Kitabı oku: «Cartes de poblament valencianes modernes», sayfa 5

Yazı tipi:

ÍNDEX ALFABÈTIC DE LES CARTES DE POBLAMENT

Abat, l’ (terme de Manuel). 1611, març 24, 79

Agullent. 1610, febrer 11, 35

Aielo de Malferit. 1610, desembre, 70

Aielo de Malferit. 1611, agost 26, 151

Aielo de Rugat. 1611, abril 10, 81

Aín. 1612, setembre 28, 220

Aiòder. 1611, setembre 17, 169

Aïr (terme de la Vall d’Almonesir). 1610, juny 1, 41

Aïr (terme de la Vall d’Almonesir). 1620, març 28, 257

Alàsquer (terme d’Alberic). 1612, març 14, 210

Albalat dels Tarongers. 1611, setembre 4, 157

Albardanera (terme de Pedreguer). 1611, maig 8, 89

Albatera. 1611, 194

Alberic. 1612, març 14, 210

Alboi (terme del Genovés). 1766, març 5, 321

Alboraig. 1611, setembre 21, 171

Alboraig. 1634, gener 9, 277

Alcalà de la Jovada. 1611, agost 17, 149

Alcalalí. 1610, setembre 19, 56

Alcalalí. 1614, octubre 29, 239

Alcàntera. 1611, juliol 9, 112

Alcàsser. 1610, novembre 30, 66

Alcòdar (terme de Gandia). 1611, maig?, 91

Alcosser (terme d’Alberic). 1612, març 14, 210

Alcúdia de Carlet, l’. 1552, octubre 14, 10

Alcúdia de Carlet, l’. 1645, març 25, 289

Alcúdia de Crespins, l’. 1611, agost 16. (Perduda), 147

Alcúdia de Crespins, l’. 1612, gener 10, 197

Alcúdia de Veo, l’. 1612, setembre 28, 220

Alcúdia, l’ (terme de Cocentaina). 1611, agost 1, 141

Alcúdia, l’ (terme del Ràfol de Salem). 1611, juliol 18, 130

Alcudiola, l’ (terme de Tavernes de la Valldigna). 1616, agost 29, 248

Alèdua. 1625, setembre 4, 264

Alfara (terme d’Eslida). 1611, setembre 25, 173

Alfara de la Baronia. 1611, abril 8, 80

Alfara de la Baronia. 1611, juliol 19, 132

Alfarb. 1611, maig 29, 95

Alfarb. 1623, març 7, 259

Alfarrasí. 1611, octubre 2. (Perduda), 177

Alfarrasí. 1629, desembre 9, 273

Alfauir (perduda). 1538, octubre 22, 6

Alfulell (terme de Benifairó de la Valldigna). 1609, desembre 12, 29

Algar del Palància. 1610, setembre 13, 54

Algar del Palància. 1610. gener 31, 32

Algímia d’Almonesir. 1610, juny 1, 41

Algímia de la Baronia. 1611, abril 8, 80

Algímia de la Baronia. 1611, juliol 20, 133

Almedíxer. 1611, novembre 17, 185

Almedíxer. 1659, desembre 24, 296

Almoines, terres d’. 1611, maig?, 91

Almoines. 1611, maig 24, 92

Alqueria d’Asnar o el Ràfol Blanc l’. 1626, març 31, 266

Alqueria d’Asnar, l’. 1697, maig 12, 307

Alqueria de la Comtessa, l’. 1611, maig 24, 93

Alquerieta de l’Assoc, l’ (terme de Gandia). 1611, maig?, 91

Altea. 1617, gener 11, 251

Anna. 1611, juliol 15, 126

Anna. 1626, febrer 8, 265

Anna. 1654, maig 31, 293

Anna. 1755, juny 22, 320

Annauir (terme de Xàtiva). 1611, agost 9, 145

Antella. 1610, juliol 22, 44

Aranyuel. 1612, març 5, 209

Argeleta. 1610, maig 19, 39

Argeleta. 1611, febrer 23, 75

Artana. 1611, novembre 20, 186

Artana. 1692, octubre 20, 305

Artesa (terme d’Onda). 1616, juliol 25, 246

Asp. 1611, maig 22, 90

Assuévar. 1609, novembre 27, 26

Assuévar. 1697, febrer 20, 306

Atalayas de Burgunyo, Las (terme d’Alacant). 1779, desembre 15, 328

Atzeneta (terme del Castell de Guadalest). 1611, abril 22, 84

Atzeneta (terme de Pego). 1611, juliol 10, 116

Atzúvia, l’. 1611, agost 28, 154

Balones. 1611, abril 19, 82

Barraca d’Aigües Vives, la (terme d’Alzira). 1787, 329

Barraca d’Aigües Vives, la (terme d’Alzira). 1796, desembre 12, 331

Barxeta. 1617, octubre 11, 254

Bèlgida. 1611, juliol 10, 117

Bellreguard, terres de. 1611, maig?, 91

Bellús. 1611, juliol 11, 119

Benadressa (terme de Castelló de la Plana). 1791?, 330

Benaguasil. 1611, octubre 9, 179

Benaguasil. 1611-1612, 180

Benaguasil. 1613, abril 13, 231

Benaguasil. 1614, abril 24, 238

Benaixeve. 1610, maig 25, 40

Benasau. 1611, octubre 12, 181

Benasau. 1613, setembre 25, 236

Benavites. 1610, setembre 18, 55

Benedrís (terme de Bicorb). 1635, octubre 17, 281

Beniaia (terme d’Alcalà de la Jovada). 1611, agost 17, 149

Beniaisó (Vall de Seta). 1611, abril 19, 82

Beniardà. 1611, abril 22, 84

Beniarjó. 1610, novembre 23, 65

Beniatjar. 1611, juliol 20, 134

Benicalaf (terme de Benavites). 1603, març 31, 19

Benicalaf (terme de Benavites). 1612, juny 25, 212

Benicàssim. 1589, desembre 8, 14

Benicàssim. 1593, setembre 22, 17

Benicàssim. 1603, setembre 9, 20

Benicolet. 1648, maig 25, 291

Benidoleig. 1611, setembre 12, 165

Benidorm. 1666, abril 8, 297

Benieto (terme de Gandia). 1611, maig?, 91

Benifairó de la Valldigna. 1609, desembre 12, 29

Benifairó de les Valls. 1610, setembre 28, 58

Benigembla. 1612, agost 12, 218

Benigerví (terme de Salem). 1611, juliol 19, 131

Benijòfar. 1689, agost 6. (Perduda), 299

Benilloba. 1611, setembre 5, 161

Benilloba. 1611, setembre 7, 162

Benillup. 1612, octubre 20, 224

Benillup. 1628, maig 14, 270

Benimàmet (terme de València). 1610, desembre 27, 69

Benimantell. 1611, abril 22, 84

Benimarfull. 1611, abril 19, 83

Benimassot. 1611, abril 19, 82

Benimàtia (terme d’Alcalalí). 1766, març 24, 322

Benimeixís (terme de Senyera). 1611, juliol 11, 121

Benimeixís (terme de Senyera). 1611, agost 26, 152

Benimeli. 1612, febrer 19, 206

Benimodo. 1520, març 15, 4

Benimodo. 1654, gener 2, 292

Beniopa (terme de Gandia). 1611, maig 28, 94

Benipeixcar. 1611, juny 1, 100

Benisiclí (terme del Castell de Guadalest). 1611, abril 22, 84

Benissanó. 1610, agost 10 (no localitzada), 47

Benissili (terme de la Vall d’Alcalà). 1611, setembre 4, 158

Benitandús (terme d’Eslida). 1611, setembre 25, 173

Benumea (terme de Pego). 1611, juliol 10, 116

Beselga (terme d’Estivella). 1610, desembre 20, 67

Bétera. 1610, agost 6, 46

Betxí. 1611, desembre 9, 192

Betxí. 1699, agost 8, 310

Bicorb. 1611, juliol 6 (perduda), 109

Bicorb. 1615, novembre 21, 242

Bicorb. 1635, octubre 17, 281

Bigastre. 1701, octubre 16, 314

Bigastre. 1715, juny 2, 316

Bolbait. 1610, setembre 8 (perduda), 52

Bolbait. 1612, juliol 13, 213

Borriol. 1611, desembre 4, 190

Bugarra. 1611, setembre 25, 174

Bugarra. 1624, gener 25, 261

Bunyol. 1611, juliol 30, 139

Bunyol. 1634, gener 9, 277

Cabanes o Cabanyes (terme d’Alzira). 1699, agost 16, 311

Cairent (terme de Llanera de Ranes). 1611, agost 28, 153

Carbonell (terme de Llanera de Ranes). 1611, agost 28, 153

Càrcer. 1610, agost 24, 49

Carlet. 1520, març 15, 4

Carlet. 1610, setembre 12. Carlet, 53

Carlet. 1654, gener 2, 292

Castellnou. 1611, juliol 15, 128

Castelló de Rugat. 1611, abril 10, 81

Castro (terme de Fondeguilla). 1613, juny 28, 235

Catadau. 1611, juny 1, 98

Catadau. 1630, març 13, 274

Cirat. 1611, setembre 5, 160

Cirat. 1612, gener 8, 196

Cocentaina, raval de. 1611, abril 23, 85

Cofrent. 1611, juliol 15, 127

Corbera de la Ribera. 1616, octubre 7, 249

Corbera de la Ribera. 1621, febrer 3, 258

Corbera de la Ribera. 1644, juny 9, 287

Corbera. 1609, desembre 22, 30

Corberà. 1611, juliol 12, 125

Cortes de Pallars. 1513, abril 23, 1

Cortes de Pallars. 1612, octubre 26, 226

Cortes de Pallars. 1658, setembre 18, 295

Daimús. 1612, juliol 15, 214

Dolores. 1745, maig 13, 319

Domenyo. 1610, juny 21, 42

Elca (terme de Salem). 1611, juliol 19, 131

Elda. 1611, desembre 11, 193

Elda. 1612, octubre 21, 225

Elda. 1634, gener 1, 276

Elx, raval de Sant Joan d’. 1611, abril 23, 86

Eslida, serra d’. 1614, abril 24, 238

Eslida. 1612, setembre 28, 220

Estivella. 1610, desembre 20, 67

Estubeny. 1611, juliol 11, 123

Faldeta (terme de Manuel). 1626, juliol 6, 268

Famorca. 1611, abril 19, 82

Fanzara. 1612, setembre 30, 221

Fanzara. 1613, juny 24, 234

Fanzara. 1614, abril 24, 238

Faura. 1640, desembre 17, 285

Favara (terme de Pego). 1611, juliol 10, 116

Favara. 1612, gener 3, 195

Finestrat. 1615, novembre 4, 241

Finestrat. 1689, octubre 18, 300

Fondeguilla. 1613, juny 28, 235

Fondo dels Frares, el. 1725, juliol 12, 317

Fonts d’Aiòder. 1611, setembre 17, 170

Forna (terme de l’Atzúvia). 1611, setembre 2, 156

Frares, els (terme de Benifairó de les Valls). 1610, setembre 29, 59

Gaianes. 1611, agost 7, 143

Gaibiel. 1611, març 13 (perduda), 78

Gaibiel. 1619, novembre 3 (perduda), 256

Gaibiel. 1639, juliol 6, 282

Gandia, ducat de. 1612, octubre 1, 223

Garrofera, la (terme de Benifairó de les Valls). 1610, setembre 29, 59

Gata de Gorgos. 1611, març 4, 76

Gata de Gorgos. 1645, setembre 18, 290

Gàtova. 1610, agost 20, 48

Gàtova. 1611, juliol 10, 118

Gavarda. 1612, març 14, 210

Geldo. 1612, agost 14, 219

Geldo. 1614, abril 24, 238

Genovés, el. 1610, octubre 10 (perduda), 61

Genovés, el. 1611, juliol 22, 135

Gilet. 1610, setembre 26, 57

Godelleta. 1610, octubre 9, 60

Granja de la Costera, dita Mejorada, la. 1611, juliol 6, 110

Guadalest, la Vall de. 1611, abril 22, 84

Guardamar de la Safor. 1612, agost 1 (perduda), 216

Guardamar de la Safor. 1635, agost 12, 280

Guardamar de la Safor. 1635, març 4 (perduda), 279

Guardamar de la Safor. 1687, novembre 3, 298

Iàtova. 1611, desembre 3, 189

Iàtova. 1634, gener 9, 277

Llanera de Ranes. 1611, agost 28, 153

Lloc Nou de Benamira o de Sant Jeroni. 1609, desembre 8, 27

Lloc Nou d’en Fenollet. 1610, novembre 3 (perduda), 62

Lloc Nou d’en Fenollet. 1611, juliol 24, 136

Llombai. 1611, maig 31, 97

Llombai. 1630, març 13, 275

Llombai, marquesat de. 1612, octubre 1, 223

Llosa de Camatxo o d’Olocaive, la(terme d’Alcalalí). 1766, març 24, 322

Llosa de la Plana, la. 1610, novembre 13, 64

Macastre. 1611, novembre 10, 183

Macastre. 1634, gener 9, 277

Manuel. 1610, febrer 1, 33

Marines. 1610, agost 20, 48

Marines. 1611, juliol 10, 118

Mascarell. 1590, juliol 13, 16

Massalalí. (terme de Tavernes de la Valldigna). 1616, agost 29, 248

Massalavés. 1610, abril 7, 37

Massalavés. 1614, febrer 19, 237

Matet. 1582, abril 18, 12

Matoses (terme de Pedreguer). 1611, maig 8, 89

Maurar (terme del Castell de Guadalest). 1611, abril 22, 84

Micena. 1611, octubre 17, 182

Millena. 1611, abril 19, 83

Miralbó (terme de Lloc Nou d’en Fenollet). 1611, juliol 25, 138

Miramar, terres de. 1611, maig?, 91

Miramar. 1611, juliol 10, 115

Mira-rosa (actualment municipi dels Poblets). 1611, setembre 5, 159

Mislata. 1611, setembre 25, 172

Molins de Rocamora (terme d’Oriola). 1697, octubre 23, 308

Monòver. 1611, octubre 3, 178

Monòver. 1617, juliol 18, 253

Montan. 1612, març 3, 207

Montanejos. 1612, març 4, 208

Montitxelvo. 1611, agost 17, 148

Montornés (terme de Benicàssim). 1589, desembre 8, 14

Montornés (terme de Benicàssim). 1593, setembre 22, 17

Montornés (terme de Benicàssim). 1603, setembre 9, 20

Montroi. 1616, març 27. (Perduda), 244

Montserrat. 1611, juliol 10, 114

Muro d’Alcoi. 1611, abril 26, 87

Nàquera. 1609, desembre 6, 28

Navaixes. 1610, agost 7, 45

Navaixes. 1768, agost 16, 323

Navaixes. 1776, març 18, 326

Navarrés. 1611, juliol 12, 124

Navarrés. 1629, abril 24, 272

Negrals, els (terme de Sanet i els Negrals. 1611, agost 31, 155

Novelda. Principi de l’any 1611, 71

Nucia, la. 1705, juliol 9, 315

Oliva, comtat d’. 1612, octubre 1, 223

Oliva, raval d’. 1610, novembre 3, 63

Oliva, raval d’. 1611, abril 26, 88

Oliva, raval d’. 1625, març 16, 263

Olocau del Carraixet. 1610, agost 20, 48

Olocau del Carraixet. 1611, juliol 10, 118

Ombria, l’ (terme de Tavernes de la Valldigna. 1609, desembre 12, 29

Ondara (terme del Castell de Guadalest). 1611, abril 22, 84

Ondara. 1611, agost 8, 144

Ondarella (terme del Castell de Guadalest). 1611, abril 22, 84

Orba. 1611, juliol 9, 111

Orpesa. 1589, abril 3, 13

Orpesa. 1611, gener 21, 74

Orxeta. 1613, gener 1, 230

Otos. 1611, octubre 17, 182

Palmera. 1611, juny 29, 107

Palmera. 1619, agost 22, 255

Pandiel. 1612, gener 8, 196

Parcent. 1612, agost 12, 218

Paredes (terme de Xèrica). 1617, març 29, 252

Paterna. 1614, abril 24, 238

Paterna. 1640, juliol 15, 284

Pedralba. 1611, setembre 25, 174

Pedralba. 1624, gener 25, 261

Pedreguer. 1611, maig 8, 89

Pedreguer. 1612, novembre 25, 228

Pedreguer. 1654, agost 14, 294

Penella (terme d’Alcoi). 1773, setembre 1, 324

Perputxent, Vall de. 1628, octubre 18, 271

Petrer. 1611, agost 19, 150

Petrer. 1612, octubre 27, 227

Petrer. 1616, juliol 31, 247

Petrer. 1640, juny 24, 283

Petrer. 1727, octubre 5, 318

Petrés. 1612, maig 13, 211

Picassent. 1611, novembre 27, 187

Picassent. 1628, abril 14, 269

Picassent. 1642, abril 7, 286

Piles. 1611, juny 29, 107

Piles. 1619, agost 22, 255

Pobla de Benaguasil, la. 1614, abril 24, 238

Pobla Llarga, la. 1607, febrer 16, 21

Poble Nou de Benitagell. 1698, gener 4, 309

Pujol, el (terme de Benimuslem). 1609, octubre 24, 23

Pujol, el (terme de Benimuslem). 1611, gener 4, 72

Pujol, el (terme de Benimuslem). 1612, febrer 7, 205

Quart de les Valls. 1611, juliol 3, 108

Quartell. 1610, maig 2, 38

Quatretondeta. 1611, abril 19, 82

Quesa. 1635, octubre 17, 281

Rafalsineu (terme de Piles). 1611, juny 29, 107

Rafelcofer. 1611, juny 1, 99

Rafelguaraf. 1626, juliol 6, 267

Ràfol de Salem, el. 1611, juliol 18, 130

Real de Gandia (Realenco), el (terme de Gandia). 1611, maig?, 91

Real de Montroi. 1611, juliol 8, 113

Redovà. 1610, juny 27, 43

Redovà. 1614, novembre 16, 240

Relleu. 1634, juny 13, 278

Ressalany (terme de Benimodo). 1528, novembre 24, 5

Ressalany (terme de Benimodo). 1691, octubre 4, 304

Ria (terme de Serra). 1609, novembre 26, 25

Ria (terme de Serra). 1700, juny 16, 313

Riba-roja de Túria. 1611, agost 7, 142

Roca, la (terme d’Alcalà de la Jovada). 1611, agost 17, 149

Rotglà, dita abans l’Alcúdia Blanca. 1611, juny 26, 105

Ròtova. 1546, març 7, 8

Rugat. 1611, abril 10, 81

Sagra. 1610, febrer 7, 34

Sagra. 1611, gener 11, 73

Salem. 1611, juliol 19, 131

Sanç (terme de Xàtiva). 1611, juny 12, 103

Sanç (terme de Xàtiva). 1691, gener 25, 302

Sanet (ara Sanet i els Negrals). 1610, febrer 7, 34

Sanet (ara Sanet i els Negrals). 1611, gener 11, 73

Sant Felip Neri. 1745, maig 13, 319

Sant Fulgenci. 1745, maig 13, 319

Sant Joanet o Sant Joan de l’Énova. 1611, juny 21, 106

Sant Mateu. 1547, gener 12, 9

Santa Àgueda (terme de Catral). 1691, maig 6, 303

Santa Coloma (terme de Faura). 1610, setembre 29, 59

Sarga, la (terme de Xixona). 1774, març 14, 325

Sarra. 1611, juliol 15, 127

Sarra. 1611, setembre 11, 164

Sarra. 1612, gener 13, 199

Segart. 1611, setembre 4, 157

Senyera. 1611, juliol 11, 120

Serra d’en Galceran, la. 1514, desembre 6, 2

Serra. 1609, novembre 26, 25

Serra. 1700, juny 16, 313

Setla (actualment municipi dels Poblets). 1611, setembre 5, 159

Setla de Nunyes (terme de Muro). 1609, octubre 21, 22

Simat de la Valldigna. 1609, desembre 12, 29

Sogorb, raval de. 1612, agost 8, 217

Soneixa. 1609, novembre 27, 26

Sot de Ferrer. 1610, gener 6, 31

Sot de Xera. 1540, gener 10, 7

Suera. 1612, octubre 1, 222

Sumacàrcer. 1610, agost 27. (Perduda), 50

Sumacàrcer. 1612, gener 24, 202

Sumacàrcer. 1616, abril 25, 245

Tales. 1616, juliol 25, 246

Tàrbena. 1610, desembre 25, 68

Tavernes de la Valldigna. 1609, desembre 12, 29

Teresa de Cofrents. 1611, juliol 15, 127

Teresa de Cofrents. 1611, setembre 14, 167

Teresa de Cofrents. 1612, gener 12, 198

Terrateig. 1611, agost 15, 146

Toga. 1611, setembre 8, 163

Toga. 1612, febrer 3, 204

Tollos. 1611, abril 19, 82

Torcas (terme de Sogorb). 1623, desembre 8, 260

Torís. 1611, març 7, 77

Tormo, El. 1612, gener 8, 196

Tormos. 1611, desembre 2, 188

Torralba. 1611, octubre 17, 182

Torre d’en Lloris, la (terme de Xàtiva). 1611, juliol 25, 138

Torreblanca. 1576, agost 30, 11

Torreta (terme de Manuel). 1611, març 24, 79

Tous. 1611, novembre 11, 184

Tous. 1700, març 31, 312

Trullars (terme de Sollana). 1600, octubre 16, 18

Turballos (terme de Muro d’Alcoi). 1515, novembre 3, 3

Vall d’Alcalà, la. 1611, agost 17, 149

Vall d’Ebo, la. 1611, juny 11, 102

Vall d’Uixó, la. 1612, 229

Vall d’Uixó, la. 1613, maig 10, 232

Vall d’Uixó, la. 1613, maig 11, 233

Vall d’Uixó, la. 1616, gener 18, 243

Vall de Gallinera, la. 1611, juny 10, 101

Vall de Laguar, la. 1611, juny 14, 104

Vall de Seta, la. 1611, abril 19, 82

Vall de Travadell, la. 1611, abril 19, 83

Vall de Xaló, la. 1611, setembre 12, 166

Vallés. 1611, juliol 16, 129

Vallonga de Burgunyo, la (terme d’Alacant). 1779, novembre 25, 327

Veo (terme de l’Alcúdia de Veo). 1612, setembre 28, 220

Veo, la Vall de. 1614, abril 24, 238

Verger, el. 1610, març 29, 36

Verger, el. 1612, juliol 29, 215

Vernissa (terme de Benigembla). 1612, agost 12, 218

Vilallonga. 1612, gener 26, 203

Vilamarxant, projecte de. 1609, novembre 7, 24

Vilamarxant. 1611, setembre. 30, 176

Vilavella, la. 1611, desembre 5, 191

Xalans. 1611, juliol 15, 127

Xalans. 1611, setembre 27, 175

Xalans. 1612, gener 20, 201

Xarafull. 1611, juliol 15, 127

Xarafull. 1611, setembre 15, 168

Xarafull. 1612, gener 14, 200

Xàtiva, raval de Sant Joan de. 1624, maig 27, 262

Xella. 1611, juliol 11, 122

Xelva, barris de. 1610, setembre 7, 51

Xeresa. 1611, juliol. (Perduda), 140

Xest. 1611, juliol 24, 137

Xest. 1644, agost 7, 288

Xest. 1689, novembre 18, 301

Xestalgar. 1590, març 25, 15

Xestalgar. 1611, maig 30, 96

Xiva. 1610, octubre 9, 60

Xivert (terme d’Alcalà de Xivert). 1616, desembre 9, 250

CATÀLEG SENYORIAL DE LES CARTES DE POBLAMENT



















COL·LECCIÓ DOCUMENTAL

1.

1513, abril 23. Cortes de Pallars.

Lluís de Pallars, senyor de la baronia de Cortes de Pallars, Roaya i Boxet, pacta amb els sarraïns dels tres llocs una modificació parcial de les seues condicions de poblament.

Notari, Lluís Gomis.

A. aPPv, Protocol núm. 21.042, notari Lluís Gomis. Document original.

Edicions:

a. Febrer Romaguera, M. V., Les aljames mudèjars valencianes en el segle XV, València, PUV, 2006, doc. núm. 128.

TEXT

Die XXIIIª aprilis anno a Nativitate Domini Mº Dº XIIIº.

In Dei nomine eiusque divina gratia, amen. Noverint universi quod nos, Ludovicus Pallas, nobilis, maior dierum, dominus baronie de Cortes, Roaya et Boxet, Valentie habitator, parte ex una; et Saat Alcaraf, alaminus loci de Cortes, Sale Alcadi, Abraym Almirra, Saat Bumeyt, Mahomat Sugurbi, jurati dicti loci, et Acen Heix, Mahomat Alfaqui, jurati loci de Roaya, et Amet Raffis et Sale Zora, jurati dicti loci de Boixet, et omnes sarraceni vicini et habitatores dictorum locorum convocati et congregati in mesquita dicti loci de Cortes, parte ex alia, confitemur una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, quod inter nos dictas partes fuerint facta, pactata et concordata capitula tenoris sequentis:

[I]. E primerament és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que lo dit noble, volent que algú dels dits vassals facen fahena ab aquell, que sien tenguts fer de sol a sol, y que lo dit noble los haja de pagar a cascú huyt diners per jornal. E si serà en cars que facen fahena lo home ab la bèstia, sia tengut pagar del home e de la bèstia un real, valent dihuyt diners.

[II]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que lo dit senyor, de la càrrega de la llenya que lo dit senyor volrà, que sien tenguts dar-la a nou diners la càrrega, ab pacte que si no li [f]altarà al dit senyor la dita càrrega e llenya, no sia tengut pendre-la

[III]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que los vehins e habitadors de la dita baronia, e lochs de aquella, puixen fer carbó sens pagar cosa alguna ni encórrer en pena alguna, puix lo facen fora lo carrascal del dit loch de Cortes e fora lo vedat o bovalar de dita baronia

[IIII]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que lo senyor, havent a fer tirar fusta per lo riu, essent de mercaderia, ço és per a vendre, que no puixa manar per tanda sinó que sia tengut logar axí com trobarà, e pagar lo que acostuma, salvo que essent per a servitut del pont e de la casa e loch del dit senyor puixa manar per tanda, com és acostumat.

[V]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que los dits vasalls e moros sien tenguts donar llits al de casa e del senyor don Luís, fill de aquell, e de aquells e als que vénen per fahenes e servey dels dits senyors, per tandes. E que no sien [tenguts] donar llits a les dones dels dits senyors ni als forasters, sinó que lo dit senyor o forasters hajen a pagar los dits llits

[VI]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que, de tota la fahena e jornals que facen los dits vasalls al dit senyor, lo dit senyor la haja a pagar cascun any en lo principi de giner, e que lo dit senyor haja de pendre en compte dels dits jornals e fahena la peyta que cascú de aquells deurà. Excepto que la llenya que portaran se haja de pagar encontinent

[VII]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que lo dit senyor sia tengut pagar, per càrrega dels dits lochs a València, segons és acostumat. E si lo dit senyor volrà que algú dels dits vasalls porte càrrega complida de València als dits lochs, de retorn, no sia tengut portar càrrega franqua fins en pes de dos arroves poch més o menys, e no més.

[VIII]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que lo dit noble sia tengut remetre als dits vasalls e qualsevol de aquells, e als officials, qualsevol penes, axí corporals, civils com criminals, per aquells fetes e perpetrades e comesses, de tot lo temps passat fins en la present jornada

[VIIII]. Ítem, és pactat, concordat e avengut entre les dites parts que lo dit noble sia tengut e obligat fer cancel·lar, aprés fet lo carregament a València o altra qualsevol persona, la obligació per lo tunch síndich de les dites algames feta a la dita ciutat en lo any mil cinch-cents y set.

Et ideo, nos dicte partes laudantes et aprobantes preincerta capitula et ea omnia et singula in eis contenta, promitimus una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, tenere et observare et adimplere predicta omnia et singula et non contrafacere vel venire sub pena centum florenorum auri dandorum et solvendorum etc., rato etc., ita quod etc. Ad quorum omni per eum etc. Addicientes etc. Ulterius iuramus ad dominum Deum etc., non litigare, non apellare neque guidaticum allegare etc., renuntiantes quibusvis apellationibus et guidaticis etc. Si horum etc., penam quingentorum florenorum dandorum et solvendorum etc., rato etc., ita quod etc. Pro quibus obligamus etc.

Actum in loco de Cortes etc.

Testes Joannes Frexinet, mercator, Valentie habitator, et Mahomat Sot, agarenus, vicinus loci de Yatova, Foye de Bunyol.

2.

1514, desembre 6. Serra d’en Galceran.

Nicolau de Casalduch, senyor de la Serra d’en Galceran, antigament anomenada Coves de Berig, arran de l’incendi de la casa consistorial on acabà destruït el seu arxiu municipal, confirma i atorga de nou la carta de poblament de la localitat.

Notari, Pere Català de Montsonís.

A. Arx. Mun. de la Serra d’en Galceran, sense signatura. Traducció al castellà feta el 1863 per Joaquín Aliaga, catedràtic de llatí de l’Institut de Castelló.

[B]. Arxiu de la Baronia Casalduch Vallés de Castelló, al lligall 34, núm. 31 i al lligall 29, núm. 33. No localitzades actualment segons informació de F. Olucha.

Edicions:

a. Castellet Casanova, S. i F. Olucha Montins, «Uns documents per a la història de la Serra d’en Galceran», Boletín del Centro de Estudios del Maestrazgo, 75 (2006), pp. 77-97.

TEXT

Don Joaquín Aliaga, catedrático propietario de latín y castellano de este Instituto Provincial de 2ª enseñanza, certifico que por la municipalidad de la villa de la Sierra de Engarcerán se me ha exhibido para traducir al castellano una carta de población redactada en latín y elemosín, cuya versión literal es la siguiente:

En el nombre de Dios y su divina gracia, y de María siempre virgen pura, su madre, amén. Sepan todos así presentes como venideros que yo, Nicolás Casalduch, señor del lugar de la Sierra, llamada en otro tiempo de Garcerán, atendiendo y considerando que el mencionado lugar de la Sierra, que primeramente se llamaba Cuevas de Guadix, y los vecinos y pobladores del mismo fueron reunidos a los usos y costumbres, fueros y privilegios de Barcelona y del presente reyno de Valencia por el magnífico Juan de Valmaña, militar, y otros sucesores del mismo de aquel tiempo y de dicho lugar, con toda la razón del derecho y sus pertenencias, y otros muchos y diversos privilegios, prácticas, usos, costumbres y derechos con los que los vecinos pobladores y habitantes del mismo lugar vivían y usaban y fueron de las mismas costumbres, sin ningún impedimento, según el instrumento de población, y constaba más claramente y podía justificarse por notario, y yo estando muy cierto de esto hasta el día de hoy. Pero pensando que por un caso fortuito y siniestro, y contribuyendo la desgracia, hace dos años poco más o menos, que por un herrero o cerrajero de dicho lugar, cuya herrería estaba apoyada debajo de la casa del consejo de dicho lugar, hubo incendio en dicha herrería y en el techo de la casa del consejo, cuya casa, vigas y demás maderas se quemaron. Y como dentro de dicha casa del consejo existieran guardados y conservados dos archivos o arcas o escritorios, fueron igualmente quemados, consumidos y reducidos a cenizas, en cuyas arcas, escritorios o archivos se quemaron también los privilegios, así como los instrumentos o documentos de población, como otros y diversos actos, escrituras, privilegios y libros de otros establecimientos y documentos de todo el término que estaban en dicho archivo guardados y conservados, y otros innumerables actos, instrumentos, así de censos, cartas de pago, cancelaciones, escrituras, como también libros de empadronamiento, procesos de diversas causas, instrumentos de gracias, confirmaciones, privilegios, compras, administraciones, libros judiciales, protocolos de algunos notarios y otros muchos instrumentos y escrituras, con cuyos documentos estaba dicho archivo lleno, y todas las cosas útiles y necesarias que había en dicho lugar y en sus pobladores. Por cuyo incendio el dicho lugar quedó como huérfano, con todos sus honores, libertades, privilegios, gracias y concesiones, las que ni siquiera podían ser devueltas a mí, y ordenar y deliberar lo que agradase a mi voluntad y utilidad para que de nuevo se poblase, si mas bien no usara de humanidad y misericordia y del poder del Señor a favor de dichos vecinos. Por lo cual, como se me hubiera suplicado mucho y humildemente pedido por los oficiales, consejeros y hombres buenos infrascriptos, y por todo el general consejo, vecinos y habitantes de dicho lugar que, si le concediera por el que entonces era señor del mismo a los supradichos pobladores, para siempre y de nuevo, juntamente con otras condiciones infrascriptas, se les concediese reformar, separar, conceder y conceder de nuevo y confirmar dicha población, con todas y cada una de aquellas gracias, concesiones, prerrogativas, privilegios, pactos, ordenaciones y todas aquellas cosas que tales cuales, y tantas cuantas fueron concedidas a dichos pobladores, y después dicho lugar y su universidad, como los vecinos y pobladores, acostumbraron y continuamente acostumbran. Por lo que condescendiendo a las súplicas y ruegos de estos, inclinando benignamente mi ánimo y atendiendo al beneficio de dichos pobladores, en el que debo congratularme mucho, y para que como buen pastor de las ovejas encargadas a mi cuidado pueda dar buena cuenta al Dios Omnipotente en el día del juicio. Considerando que de dicha población o concesión y confirmación suscrita, no solamente reporta utilidad a los dichos pobladores sino que también a mí y a los sucesores, si llega a efectuarse como espero, pudiendo tener, conferir y dar especial gracia para con dicho lugar, vecinos y pobladores del mismo, gracia, diligencia y recibida por tal, cual convino a la información de todos y de los infrascriptos, para que haya memoria de los mismos y cada uno de por sí para lo venidero, pero sin innovación, derogación y perjuicio de dicho instrumento de antigua población y concesión de todo lo concedido y espreso en él, y mucho más, a la toda corroboración, fe, validación y firmeza del mismo y de cierta ciencia, confirmo y ratifico y apruebo en el año presente, y con el público instrumento firmante y valedero para siempre, y no revocado en algún otro tiempo por mí ni los míos, y por presente deliberación, dicha población y costumbres de la misma, y ahora de presente concedo y entrego dicho lugar para poblarlo y poblado ya con cincuenta pobladores, y con otros que quisieran poblar, a vosotros honorables Juan Agut, justicia, Pedro Jaime, Miguel Fagona, jurados, Pedro Agut, Juan Mateo, hijo de Guillermo Mateo, Juan, hijo de Pedro, Pedro Mateo, hijo de Pedro, Gabriel Agut, Pedro Carrasco, Juan Carrasco y Jacobo Fagona, vecinos, habitantes pobladores de dicho lugar, con vuestros nombres propios y con los nombres de dichos oficios y como a síndicos y actores nombrados por dicho honorable consejo ya de dicho lugar, y teniendo especial mandato y que representan dicho consejo a los presentes y acceptantes y otros vecinos y habitantes de dicho lugar y su término, y a los sucesores así ausentes como presentes, y al notario infrascripto como público y auténtica persona en lugar vuestro y de todos aquellos a quienes interese o pudiera interesar de cualquier manera, ahora y en lo venidero, adquiriendo legítimamente, estipulando y recibiendo, a vosotros y a los sucesores de estos presentes, futuros y por todos los siglos, este mi lugar predicho, llamado ahora la Sierra de Garcerán, el que tengo y poseo dentro del Reyno de Valencia, con todos los derechos y pertenencias suyas abajo agregadas. Y así, para que dicho lugar y término del mismo dividáis, pobléis, tengáis y poseáis en todas sus partes y entre todos los pobladores, según vuestro libre albedrío, en lo que y según ya lo poblasteis.

₺733,51

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
0+
Hacim:
1652 s. 21 illüstrasyon
ISBN:
9788437098487
Telif hakkı:
Bookwire
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre