Хорошая книга.
Но!
Эта книга называется The end. Можно было перевести, как «конец», «последний том» или как-то ещё. Но что значит «крайний»? Крайний слева? Или справа? Краем чего она является? Как можно было допустить в печать такой перевод? Эту книгу читают дети и с помощью книг они становятся грамотными …или неграмотными. Повальное увлечение говорить не так, как принято, не вникая в суть, распространяется, как вирус. В ресторанах теперь везде говорят салат «из свеклЫ» или «из помидор»…
«Крайний том» sesli kitabının incelemeleri, sayfa 3