно интересны сложные характеры. Этого преимущества у них не отнять.
"Выражение "влюблен по уши" настолько избито, обманчиво и неопределенно, что почти ничего не означает. Его одинаково часто употребляют, описывая чувство, возникшее в результате получасового знакомства, и истинно глубокую привязанность."
Расстояние не замечаешь, если перед тобой определенная цель.
По-настоящему образованным может считаться лишь тот, кто стоит на голову выше всех окружающих. Женщина, заслуживающая это название, должна быть хорошо обучена музыке, пению, живописи, танцам и иностранным языкам. И кроме всего, она должна обладать каким-то особым своеобразием внешности, манер, походки, интонации и языка - иначе это название будет заслуженно лишь наполовину.
- Всем этим она должна обладать. Но я бы добавил к этому нечто более существенное - развитый обширным чтением ум.
Перестаньте же смотреть на меня, как на завлекающую вас в сети кокетку, и постарайтесь увидеть перед собой разумное существо, говорящее правду от всего сердца!
Долгожданное событие, осуществившись, вовсе не приносит ожидаемого удовлетворения.
Это было бы самым худшим несчастьем - найти прелестным человека, которого решилась ненавидеть!
«Ради одного человека нельзя менять взгляды на порядочность и добродетель.»
But where other powers of entertainment are wanting, the true philosopher will derive benefit from such as are given.
Женщины придают слишком большое значение единственному восхищенному взгляду. - Джейн