Kitabı oku: «Распущенные волосы», sayfa 3
– Ferme! Закрыто! – крикнул я, после чего в дверь забарабанили с удвоенной интенсивностью.
Я бросился к выходу, отодвинул щеколду и в бешенстве распахнул дверь: на пороге стоял Анри Бюжо со счастливой улыбкой на губах и коробкой Мартель в руках.
– Как бы это вам объяснить, месье Андре? В моей жизни было много женщин, я вожделел их, добивался и получал. Или не получал, но тут же находил им замену. – Месье Бюжо деликатно кашлянул в кулачок. – Красотки и не очень, порой даже откровенные дурнушки, со временем их лица поблекли, а имена стёрлись из моей памяти. Но тут другое: каждая монета из коллекции помнит тепло твоих рук. Она полностью твоя, и ничья больше, не то, что женщины, а это дорогого стоит.
– Вам не приходило в голову, что вы – сумасшедший? – съязвил я.
– Признаюсь, приходило, – кивнул головой старик. – Но суть в том, что я – повёрнутый нумизмат, а как человек, совершенно нормален. Как вы думаете, на что способен настоящий коллекционер, чтобы обладать сокровищем? Просто обладать, и ему безразлично, знает кто-то об этом или нет.
– Наверно, на многое.
– Нет, месье Дюбуа. Вообще на все. На низость, предательство, преступление. Поймите, я не в силах продать "Распущенные волосы", а вы бы просто не смогли. Или в лучшем случае за цену меньше той, что я вам заплатил, поверьте.
– Это почему? – удивился я.
– Без обид: вы – никто в нашей среде, с вами не захотят связываться. Другое дело я: мне позволительно просто заявить, что я счастливый и давний обладатель "Распущенных волос", и выставить монету на аукцион iNumis, он проходит здесь, в Париже, – с апломбом объявил месье Бюжо.
– Но ведь вы не хотите её продавать!
– Вот мы и добрались до главного. Помните, я вам рассказал о второй монете? Есть вероятность, что она существует, и вот её я готов продать. Меня больше устраивает та, что уже имеется. А в каком состоянии – практически "без обращения"! Как такое возможно? – не уставал восторгаться коллекционер.
– Чтобы продать, сначала нужно найти. Нет уж, месье Анри, ищите другого дурачка и продолжайте восхищаться новоприобретением.
– Дурачком можете оказаться вы, месье Дюбуа, если откажетесь. Ведь я готов это сделать исключительно из расположения к вам, и обещаю поделиться половиной окончательной цены лота. Это – гигантская сумма! – огорошил меня старик.
– Месье Бюжо, а вам неожиданно удалось меня уговорить. – Я придвинул свой стул поближе к столу. – Но объясните, с чего вы взяли, что другая монета может находиться в России, и почему она представляет для вас меньшую ценность, чем первая?
– Многие известные нумизматы взяли за моду ставить своё клеймо на экспонатах коллекций. Некоторые считают это варварством, но лично я придерживаюсь противоположного мнения. Это – своеобразный бренд, как говорят нынче. В моей коллекции много экземпляров с клеймами, но из российских до сегодняшнего дня был только полуполтинник с клеймом Гуттен-Чапского.
– А на "волосах" чьё клеймо?
– Лисенко. Известный нумизмат, жил такой в девятнадцатом веке. Когда Русанов показал мне монету, я сразу заметил клеймо и попытался сбить цену. Но он заломил за доллар пять миллионов и был непреклонен. Я не беден, но у меня нет таких денег! – Старик беспомощно развёл руками.
– Его вам надуть не удалось, сочувствую.
– Когда Русанов удалился, я тут же позвонил Шапиро, знакомому коллекционеру из России, – Бюжо пропустил мой сарказм мимо ушей. – И он рассказал мне про эту монету совершенно занимательную историю. Григорий Лисенко слыл коллекционером с патриархальным уклоном: женщина и нумизматика две вещи несовместных! Его угораздило заключить пари с самой княгиней Орловой на этот счёт, да ещё и при свидетелях. Лисенко предъявил княгине аверс монеты, и также язвительно, как только что вы, месье Дюбуа, спросил, что изображено на реверсе.
– Там какая-то птица вроде, – вставил я, смутившись.
– Орлан, вы правы. Лисенко проиграл пари и вынужден был расстаться с монетой. Знаете, почему Орлова выиграла? В её нумизматической коллекции была точь в точь такая же.
– А что было дальше? Куда княгиня их пристроила?
– Вот это вам и предстоит узнать. Собирайтесь в дорогу. Трёх дней точно хватит?
В аэропорту Шарль де Голь я просидел без малого шесть часов: из-за нелётной погоды рейс Париж-Санкт-Петербург откладывался несколько раз. Хорошо, что Анри Бюжо расщедрился и на радостях приобрёл мне билеты в бизнес-класс туда и обратно. В самолёте я откинул спинку кресла и продремал весь полет, проснувшись лишь для того, чтобы поесть: подкосило многочасовое ожидание вылета. В аэропорту Пулково я взял в аренду белый BMW X5 и выехал на кольцевую автодорогу.
В Санкт-Петербурге у меня осталась двухкомнатная квартира. До недавнего времени там проживал сын моего двоюродного брата Игоря, пока его не загребли в армию, и теперь квартира свободна. Но прежде надо заехать к Шапиро.
– Натан Израилевич, здравствуйте! Меня зовут Андрей Дубровский, я привёз для вас гостинец от месье Анри Бюжо. Вам удобно, если я к вам заскочу прямо из аэропорта?
– Да, да, конечно! Записывайте адрес.
Поднявшись на третий этаж, я нажал на кнопку дверного звонка. Дверь мне открыл маленький, пухленький старичок с львиной гривой седых волос, эдакий антипод месье Бюжо. Шапиро пригласил меня в комнату и буквально выхватил у меня из рук пакет, который передал Анри Бюжо.
– Андрюша, этот кофе – просто наслаждение в жидком виде, вкус просто восхитителен, не находите? Месье Бюжо – большой знаток по части кофе. Я себе, пожалуй, ещё турочку вскипячу, вы как?
– Благодарю, но уже поздно, спать охота. А за визитку спасибо.
– Я до сих пор удивляюсь, как в маленькой, симпатичной головке может уместиться такое количество информации. Сашенька закончила у меня аспирантуру, а княжеская линия Орловых – тема ее диссертации. Умница, красавица, если вас, юноша, не пугает такое сочетание, то рекомендую к ней присмотреться, она с недавних пор незамужем.
– Юноша? Да мне уже за сорок, Натан Израилевич!
– Тем более не откладывайте!
Уже в машине я рассмотрел визитную карточку: "Александра, ваш персональный гид. Петергоф, Ломоносов, Стрельна", на четырёх языках, в том числе французском, и телефон. Надо же с чего-то начинать, а почему бы и нет?
В расписании экскурсий на завтра места не нашлось, но всё решилось, благодаря пересмотру финансовой части проблемы. Мы договорились встретиться с Александрой ближе к вечеру на парковке рядом с Орловским парком в Стрельна: именно там находилась усадьба князя Орлова. Увидев меня, выходящего из машины, женщина поправила причёску и надела огромные солнцезащитные очки. Черт возьми! Как же она похожа на… И тотчас же последовал её примеру.
– Заставляете себя ждать, месье Дюбуа!
Визуальная оценка и предполагаемый психологический портрет объекта – одни из главных составляющих успеха в профессии детектива. Объект – эффектная брюнетка, которая умеет себя преподнести. Со вкусом подобранное лёгкое ситцевое платье подчёркивало достоинства её фигуры и скрывало недостатки, если таковые и имелись.
– О чём-то задумались?
– Прошу прощения, мадам, не предполагал, что в России такие пробки.
– Вы говорите по-русски? – вопрос Александры прозвучал с явным ожиданием утвердительного ответа.
– Как и все в моей семье. – Я не покривил душой, ведь я и есть моя семья. – Готов внимать!
Первыми достопримечательностями, историю которых в красках изложила Александра, стали Домик привратника и Готические ворота, через них мы и вошли в парк. Все это время я старательно делал вид, что не узнал свою спутницу и заинтересовано прислушиваюсь к ее словам.
– Это что за антураж? – выбрав паузу, я указал на непонятные строения вдоль Орловского пруда.
– Раньше на этих постаментах стояли точные копии "Укрощения коней человеком" Петра Клодта, изготовленные методом гальванопластики. Оригиналы вы можете увидеть на Аничковом мосту в Санкт-Петербурге. Или вы там уже были?
– Конечно, был. А куда исчезли местные лошадки?
– Во время Великой Отечественной войны фигуры были демонтированы немецкими войсками, и использовались для агитации, как доказательство того, что Ленинград пал. Первой работой Клодта стала скульптурная группа, венчающая арку Нарвских ворот, и она очень понравилась императору. Он пошутил, что Пётр Карлович делает лошадей лучше, чем жеребец.