«Фауст» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 5

Запутайте толпу, введите в заблужденье;

Иначе - верьте мне - ей трудно угодить.(перевод Н.А.Холодковского)

Ты значишь то, что ты на самом деле.

А тот, кто мыслью беден и усидчив,

Кропает понапрасну пересказ

Заимствованных отовсюду фраз,

Все дело выдержками ограничив.

Он, может быть, создаст авторитет

Среди детей и дурней недалеких,

Но без души и помыслов высоких

Живых путей от сердца к сердцу нет.

Бояться горя - счастия не знать.Мефистофель

МефистоИм не понять, как детям малым,

Что счастье не влетает в рот.

Я б философский камень дал им,-

Философа недостаёт.

Если в браке двое злюк,

Надо в час досужий

Отослать жену на юг

И на север мужа.

Блеск цветов доступен глазу, И о них шумит молва. А плодов не хвалят сразу, Не отведавши сперва. Взявши что-нибудь на пробу И на выбор надкусив, Оцените вкус особый Вишен, персиков и слив. Розы могут быть воспеты, Чуть распустится их кисть, Яблоко же и поэту

Часть вечной силы я, Всегда желавшей зла, творившей лишь благое.

Кто ищет – вынужден блуждать. Мефистофель

Как ни нелепо наше сусло бродит, В конце концов является вино.

₺47,40