Kitabı oku: «Моя жизнь в ваших руках», sayfa 2

Yazı tipi:

К этому делу я подошла серьёзно. Обратилась к профессиональному фотографу, он сделал для меня качественные снимки – с хорошим освещением, в нужном ракурсе, в позитивном настроении. Словом, такие, на которых я произвожу хорошее впечатление.

В брачном агентстве мне также объяснили, что я должна начинать общаться с мужчинами уже сейчас. Это поможет набрать нужный опыт, и в будущем я смогу легко налаживать контакты и понимать, подходит мне этот человек или нет. Тем временем, как мне обещали, сотрудники агентства будут искать для меня подходящие варианты.

И вот мне пришло первое сообщение – от какого-то Сильвио.

Если разобраться, то оно не было таким уж случайным. Едва оформив свои странички на сайтах, я по совету специалистов начала изучать ресурсы. Рассматривала фотографии потенциальных «женихов», пытаясь понять, что за люди ищут здесь своё счастье. И когда я заглядывала к ним, система оставляла мои данные: они тоже могли после этого зайти ко мне и посмотреть, кто я такая. Скорее всего, я заглянула и на страничку Сильвио, но даже не запомнила это, а он уже потом нашёл меня.

Открыв сообщение, я увидела текст, написанный на латинице. Прочесть его с ходу не смогла, а пользоваться переводчиком ещё не умела. Уже потом Елизавета покажет мне, где искать этот сервис, как вводить текст, как получать перевод и отправлять собеседнику. А в первый вечер я едва смогла сообразить, на каком языке написал мне тот мужчина.

Слава богу, фильмы с Челентано мы все смотрели и понимаем, что «bongiorno» и «ciao» – это по-итальянски. Смущало только то, что Сильвио жил не в Италии, а в Швейцарии, почему же писал на итальянском? Позже я разобралась и с этим: он из Тичино, а это единственный кантон в Швейцарии, где говорят на языке южного соседа. Но всё это пришло гораздо позже.

Получив первое послание, я ещё не была готова к переписке. Хотелось освоиться, привыкнуть, а уже потом заводить разговоры. Поэтому для начала я просто стала рассматривать фотографии на страничке этого самого таинственного Сильвио. И надо сказать, что они произвели на меня очень приятное впечатление.

Сильвио не заказывал портретов у фотографа, а просто взял свои семейные снимки и разместил на страничке: вот он стоит возле собственного дома, жарит на гриле мясо во дворе. В самой обычной одежде, не пытаясь выглядеть лучше, чем есть, не демонстрируя дорогих авто, яхт, предметов роскоши. Если и была в кадре машина, то рабочая. Если он и показывал какие-то вещи, то сделанные своими руками.

Сильвио любил сниматься с детьми – сыном Эннио, которому было около шестнадцати, и дочерью Кларой – уже почти совсем взрослой девушкой. По их жестам, позам, улыбкам, объятиям я видела, какие хорошие отношения между ними и отцом. Это ведь чувствуется. А ведь что может выглядеть в глазах женщины привлекательнее, чем фото мужчины с его детьми? Словом, к образу Сильвио нельзя было придраться. И, научившись отвечать ему на итальянском, я с удовольствием стала беседовать с ним.

Не могу сказать, чтобы он сразил меня наповал внешностью, глазами, обаянием и так далее. Скорее нет. Но всё остальное, что я узнавала о нём, было крайне располагающим. Например, он гордился тем, что служил своей стране, охранял границу родины. Рассказывал о своих хобби: Сильвио любил работать руками по дереву и металлу. Показывал фото лестницы в своём доме, ведущей с первого на третий этаж. Её он сам сделал из дерева, и получилось очень хорошо! У него была своя мастерская в доме, он с удовольствием показывал её, комментируя всё, что попадало в кадр (к тому времени мы уже общались посредством скайпа). Ещё он разводил кроликов, но тут наши чувства не совпали. Он объяснил, что держит их ради мяса, а я видела хорошеньких зверюшек и жалела их. Сильвио объяснил, что это обычное дело, животных для того и разводят. Это сельское хозяйство, а не баловство!

Конечно же, я поинтересовалась у Сильвио, со многими ли женщинами он переписывается. И он ответил, что только со мной и что я – вторая. До того, как я попала на эти сайты знакомств, он общался только с одной женщиной из Украины. Объяснил так: его тип – это блондинка с голубыми глазами, он обращает внимание только на подобных «невест», и украинка, как и я, имела именно такую внешность. Когда они узнали друг друга ближе, он пригласил её в гости, но подруга по переписке ответила, что лучше будет, если он приедет в Киев. В общем, они не смогли договориться и перестали общаться.

Со временем наше общение становилось всё более приятным и простым. Мы переписывались на сайте около пары недель, а потом перешли в скайп, чтобы видеть друг друга. Сильвио хотел показать мне своих детей, а также увидеть моих.

Первая встреча была забавной, так как мы оба не очень хорошо разбирались в системе связи и всё время куда-то нажимали, что-то путали и зависали. Но Сильвио было проще – справиться с сервисом ему помогала дочь, и только благодаря ей мы всё-таки смогли пообщаться. В целом наши встречи онлайн проходили со сложностями: они говорили между собой на итальянском, а я ничего не понимала. Но в результате мы так много смеялись!

И снова я увидела его родительскую связь с дочерью, их тёплые отношения, взаимопонимание. Позже познакомилась и с сыном. Отцовство очень украшало Сильвио, и я думала, что если бы у Елизаветы в своё время был такой папа, то её не затянуло бы в компанию адреналинщиков. И если Сильвио мне понравился тогда, то только из-за того, каким прекрасным отцом он казался!

Сильвио изначально был настроен на то, чтобы мы как можно скорее начали жить семьёй. Он торопил события, звал скорее в гости, чтобы мы познакомились лично и поскорее определились, будем жить вместе или расстанемся. В этом вопросе я была с ним солидарна: тянуть нет никакого смысла. У меня дети, работа, я не могла много раз ездить в Швейцарию, чтобы мы пригляделись друг к другу. Поездка означала, что в этот период я не буду зарабатывать, а счета за квартиру, ЖКУ, лицей и ткоммуналку сами себя не оплатят. Так и получилось, что мы познакомились в сентябре, а в декабре я уже приехала к Сильвио на рождественские каникулы.

За пару месяцев виртуального общения я узнала о нём всё, что хотела знать. Он ничего не скрывал, как казалось мне, постоянно говорил о своей жизни, детях, работе, хозяйстве. И почти всегда – с улыбкой, открыто и дружелюбно. И только одна тема заставляла его нервничать, раздражаться, потирать руки, ёрзать на сидении, хмуриться. Мари. Его первая жена, мать Клары и Эннио.

Впервые разговор о ней завела именно я. Не из праздного интереса, не из пустого любопытства. Если я собираюсь строить с этим человеком семью, а у него уже была до этого другая, то я вполне имею право знать, почему брак развалился. Я ведь тоже ничего не скрывала и рассказывала о первом муже то, что считала важным.

Едва прочитав мой вопрос, переведённый на итальянский с помощью Google-переводчик, Сильвио помрачнел, но потом начал говорить, постепенно меняясь в лице. Так я узнала, что в разводе была виновата только Мари. По его словам (и я ещё не скоро узнаю, что он лжёт), она была ужасной женщиной! Любила приложиться к бутылке, не отказывалась от наркотиков, а с момента их развода (которого, как выяснилось немного позже, не было) постоянно тянет из него деньги! Сильвио говорил о ней как о чудовище, возможно, рассчитывая, что я пожалею его и встану на его сторону.

В этом он ошибся: пережив собственный развод, я знала, что в таких делах виноваты оба. Всегда неприятно, если о человеке, с которым прожито много лет, говорят плохо. Люди по любви поженились, как-то жили вместе, воспитывали детей, делились радостями и бедами, а тут вдруг – бац! – твоя вторая половина превращается в сущую ведьму…

Как в это можно поверить?

И в то же время я видела своими глазами, что дети остались жить с Сильвио, а не с Мари, а позже даже заметила, что они не очень любят вспоминать о маме. Получалось, что с первой женой Сильвио всё-таки были какие-то проблемы.

Кроме того, я долго оправдывала Сильвио, искренне думая, что их развод с женой случился совсем недавно и поэтому его рана ещё не затянулась. Может, он обижен, полон впечатлений и так далее. Позже всё как-то утрясётся, и он будет относиться к прошлому уже совсем иначе.

В общем, когда Сильвио вспоминал о бывшей супруге и начинал нервничать, я переводила разговор на другие темы.

Как-то незаметно пришёл декабрь, и мы с Сильвио, в основном по его горячему настоянию, решили знакомиться лично. Он сделал официальное приглашение, предложив провести вместе рождественские каникулы, и я согласилась.

Спустя много лет, вспоминая этот период отношений с Сильвио, я задумывалась: может, и правда не следовало спешить? Надо было узнать друг друга лучше, разобраться, кто есть кто… Но могу поклясться чем угодно, что на тот момент и позже, почти до самой ночи убийства Мари, я не замечала никаких нехороших признаков. Всё, что я видела в тот момент, всё, что слышала, чувствовала, осознавала, свидетельствовало только об одном: Сильвио хороший человек. Решение покинуть Россию и создать семью с иностранцем пришло ко мне не в один момент. Я очень серьёзно раздумывала над своим выбором и, если бы услышала хотя бы один тревожный звоночек, ни за что бы не оказалась там, куда попала позже. Ведь я несла ответственность не только за себя, но и за моих дочерей, а это обязывает.

И вот я стала собираться в путешествие. Это был пробный шар, поэтому детей с собой брать не стала. Мало ли что там будет…

Сильвио оплатил авиабилеты для меня в оба конца, прислав мне их в электронном виде. Я не должна была тратить на поездку ни гроша. Это тоже свидетельствовало в его пользу.

Помню, большинство подруг считали, что я вытянула счастливую карту, а вот моя мама изначально относилась ко всей затее с замужеством за границей крайне негативно.

– Куда ты едешь?! – твердила она с укором. – Зачем? Подумай, ведь это чужая страна, там все говорят на другом языке. Они живут совсем иначе и нас не понимают. Этот человек – он тоже чужой, не наш!

В ответ я сказала то, что чувствовала:

– Мама, я больше не могу! Сколько лет я уже одна, мне надо как-то жизнь устраивать. Четвёртый десяток, а семьи нет. И детям необходим отец, нужны нормальные отношения…

Понимая, что я настроена серьёзно, в конце концов мама смирилась.

Я улетела в Швейцарию, немного волнуясь: прежде ездить за рубеж в одиночестве мне ещё не приходилось…

* * *

Швейцария – Франция,

декабрь 2014 года,

Рождественские каникулы

Прежде чем добраться до кантона, в котором жил Сильвио, я должна была прилететь на самолёте в миланский аэропорт Мальпенса. Дело в том, что Тичино граничит с Италией, и самое разумное – прилететь в соседнюю со Швейцарией страну, чтобы сэкономить время и средства. Для нас это звучит странно, но в Европе понятие границ воспринимается не совсем так, как у нас, в России.

Едва я вошла в зал ожидания аэропорта, как сразу увидела Сильвио. Он был точно таким, как на своих фото: скромно одетый, спокойный и даже немного робкий, будто мальчик на первом свидании. В руках он держал букет цветов, а рядом стоял его сын Эннио.

Я подошла к ним, мы поздоровались, смущённо пожали друг другу руки. Наверное, я уже привыкла к тому, как он выглядит, общаясь с ним в скайпе, потому что ничего особенного не ощутила. Было приятно, что он рад меня видеть, и я втайне посмеивалась, замечая, что он просто не знает, с какой стороны ко мне подойти! Так я поняла, что он не разочарован, а даже вдохновлён личным знакомством, но волнуется. Это было приятно. Я понимала, что нравлюсь.

Позже Сильвио признался в отсутствии богатого опыта в отношениях с противоположным полом. Вроде бы Мари была его первой женщиной, и он ей не изменял. Может быть, это было правдой.

Мы ехали до дома Сильвио очень долго, но дорога не утомляла меня. Я смотрела в окна, любуясь городом, пейзажами, удивляясь, какое всё яркое и привлекательное.

Не секрет, что в зимние месяцы пейзажи средней и северной России удручают своей серостью. Низкое небо, сизые тучи, голые деревья. Что Екатеринбург, что Москва – всё выглядит не очень-то весело. И вдруг Средиземноморье со своим синим огромным небом, великолепными видами гор, зеленью травы и деревьев! Казалось, я попала в страну вечной весны, вечного сияния, свежести и сочных красок.

Не меньше, чем природа, меня поразили города и обширные пригороды. На улицах нереально чисто, как будто люди просто не умеют сорить. В памяти невольно возник образ наших населённых пунктов, и сравнение было не в их пользу. А ведь это просто мусор, бумажки, пакеты, обёртки, почему бы их не убирать?

Сильвио спрашивал меня о чём-то, а я не могла отвести глаз от окна. Каждое общественное здание в городе, каждый частный домик приковывали к себе моё внимание. Идеальные пропорции, классическая, но нескучная архитектура, уютные дворики, утопающие в цветах.

Восхищение вызывала не только красота, но и правильность всего, что я видела: разметка на дорогах, знаки, весь уклад местной жизни был очень упорядочен и продуман. Словом, с первого же взгляда Швейцария заворожила меня.

Машина проехала по нескольким чистым и аккуратным туннелям, и некоторые из них оказались довольно длинными. Это мне тоже понравилось – добавляло волнения. Что меня ждёт?

Наконец дорога привела нас в Варенцио – деревушку, где проживал Сильвио. Его дом сразу понравился мне своей солидностью, продуманностью, приятным внешним видом, ухоженным двором, где можно было посидеть с семьёй. Было заметно, что Сильвио заботится о своём жилище, не жалея времени и сил.

Нас встретила Клара, которую я тоже знала благодаря общению в скайпе. Мы вошли в холл с камином. Справа располагалась просторная кухня с красивой мебелью, на заказ изготовленной в Италии. Слева была гостиная – большая комната, куда выходил камин из прихожей. Приличных размеров телевизор, диван, удобный стол, за которым вся семья собиралась во время праздников, – семейное гнездо, где хорошо, тепло, душевно.

Как только мы начали общаться, Эннио и Клара поделились лайфхаком: закачали на мой телефон голосовое приложение, которое переводило русскую речь в итальянскую и наоборот. Так мы «заговорили».

Вскоре приехала мама Сильвио – приятная женщина по имени Лина. Она отнеслась ко мне дружески, и я вздохнула с облегчением. К своему удовольствию, я заметила, что все радовались моему приезду. Наверное, они были убеждены, что им нужна мама, необходима полноценная семья, и если их отец выбрал меня, то всё в порядке. А вот упоминания о Мари сразу изменяли атмосферу – дети не хотели о ней слышать в принципе. И снова я решила, что раз уж Эннио и Клара остались с Сильвио, то он точно хороший человек.

…Сильвио намеревался спать со мной в одной постели, как муж и жена, так как был настроен на то, что мы уже вместе. К такому повороту я не была готова, а потому, когда он пришёл поздно вечером, намереваясь лечь в мою кровать, я сказала через голосовой переводчик, подтверждая каждое слово жестами и мимикой:

– Нет-нет, не сейчас!

Он нерадостно ответил (так же через приложение):

– Ладно, как скажешь, – но вид у него был обиженный.

Прихватив подушку с кровати, «жених» ушёл спать на диван в гостиной.

На следующий день Сильвио увёз меня во французский курортный городок в Эльзасе – Кольмар. С нами поехала Клара со своим парнем Сальваторе. Мы остановились в уютном отеле, где провели три дня, выбираясь на прогулки по городу. На этот раз Сильвио добился своего: мы спали в одной постели, как настоящие супруги. Французской романтике невозможно противостоять!

Город был просто сказочным: дома XVI века, потрясающие средневековые церкви, фонтаны, кварталы ремесленников, кожевенников, рыбаков! Через Кольмар проходят узкие искусственные каналы, а прямо из них вырастают старинные дома в четыре-пять этажей со скошенными крышами. Они покрашены в нежные цвета: лососевый, терракотовый или голубой. На узких каменных улочках почти нет деревьев, но вокруг домов много цветов в ящиках, кадках, подвесных горшках.

К празднику каждый дом был украшен огнями, символами Рождества, сияющими ёлочками, фигурками животных. Как раз в это время в Кольмаре проходила традиционная эльзасская ярмарка. Специально ради этого события в городок приезжают толпы туристов, поэтому на улицах было так много людей, что даже странно: где они все тут разместились? Хотя, конечно, отелей в Кольмаре предостаточно.

Светятся окна кафе и ресторанов, по каналам снуют лодочки, сверкающие новогодними огнями. Вся центральная историческая часть города участвует в ярмарке. Вдоль улиц вытягиваются торговые ряды, а точнее, уютные ларёчки под крышами, и продавцы с приветливой улыбкой предлагают в изобилии самый разный товар: яркие сувениры, угощения, прекрасные местные сорта вин, игрушки, ёлочные украшения, которые больше напоминают произведения искусства.

Я без устали бродила по городу, рассматривая старинные здания, которые отражались в тёмной воде каналов, удивлялась аккуратности местных жителей, их уважению к порядку и чистоте. Приятно стоять на мостике и смотреть на всю эту суету, представляя, как жили здесь люди триста, пятьсот лет назад…

На третий день, готовясь к отъезду, я сказала, что пойду в город купить подарки детям, и Сильвио ответил, что он сам всё купит, я должна только выбирать!

Это было не очень удобно, так как я выбрала для Елизаветы шикарную палитру, изумительно сделанную, с необыкновенными красками и кистями. Стоила она добрых 400 франков, поэтому я бы предпочла заплатить за неё из своего кармана. Когда я указала на палитру продавцу, тот надел белые перчатки и достал её из витрины. И вот Сильвио слышит цену, совершенно спокойно, не моргнув глазом, достаёт деньги и хладнокровно расплачивается… Скажу честно: его жест произвёл впечатление!

Позже, когда я услышала о его денежных проблемах, я вспомнила тот день и изумилась. В Кольмаре Сильвио казался мне вполне себе состоятельным мужчиной. Для Анны (она была ещё маленькой) мы купили музыкальную плюшевую игрушку. Платил, конечно, Сильвио.

Кстати сказать, я тоже привезла в Швейцарию подарки из России. Разные угощения, которых они не пробовали, одежду, купленную в модных магазинах, знаменитый наш чёрный, с яркими розами платок для Лины. В общем, много разного и интересного для иностранцев.

…На следующий день мы уже были в Варенцио, где 25 декабря отпраздновали католическое Рождество. В этот день произошло одно из самых романтических событий в моей жизни – Сильвио сделал мне предложение! Даже после всего, что случилось потом, я вспоминаю тот момент с особой теплотой, потому что он обставил всё очень мило.

Иногда мне кажется, что в Сильвио было много хорошего, как и в каждом человеке. Но вместе с этим его раздирали внутренние противоречия, может быть, страсти или какой-то уж очень сильный негатив. Думаю, что со многими людьми происходит нечто подобное, но они борются со своей тёмной стороной, стараются сохранить душу чистой, не причинить вреда окружающим. А вот он не смог или не захотел. Победило зло… Но в тот рождественский день никто не знал о том, к чему приведёт внутренняя борьба. Более того, никто о ней и не догадывался.

Я запомнила момент, когда Сильвио сделал мне предложение, навсегда.

Представьте: к обеду в гостиной был накрыт тот самый большой стол. Праздничные рождественские украшения, красивая посуда, изобилие изысканных блюд и напитков. Комната выглядела торжественно, но уютно, по-семейному, ведь Рождество – это праздник, который надо справлять с близкими. Весь дом наполнили ароматы еды, всех нас охватило предчувствие волшебства, какое-то чудное настроение. На меня весь этот антураж тоже произвёл впечатление, ведь он так напоминал о нашем Новом годе! Я даже взгрустнула, что здесь нет Лизы и Ани, – им бы очень понравилось.

За столом собрались все члены семьи Сильвио, включая его милую маму. Мы подняли бокалы за Рождество, поздравили друг друга с праздником, и вдруг Сильвио достаёт коробочку с кольцом и говорит:

– Выходи за меня замуж!

Я была тронута, обрадована и немного смущена. Вроде бы и так было ясно, что мы с Сильвио понравились друг другу, готовы продолжать наши отношения, но того, что он прямо здесь и сейчас сделает предложение, я не знала.

Разумеется, я согласилась, ощущая себя счастливой невестой, надеясь на лучшее для себя и детей. А то, что он делал мне предложение, будучи женатым, я даже не предполагала!

На следующий день пришло время собираться в дорогу, моё путешествие завершалось.

Вернувшись домой, я просто летала от переполнявших меня надежд.

Сильвио представлялся мне очень подходящим вариантом, он понравился мне, показал себя с лучшей стороны. Я лишь думала, что мало его знаю, но съездить в Швейцарию ещё несколько раз я не могла. Стоило мне прогулять неделю на работе, как в моих финансах сразу же образовалась прореха. Просить денег у Сильвио я не собиралась, это невозможно.

Тут Сильвио возобновил атаку: надо принимать решение и начинать новую жизнь!

«Приезжай с детьми и бумагами для оформления брака! – писал он. – Собирай документы, переводи на итальянский, заверяй апостилем, и мы поженимся! Пусть твои дети ходят в швейцарскую школу, у них будет прекрасное образование, а значит хорошее будущее!»

Он поймал меня на самом больном – проблеме с детьми, и это сработало.

Елизавету, действительно, следовало куда-то увозить. Снова пришла полиция, снова адреналинщики что-то натворили в метро, и она оказалась каким-то боком причастна к этой выходке. Спасибо, что никто на этот раз не пострадал.

Последней каплей стало то, что руководство нашей фирмы объявило о закрытии. Всё, теперь у меня не было работы и источника дохода. Если искать что-то новое, то уйдёт несколько месяцев, и нет гарантии, что я найду то что нужно.

Решение было принято.

В тот же день Сильвио прислал ещё одно сообщение: «Я больше не могу ждать! Давай жить вместе! Приезжай!»

И только мама стояла на своём:

– Не надо тебе уезжать так далеко и увозить туда детей! Зачем тебе всё это?

– Мам, Сильвио хороший человек, – твердила я ей. – Он простой и приятный, он тебе понравится. Поверь, всё будет хорошо!

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
14 aralık 2022
Yazıldığı tarih:
2022
Hacim:
255 s. 10 illüstrasyon
ISBN:
978-5-6048095-0-1
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu