«Укрощение строптивой» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 5

Транио

Нельзя идти к невесте в этих тряпках,

Зайдем ко мне, наденьте мой костюм.Петруччо

Нет, не надену; я явлюсь к ней в этом.Баптиста

Но ведь венчаться так вы не пойдете?Петруччо

Нет, только так, а не иначе! Хватит!

Она со мной венчается, не с платьем.

"Экспромты - от природного ума". (Петруччо)

Грумио ...Начинаю: во-первых, спускались мы с грязного пригорка, причем мой хозяин ехал позади хозяйки... Кертис Оба на одной лошади? Грумио А тебе что? Кертис Не мне, а лошади...

Смерть злая, как твое подобье гнусно!

Умерьте гнев! Что толку в спеси вздорной?

Мне скучно говорить, вам - тяжко слушать.

Катарина

Да где таким речам вы научились?Петруччо

Экспромты — от природного ума.Катарина

Природа-мать умна, да сын безмозглый.

Природа-мать умна, да сын безмозглый.

Крумио: С седел прямо в грязь; тут и начинается история.

Кертис: Расскажи ее, добрый Грумио.

Грумио: Давай ухо.

Кертис: Вот оно.

Грумио: (бьет его) Получай.

Кертис: Это значит почувствовать историю, а не выслушать.

Грумио: Потому-то и говорят люди: чувствительная история. А в ухо я тебе заехал для того, чтобы постучаться и попросить внимание. Начинаю: во-первых, спускались мы с грязного пригорка, причем мой хозяин ехал позади хозяйки...

Кертис: Оба на одной лошади?

Грумио: А тебе что?

Кертис: Не мне, а лошади...

В чем нет услады, в том и пользы нет;

Что вам по нраву, то и изучайте.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
13 mayıs 2021
Çeviri tarihi:
1937
Yazıldığı tarih:
1623
Uzunluk:
4 sa. 59 dk. 31 sn.
Telif hakkı:
ЛитРес: чтец, Irina Borchardt
İndirme biçimi:

Bu kitabı dinleyenler aynı zamanda şunu da dinliyor