Решила прочесть эту малоизвестную русским читателям книгу после того, как прочла "Кротовые норы" Фаулза. Это одна из любимейших его книг - статьи так и пестрят ссылками на нее. А так как в свою очередь Фаулз - мою любимый писатель, я не могла такое пропустить (а тут как раз и Ебук подарился на Новый год - без него я не дошла бы до библиотеки). Ведь узнала же я Даррелла (старшего, который Лоренс) благодаря Барнсу. Книга мне понравилась, хотя в ней среди прочего воспеты моменты, к которым я отношусь осуждающе. Юношеская восторженность (все эти клятвы быть "друзьями навек") зачастую причиняет сильную боль окружающим - Ивонна ничем не заслужила, чтобы быть брошенной на следующий день после свадьбы, беременной и умереть после родов, так и не дождавшись, мужа, который как раз и отправился "выполнять данную другу клятву". Если учесть, что клятвы эти давались в пылу игры и восторга, то подобная инфантильность и эгоизм во взрослой жизни выглядят нелепо. Пока он бродил по свету, разыскивая невесту друга (с которой успел до свадьбы пожить), его собственная жена умерла - и какие могут быть оправдания? То, что он потом забрал дочь, никак не искупает вины. Если о положительных моментах - то книга написана очень живым языком, и больше всего сочувствием (помимо Ивонны) проникаешься как раз к автору (повествование ведется от первого лица), который все видит и принимает участие, но, увы, не может изменить печальной судьбы близких ему людей. Может быть, я и не до конца понимаю, почему именно эта книга была любимой у Фаулза - но в ней много места уделено мечтаниям юности, светлым порывам, пресловутой дружбе и печальной любви. Рада, что прочла ее.
Странная и одновременно завораживающая книга. Сначала никак не могла настроиться на нее, поймать дух истории и потому было скучновато. Зато потом погрузилась в этот реальный и в то же время сказочный мир.
Конечно, хорошие книги не имеют срока годности, но для некоторых есть определенный возраст, в котором читать их лучше всего. "Большой Мольн" опоздал ко мне, но все равно я уловила эти нотки бушующих чувств, настоящей дружбы и мечтаний.
Вот странно, но Мольн ассоциировался у меня с личностью Агаты Кристи и одним из ее персонажей. Общая атмосфера книги напомнила мне некоторые места "Автобиографии", где Агата писала, что раньше было все по-другому, что люди были сентиментальнее и могли годами хранить цветы, программки, какие-нибудь безделушки, если это напоминало им о прошлом. Даже знаю, что навело меня на эти мысли – письма Мольна. А сам Мольн очень похож на Эдварда Энкейтлла из "Лощины". Энкейтлл одержим усадьбой "Эйнсвик" и тем временем, когда ему там было хорошо. Он хватается за любую возможность, чтобы попытаться вернуть прошлое, а Генриетта была живым свидетелем его счастья. Вот он ее и мучает замужеством, веря, что если она окажется с ним в "Эйнсвике", то прошлое оживет и вернется.
Мольн не знает, что ему нужно. Не прониклась сочувствием, поскольку дров он нагородил сам, где можно было этого избежать. Если бы читала в другом возрасте, то поверила бы в рок и обстоятельства.
Yorum gönderin
«Большой Мольн. Книга для чтения на французском языке» kitabının incelemeleri, sayfa 3