«Шляпа волшебника» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 8

-Не то хорошо, что хорошо, а что к чему идет.

в темноте все кажется страшнее, чем на самом деле

Потому что без осени ведь никогда не наступит весна.

В первый же весенний день я снова буду здесь и свистну под твоим окном.

— Интересно, что вы собираетесь делать с золотом Снорка? — спросил Снусмумрик.

— Мы положим его вокруг цветочных клумб как украшение, — сказала мама Муми-тролля. — Разумеется, только самородки покрупнее, потому что мелкие — просто ужасный хлам.

У меня есть план. Из тех, что предназначаются только для одного. Ну ты понимаешь.

(с) снусмумрик

Ты перестал быть коллекционером, теперь ты всего-навсего обладатель, а это вовсе не так интересно.

***- Мы уже во всех местах побывали, ни одного нового не найдется! - сказал Хемуль.

- Должно найтись, - сказал Муми-папа. - А нет, так мы его выдумаем.

***Взгляд их направлен на что угодно, только не к той далекой цели, к которой они стремятся.

***А жизнь вообще неспокойная штука!

***Всякие необыкновенности хороши, но только на время. Страшные истории, промокания, одиночество и всё такое прочее. Но в конечном счете они не дают ощущения уюта.

***Всяк должен иногда остаться наедине с собой.

***Тоска сменилась ожиданием, а ведь ожидать куда легче.

***В Муми-дол вступает прохладная осень, и так надо потому, что без нее не бывает новой весны.

Всякие необыкновенности хороши, но только на время.

- Жыццё само па сабе зусiм не спакойнае, - летуценна заўважыў Снусмумрык.

Тот, кто ест блины с вареньем, не может быть так уж жутко опасен. С таким можно поговорить.

₺102,51
Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
20 nisan 2018
Çeviri tarihi:
2016
Yazıldığı tarih:
1968
Uzunluk:
3 ч. 15 мин. 54 сек.
ISBN:
978-5-389-14789-8
Telif hakkı:
Азбука-Аттикус
İndirme biçimi:
m4b, mp3, zip