Kitabı oku: «Между мирами. Дитя двух миров», sayfa 3

Yazı tipi:

В проходе башни появились его ученики и сам глава Ордена.

– Я здесь. – Ответил он, махнув мне рукой.

Когда я подходил к башне он был встревожен:

– Что-то случилось? Ты нашел их?

– Еще нет, мне нужны бумаги, подтверждающие, что мы из Элдории и пришли помочь. Я должен встретиться с королем Вериндора.

– Я тебя понял.

Фауст сел за стол, и на листе пергамента написал официальное письмо для короля Вериндора, налил сургуч и поставил свою печать.

– Теперь проблем не будет. Есть какие-то новости?

– Пока слишком много неопределенностей.

Взяв письмо, я открыл портал и вернулся на тоже место где был, оказавшись рядом с парями и в окружении солдат.

– Что здесь происходит?

– Их не особо обрадовало твое необъяснимое исчезновение.

– У меня аудиенция с королем, прочтите документ. – Сказал я, протягивая свиток.

Как только стражник с ним ознакомился он поднял ладонь, давая знак солдатам, те убрали копья и пропустили нас.

– Я вас сопровожу.

Мы прошли через главные ворота дворца и оказались внутри его стен. Большой дворец возвышался над нами, в окружении некогда цветущих садов. Стражник провел нас через роскошные залы и коридоры, которые украшали картины и гобелены, рассказывающие историю этих земель. Зайдя в главный зал, в котором стоял трон, мы обнаружили старого мужчину, сидевшего среди кучи бумаг за небольшим столом в углу, он был одет в скромную на вид одежду, но из хороших материалов.

– Ваша милость, прибыли послы Элдории.

Старик окинул нас опытным взглядом, в его глазах читалась мудрость лет и добродушие. Не сказав ни слова, он кивнул, и стражник покинул зал, закрыв за собой дверь. Пока Зиг восторженно оглядывался по сторонам, я, подойдя к королю, с поклоном протянул свиток и как только он закончил его читать, я заговорил.

– Ваша милость, я ищу группу магов, которую отправили к вам.

– Зови меня просто Ирдон. Я слышал о тебе, человек необычайной силы, спасший целую страну и отказавшийся от власти ради простой жизни, достоин уважения в моих глазах.

– Дааа, мне бы такие хоромы, а не те помойные пещеры. – С восхищением, не заметив сам, сказал вслух Зиг.

Ирдон вопросительно посмотрел на него и перевел взгляд на меня.

– Его зовут Зиг, он правитель малого народа в Элдории. Это Викул и Кузко мы живем в одном городе на острове Аркания.

– Удивительно. – сказал Ирдон, почесывая седую бороду. – Никогда не думал, что встречусь с королем гоблинов, оборотнями и выдающимся магом у себя во дворце.

Окинув взглядом правителя, я не заметил никакого сходства с другими существам.

– Предчувствуя твой вопрос я отвечу сразу. Мои далекие предки были магами, но, к сожалению, дар не передался по наследству, кроме способности видеть. Мы живем, стареем и умираем как обычные люди, в отличии от таких как ты. А теперь пройдемте, Вериндор всегда была гостеприимной страной, не стоит нам стоять посреди зала.

Правитель хлопнул в ладоши, и стражник открыл дверь. Нас вместе с королем проводили в соседний зал, где уже суетились слуги, накрывая на стол. Когда мы сели за стол, на нем было большое разнообразие еды, но прежде, чем мы приступили, Ирдон посмотрел на меня и сказал:

– Я не знаю, получится ли у вас исправить ситуацию в нашей стране, но я дам вам все ресурсы для того, чтобы вы смогли отыскать группу.

– Благодарю.

– Я отправил своего сына и наследника вместе с ними, верните его. – С грустью сказал Ирдон.

От услышанного у меня екнуло сердце. Но он продолжал говорить:

– Они отправились в Ксандрию в город Дикстон, чтобы договориться о поставках. Дело в том, что Луминдор и Ксандрия отказались нам помогать и продавать товары. Группа магов планировала выяснить, что происходит в той части континента, а мой сын Седрик отправился с дипломатическим визитом. Я готов отдать все, лишь бы вы вернули его.

– Я разделяю твои чувства, среди этой группы магов мой сын.

В глазах Ирдона появилась надежда, зная, что я буду искать до последнего.

– Я отправлял корабли в Дикстон, но мои опасения подтвердились, корабль с магами и моим сыном не приходил в порт, в море много пиратов, и я боюсь представить, что с ними могло произойти. Я каждый день жду требований выкупа, но новостей так и нет.

От напряжения у меня заиграли желваки на скулах, а жуткие мысли заполняли мой разум.

– Нам нужен корабль.

– Я дам вам отряд солдат в помощь и необходимые бумаги.

Я кивнул. Не смотря на разнообразия еды на столе, у нас с Ирдоном не было аппетита, мы ковырялись вилкой в тарелке, пытаясь хоть что-то поесть, погруженные в свои мысли. А вот парни в отличии от нас уплетали все за обе щеки. Когда все необходимое было подготовлено и отряд был в сборе, я открыл портал, и мы вышли в центре города Фланд, все с удивлением смотрели как из неоткуда выходят люди. Керч, командир отряда сразу повел нас в небольшую крепость, предоставив бумаги страже на входе, второй стражник быстро забежал в внутрь, и спустя несколько минут, нас проводили к бургомистру. Весьма упитанный мужчина в дорогой одежде окинул нас презрительным взглядом, он выглядел надменно, носил одежду и украшения, но после прочтения бумаг резко изменился в лице.

Поиск отряда

Утром нас уже ждал завтрак. Бургомистр города делал все, чтобы угодить людям короля. Когда нам вернули чистую одежду и собрали припасы в дорогу, мы вместе с отрядом солдат отправились в порт.

– И какой же из кораблей наш? – Спросил я, оглядывая большую пристань полную судов.

– Я отведу вас! – Ответил Керч.

Зайдя на один из причалов, мы увидели небольшой корабль, с которого были слышны крики:

– Шевелитесь! Наши гости скоро прибудут! Я лично скормлю акулам того, кто опозорит меня перед посланником короля.

Мы поднялись на борт, где нас уже ждал капитан. Он был высокий, его синий мундир сидел на нем как влитой, а серьезное выражение лица и взгляд говорили о его опыте.

– Добро пожаловать на борт, ваше благородие! – Приветствовал он нас, смотря мне в глаза.

– Благодарю, капитан. Но я не барон.

Капитан покосился на перстень, который дал мне король Ирдон, и с непониманием посмотрел на меня.

– Этот перстень мне дал ваш король, но прошу вас называть меня по имени без какого-либо титула. Меня зовут Ден.

– Как скажете. Капитан Сэм, к вашим услугам. – С поклоном ответил он.

Повернувшись, капитан махнул нам, и мы пошли за ним. Он заселил нас в небольшую каюту, а солдат разместил в трюме. Корабль был не большой, но быстроходный, поэтому на роскошь нам рассчитывать не стоило, но в каюте было все необходимое для комфортного плаванья. Когда все расселились, капитан позвал нас и Керча в свою каюту, где за большим столом была разложена карта, а рядом лежали различные инструменты для ориентирования в море.

– Ваше благородие.

Но не дав договорить, я перебил капитана:

– Я не барон, обращайтесь ко мне по имени.

Капитан кивнул и продолжил:

– Ден, мне нужно знать цель нашего похода, дабы я составил маршрут.

– Ранее, группа магов в сопровождении сына короля отправились в Дикстон, но как оказалось они не дошли до пункта своего назначения. Есть вероятность, что их захватили пираты.

Капитан сглотнул, я чувствовал страх, исходящий от него, хоть его взгляд не выдавал этих эмоций.

– У тебя есть предположения, где их искать?

– Одно хуже другого!

– Излагай.

– Худшее из предположений, что их нет в живых.

– Это исключено, пираты не станут убивать принца и его сопровождение, за них они потребуют большую награду.

– В таком случае они увезли их на один из своих островов. – Указывая пальцем на карту, показывая три острова, ответил Сэм.

– Значит, мы отправимся сюда. – Ткнув пальцем в ближайший остров, ответил я.

– Боюсь, нам придется собрать флот и армию, в этих местах могут быть сотни пиратов, а как известно, свое добро они будут защищать до конца.

– Мы и сами разберемся. – С улыбкой сказал Зиг, кладя руку на топор, весивший на его поясе.

– Но… – Хотел возразить капитан, как его перебил Керч:

– Это приказ, они знают, что делают.

– Слушаюсь! Я составлю маршрут, который позволит избежать лишних столкновений с пиратами.

– Главное не безопасность, а скорость. С пиратами мы разберемся.

Капитан снова вопросительно посмотрел на меня и перевел взгляд на Керча, который невозмутимо кивнул. Через двадцать минут капитан поднялся на свой мостик и громко стал раздавать команды, матросы засуетились, слаженно выполняя свою работу, когда мы отдалялись от берега, Керч подошел ко мне.

– Я надеюсь, вы знаете, что делать, нам ведь действительно не справится в этой битве.

– Видимо твой король не сказал ничего обо мне. Я не простой оборотень, я маг.

Керч посмотрел на меня шокированным взглядом и только спустя минуту сказал:

– Что же, если так, то я спокоен.

– И успокой капитана, хоть его вид не выдает страха, но я его чувствую.

Керч кивнул и отправился к Сэму, пока я смотрел как берег отдаляется от нас все сильней.

Когда мы прошли берега Террандии, матросы с опаской смотрели в даль, боясь увидеть пиратские корабли, хотя прекрасно понимали куда мы идем, и что встреча с ними будет неизбежна. В обед следующего дня матрос с вороньего гнезда стал бить в рынду и кричать, оповещая всех, что на горизонте виден берег, и в нашу сторону направляется судно. Все матросы смотрели на капитана, который стоял на мостике, ожидая команды.

– Что будем делать? – Глядя на меня, спросил он.

– Подпустим ближе, после чего мы с парнями разберемся с ними.

– Вы хотите позволить им взять нас на абордаж?

– До этого не дойдет, верь мне.

Сэм кивнул и стал выкрикивать команды:

– Поднять паруса, бросить якорь.

Матросы безукоризненно стали выполнять приказы своего капитана. Я спустился к парням, которые уже понимали, что сейчас произойдет.

– Действуем как в прошлый раз, останавливаем корабль и захватываем его, но капитан нужен мне живым.

Не успели парни кивнуть, как к нам подбежал Керч.

– Какие будут указания?

– Расслабься, мы разберемся.

– Вы вчетвером? Мы опытные воины и можем помочь.

– У вас еще будет возможность окропить мечи кровью. – Кладя руку ему на плечо, ответил я.

Когда корабль подошел на достаточно близкое расстояние, я поставил защиту и обнажив оружие, мы с парнями вбежали в портал и оказались на палубе вражеского судна.

– Помните, капитан нужен мне живым! – Выкрикнул я, бросаясь на противника.

Пираты не ожидали подобного нападения, что застигло их врасплох. Крики разносились вокруг, отражаясь от водной глади, зазвучал лязг мечей и сабель. Зиг, перерубив канаты на парусах тоже бросился в бой, кровь растекалась по палубе, а наш противник стал тесниться к каюте, взглянув наверх, я увидел озлобленного капитана, который что-то кричал матросам, не присоединяясь к своим товарищам. Один за одним матросы замертво падали на палубу, и когда большая половина была перебита, остальные просто бросив оружия стали выпрыгивать за борт, в надежде на спасение. Капитан хотел последовать их примеру, но пустив поток энергии я воздействовал на его нервы, и тот с жутким криком упал. Подойдя к нему, я перевернул его ногой с живота на спину, его глаза были налиты кровью, и страх сковывал его сильнее, чем мое воздействие.

– Берите все что угодно, груз, пленных, корабль, только не убивайте.

Я повернулся к парням, которые поняли меня без слов, сразу кивнули и отправили осматривать трюм.

– Что ты знаешь о группе магов и сыне короля Вериндора?

– Я не виде их.

– Но ты что-то знаешь! Где они?

– Их схватили пираты, но узнав о ценности таких пленных, не стали торопиться просить выкуп.

– Они на этом острове?

– Нет, держать их здесь рискованно, вероятней всего их держат за горным хребтом.

Его слова не давали мне никакого понимания, и я стал дожидаться парней.

– Прошу, пощади меня.

– Закрой рот.

Кузко вывел четверых исхудавших людей, среди которых был молодой человек, его грязная одежда была не типична этим землям. Следом за ними вышли Викул и Зиг, держа небольшие бочонки в подмышках.

– Кузко, присмотри за нашим пленным.

Но когда я отвернулся, тот хотел выпрыгнуть за борт. Увидев боковым зрением как он поднялся, я схватил его за шкирку, сильно ударив кулаком в челюсть.

– Я тебя не отпускал! – Рявкнув на упавшего капитана.

Кузко взял веревку с палубы и поднявшись на мостик связал его.

– А вы что, мародеры, уже притащили? – Спросил я Зига и Викула.

– Ну не пропадать же такому добру! – С широкой улыбкой ответил Зиг.

Пленные не понимали кто мы, видя мертвых пиратов вокруг и отсутствие корабля, посчитали, что мы подняли бунт.

– Откуда вы?

Трое из них были из Вериндора, а четвертый, посмотрев безнадежным взглядом, произнес то, от чего мое сердце сжалось.

– Я из Элдории, господин.

– Вам нечего бояться. – Кратко сказал я им, и переведя взгляд на Кузко, выкрикнул: – Капитана мы возьмем с собой.

Кузко за шкирку выволок нашего пленного на палубу, и открыв портал, мы все вернулись на наш корабль.

– Ден, там еще много добра, давай вернемся! – Смотря на меня, произнес Зиг.

– И этого хватит.

Наша одежда была забрызгана кровью, все безмолвно смотрели на нас, а те трое пленных, увидев солдат Вериндора с облегчением выдохнули.

– Сем, позаботься о них, а после спустись в трюм, надо побеседовать с нашим пленным, твоя помощь мне пригодится.

– Господин. – Обратился ко мне пленный из Элдории.

– Я не господин.

– Я знаю кто Вы, мы можем поговорить?

Мы отошли в сторону, я видел проблеск надежды в его глазах.

– Вы отец Брана?

– Он жив? Где он?

– Нас разделили и рассадили по клеткам в разных кораблях.

– Что они говорили? Куда вас хотели доставить?

– Они говорили только, что есть тот, кто готов заплатить за магов хорошую цену, поэтому нас не убили. Брана и принца Вериндора забрали на одном из кораблей.

– Этот капитан причастен к вашему захвату?

– Да, на нас напали три корабля.

– Если хочешь, я могу отправить тебя в Цитадель.

– Нет, я должен найти остальных.

– Хорошо, иди к остальным, тебе нужно поесть и набраться сил.

Парень кивнул, а моя злость была на пределе. Сживая кулаки так, что белели костяшки, я спустился в трюм, где держали нашего «гостя». Подойдя к нему быстрым шагом, я сильно ударил его в лицо, послышался хруст сломанного носа, и струйки крови потекли по подбородку.

– Ты был одним из тех, кто напал на корабль и пленил магов из Элдории. Отвечай, где они?

– Я уже все сказал!

Я нанес еще несколько ударов, меня остановил Керч.

– Будучи без сознания, он ничего не расскажет.

Лицо пленного заплывало на глазах.

– Ты не знаешь, что меня ждет, если я расскажу.

– Боюсь, ты еще не осознаешь, что я могу сделать с тобой.

Пустив энергию, я воздействовал на его нервы, тот закричал от боли, будучи неспособным сопротивляться этому. Капилляры в глазах лопались, из ушей и рта потекла кровь, когда я снял воздействие, он с трудом дышал.

– Вопрос остается тем же, где они?

Сэм уже подошел к нам и наблюдал за происходящим.

– На трех судах мы напали на корабль, разграбили его и пленили людей, я был должен одному капитану, поэтому в счет долга отдал все, оставив себе только четверых пленных.

– Я спрашиваю, где они?

– Их увезли на остров на окраине Веридора, больше я ничего не знаю.

– Ты лжешь мне! – Ответил я, снова воздействуя не его нервы магией.

По его нервам, как по проводам прошел сильный поток энергии, принося ужасную боль.

– Ааааааа.

– Говори все что тебе известно.

– Они затребуют выкуп за принца, или продадут тому, кто больше заплатит.

– Кому нужны маги?

– Этого я не знаю, правда! Ходят лишь только слухи, что кто-то готов заплатить щедрую награду за них.

Викул подошел ко мне и положив руку на плечо, мотнул головой, давая понять, что нужно отойти.

– Я все время чувствовал его эмоции, боюсь он сказал правду и вряд ли знает что-то еще. – Уже на палубе сказал мне Викул.

– Ты в этом уверен?

– Да.

Не сказав ни слова, я спустился в трюм и подошел к нашему гостю.

– Тебе есть, что сказать мне еще?

– Нет. – Отрицательно качая головой, ответил он.

– Сэм, ты понял куда нам идти? – Обратился я к капитану нашего судна.

– Да, в тех местах есть остров, я знаю дорогу. Он еще нужен тебе? – Мотнув головой в сторону пленного, спросил он.

– Нет.

– За борт его, парни. – Отдал приказ своим матросам.

Пленник кричал, дергался, но ему это не помогло, его вышвырнули за борт, не развязывая.

– Что будем делать? – Спросил Зиг.

– Продолжим искать, если потребуется, я утоплю в крови всех, кто встанет на нашем пути.

Когда я зашел в каюту, бывшие узники сидели за столом, набивая животы едой, после заточения.

– Вы из Вериндора, откуда именно?

– Из города Аттол. – Ответили двое.

– А я из Фладна.

– Как вы попали в плен?

– Мы работали матросами на корабле.

– У вас есть там дом, семьи?

Все трое закивали.

– Мы не будем заходить в порт, но я отправлю вас туда через портал.

Глаза молодых парней заблестели, сначала я открыл портал и отправил двоих в столицу Аттол, а после переправил третьего.

– А ты не решил, на счет возвращения в Цитадель?

– Я останусь с вами и буду искать своих, если позволите.

– Хорошо.

– Меня зовут, Агор.

– Скажи мне, как группу магов смогли взять в плен?

– Они появились ночью и взяли нас на абордаж. Бран первым проснулся и зарычал, разбудив всех, мы пытались отбиваться, стали использовать магию, но она оказалась бесполезной.

– О чем ты?

– На палубе у одного капитана был странный артефакт, он висел у него на шее и светился, мы чувствовали магию, но не могли использовать ее. Пиратов было намного больше и нас схватили.

– Ты хочешь сказать, что вы лишились магии?

– Да.

Эта новость насторожила меня, я чувствовал магию в этом парне, но не мог понять, почему он не может ее использовать, и что это был за артефакт.

– Ты умеешь делать огненный шар?

– Нет. Глава Ордена обучал нас исцелять, управлять энергией.

– Да уж. И как долго ты учился?

– Два года.

– Так что ты умеешь?

– Я далеко не сильный маг, но могу бросить поток энергии и отшвырнуть человека.

– Отбрось эту кружку. – Указав на нее пальцем, сказал я.

– Но, я лишен сил.

– Делай говорю.

Агор с легкостью отбросил кружку потоком энергии, счастливыми глазами смотря на свои руки.

– Значит, она не пропала.

– Восстанавливай силы. – Коротко сказал я, встав из-за стола и направившись к выходу.

Я уже отчетливо понимал, что все они изучают магию только по книжкам и ничего не умеют. О чем думал Фауст, непонятно, все это казалось мне странным. Сэм разместил Агора вместе с матросами. Вечером мы с парнями сели в каюте, зажгли свечи и за чарками вина обсуждали происходящее.

– Может, Фауст считал, что здесь не так все плохо? – Спросил Зиг.

– Не знаю, просто чему он их учил два года.

– Ну ты не сравнивай, они живут в мирное время.

– И все же, мне не понятно.

– Ну не будем об этом. Вздрогнем. – Сказал Зиг, поднимая чарку.

Выйдя из пиратских вод, пару дней мы шли до гор Вериндора, после чего матросы снова начали с опаской смотреть в море. Когда горы исчезли из виду, прошло еще два дня и на горизонте показался корабль.

– Тревога! – Закричал матрос в вороньем гнезде и забил в колокол.

Все выбежали на палубу, издалека в нашу сторону направлялся большой корабль с черными парусами.

– На этот корабль погрузили принца Седрика, Брана и еще двух из нашей группы, не считая пленных матросов. – С ужасом произнес Агор.

Я перевел взгляд на Сэма и кивнул, тот сразу поняв мои намерения начал выкрикивать команды, матросы поднимали паруса и останавливали судно.

– Парни, вероятней всего на судне есть артефакт, блокирующий магию, будьте осторожны, мы можем оказаться без защиты.

– Понятно. – Ответил Викул.

– Керч, готовь своих к бою. – Выкрикнул я, глядя на него.

Когда отряд солдат был готов, а корабль достаточно близко подошел к нам, я поставил защиту и открыл портал, группой в пятнадцать человек мы выбежали на палубу противника, нанося смертельные удары, оставляя за собой горы трупов. Когда на меня побежало семь пиратов, я пустил поток энергии, который с трудом отшвырнул их на пару метров, это был четкий знак, что амулет находится на корабле. Заметив боковым зрением, что на меня бросается пират, я, уклоняясь от удара, занес свой меч ему в грудь, и наотмашь, когтями порвал горло другому пирату. Увидев капитана на мостике со светящимся кулоном на шее, я побежал к нему, по пути убив еще пару врагов.

– Откуда он у тебя? – Указывая мечом на артефакт, спросил я.

– Ах, это? Ты удивлен, что твоя сила бесполезна? – Злорадно усмехнулся капитан.

Он бросился на меня, но обычные люди куда медленней таких как мы, отбив его меч я с силой ударил кулаком в челюсть, но, когда хотел срубить поганцу голову, тот уклонился, и я сумел только срубить цепь, на которой висел кулон.

– А ты быстрый. – Смеясь сказал он.

Его глаза были безумные, как у психопата, мы обменивались ударами, и я пытался получить хоть какую-то информацию, задавая вопросы, но единственное что я узнал, это то, что часть пленных на острове. Вероятней всего он был уверен в своей победе, или же просто безумен. В один момент уклоняясь от удара, я рефлекторно пустил поток тонкой материи, который отбросил его с такой силой, что капитан сломал массивный штурвал своим телом, но я не мог управлять обычной энергией, артефакт блокировал ее. Пока мой противник лежал без сознаний, я подошел к подвеске и взяв ее в руку, почувствовал, как она ослабляет меня, это был большой рубин, ограненный железом, бросив его на пол, я с силой ударил по нему мечом. Камень разлетелся на мелкие осколки, и я почувствовал магию как свежий глоток воздуха, не теряя времени, я поставил защиту на парней и отряд Керча. Глядя на палубу, я пустил поток энергии и свернул шеи оставшимся пиратам, которые сразу замертво упали.

– Все целы? – Выкрикнул я.

Парни с Корчем поднялись ко мне на мостик.

– Четверо ранены, один погиб. – Сказал Керч.

Я посмотрел на парней. Видя, как Кузко зажимает рану на плече, а его рукав весь в крови.

– Дай я посмотрю.

Кузко убрал руку, открыв рану, мышцы были разрезаны до кости. Пустив поток энергии, я стал лечить его, мышцы стали срастаться, пока он щурился от боли, после чего остался только красный шрам.

– Проверьте, если он жив, то свяжите его, нам надо побеседовать. – Мотнув головой в сторону капитана, сказал я.

Кузко будучи ослабленным, сел на лестницу, а Викул с Керчем занялись пленником.

– Зиг, осмотри корабль, пока я подлатаю раненых.

Тот кивнул и первым делом пошел в каюту капитана.

– Зиг.

– Ладно, ладно. – Ответил он, меняя свое направление в сторону трюма.

Знаю я этого гоблина, уже пошел искать, что можно стащить.

Подлатав раненых, я заметил легкое шевеление грудной клетки, у павшего солдата, подбежав к нему, я почувствовал тлеющую жизнь, и не раздумывая пустил поток энергии. Затянув раны, я видел, что он крайне ослаблен и может просто не выжить.

– Он жив? – С удивлением спросил Керч.

– Да, но слишком слаб. Я залатал его раны, если очнется, то будет жить.

После чего я спустился в трюм, где Зиг обшаривал вещи матросов.

– Зиг, я тебя зачем сюда отправлял?

– Ну интересно же, что у них есть.

– Надо найти клетки, может быть здесь есть пленные.

– Ладно, ладно. – Ответил гоблин, что-то кладя себе в карман.

На втором ярусе хранились запасы, а когда мы спустились на третий ярус трюма, то я увидел большую клетку, в которой сидела группа людей, среди которых, было несколько магов, пытавшихся открыть дверь, бросая в замок потоки энергии, когда я увидел исхудавшего Брана, я испытал неоднозначные чувства, с одной стороны я был счастлив, что он жив и с души словно камень упал, но с другой же, меня переполняла злость от вида своего сына в клетке.

– Бран! – Выкрикнул я, подбегая к нему.

– Отец?

Он смотрел на меня с облегчением, понимая, что все закончилось. Выпустив когти и с потоком тонкой материи, я разорвал замок открывая дверь. Бран бросился мне на шею, он сильно исхудал, прижимая к себе своего сына, я с трудом сдерживал эмоции.

– Пойдемте на верх, все позади.

Мы с Зигом вывели пленников на верх, среди которых было четверо магов, включая моего сына, и десять матросов. Седрика, к сожалению, среди них не было.

Керч и его солдаты собрали все ценное из припасов и переносили их через портал, а мы с Браном осматривали каюту капитана.

– Как ты меня нашел? – Спросил Бран.

– Это было не просто. Когда я узнал, что творится на Дальних землях, и что Фауст отправил тебя сюда, я не задумываясь отправился на поиски. Мама очень переживает, я отправлю тебя домой.

– А ты?

– Я обещал королю Вериндора, найти его сына.

– Я хочу с тобой!

Я посмотрел на Брана, но не ответил ничего. Осмотрев каюту, мы не нашли больше никаких артефактов, только пару увесистых мешков с деньгами, которые тоже были не лишними. Зиг вошел в каюту и возмущенно заявил:

– Значит мне нельзя, а ты все тут перетряс?

– Дядя Зиг, и ты здесь?

– Вот это ты вымахал, помню тебя еще мальчишкой.

– Я смотрю, ты времени не терял, глядишь карманы лопнут.

Зиг стоял с набитыми карманами и мешком в руках, ехидно посмотрел на меня и показал язык.

– Ладно, идемте отсюда.

Когда все вернулись на корабль, Сэм занимался матросами, а мы с парнями и молодыми магами ушли в нашу каюту.

– Кто-то еще остался из ваших в плену?

– Трое, нас было восемь, но я не знаю живы они или нет, и где они сейчас.

– Когда ты видел их последний раз?

– Когда мы были на острове, Седрика увели на корабль, а спустя пару дней и наших парней.

– Ты не знаешь где могут держать Седрика?

– Они говорили о том, что укроют его в какой-то бухте, если не ошибаюсь в Лумендоре.

– Ладно, ешьте.

Выйдя из каюты, я позвал Керча и Сэма.

– Дорога до Фладна будет спокойной?

– Думаю, да.

– Сколько времени потребуется, чтобы вернуться туда?

– Три-четыре дня, но к чему ты это? – Удивленно спросил Сэм.

– Возвращайтесь туда и соберите корабль побольше, боюсь, нас ждет долгое плавание. Керч, возьми еще пару десятков солдат.

– На новый корабль потребуется разрешение бургомистра.

– С этим проблем не будет. – Ответил ему Керч.

– Через неделю встретимся на пристани.

Оба кивнули. Вернувшись в каюту, я сказал:

– Собирайтесь, мы возвращаемся домой.

– А как же Седрик? – Возмущенно спросил Бран.

– Мы вернемся в Вериндор через неделю.

Все собрались с такой скоростью, словно на построении в армии.

Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
22 ağustos 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
290 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip