Kitabı oku: «Комплекс крови», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава третья. Грег

5 июля 2009 года, послеобеденный час

Треверберг

– … и вот я вижу на ней то самое платье-футляр из белого шелка с черной вышивкой! Представь себе, как я разозлилась! Я заплатила Фран целое состояние за эксклюзивную шмотку, а эта белобрысая сучка разгуливала по залу в точно таком же платье! Ну разве не возмутительно, Мэри? И как после этого доверять здешним дизайнерам?!

Вампирша, закутанная в горностаевые меха, с возмущенным видом проследовала к платформам. Сотовый телефон она прижимала к уху плечом, в пальцах с длинными серебристыми ногтями дымилась сигарета. Грег предусмотрительно отодвинул свой чемодан: под ноги красавица не смотрела, а каблуки ее были слишком высокими.

Две светлые эльфийки, стоявшие за спиной Грега, захихикали.

– Вот дурочка, – сказала одна из них. – И зачем обращенные заказывают платья у Франчески Уинстон?

– Но ведь это престижно, – возразила вторая.

– И ты тоже дурочка, – категорично заявила ее подруга. – Я вот уже лет пятьдесят шью платья только у Эльвара. Отец мне говорит: он же вампир! А я ему говорю: мы же не ходим на свидания, он просто шьет для меня одежду.

– Ой… – восхищенно протянула эльфийка, говорившая о престиже. – Я его знаю. Он портной у Марко, кукольника, который держит магазин в старой половине? Я думала, что он шьет только для кукол… Он, конечно, вампир, зато такой симпатичный! У него синие глаза. Если бы еще и волосы были светлыми, то я бы в него влюбилась, решив, что он принц!..

Город понравился Грегу еще до того, как его нога ступила на платформу станции с чудным названием «Полуночный странник». За свою жизнь он провел достаточно времени поездах, но такого обслуживания, как в легком серебристом составе компании «Треверберг Экспресс», еще не встречал. Кресла были удобными, окна – кристально чистыми, пассажирам предлагались напитки и горячая еда, которую разносили улыбающиеся девушки в отглаженной форме. Замерзшим предлагали одеяла из мягкого фетра, скучающим – книги в мягкой обложке. Двое охранников-оборотней неспешно бродили взад-вперед по узкой ковровой дорожке. В салоне едва уловимо пахло лимоном. Поезд прибыл в Треверберг, опередив расписание на двадцать минут, хотя в Праге состав задержали на полчаса ввиду неполадок на линии. В качестве компенсации пассажиров накормили бесплатным ужином. Или, если говорить точнее, ранним завтраком, потому что все происходило в начале четвертого утра.

– Простите, мистер Родман, но я не могу принять водительские права в качестве идентификационного документа, – сказала девушка за регистрационной стойкой. – Мне нужен паспорт.

Темный эльф в кожаной куртке похлопал себя по карманам джинсов, а потом открыл наплечную сумку и начал изучать ее содержимое. Грег наклонился и поднял с пола паспорт в темно-зеленой обложке.

– Полагаю, это ваше, сэр.

– Ну и ну, как я умудрился его уронить? Огромное спасибо.

– Не за что, сэр.

Эльф протянул паспорт девушке за стойкой. Грег обратил внимание, что часы тот носит на правой руке, а циферблат находится на внутренней стороне запястья. Такое можно увидеть у лаборантов или медсестер.

Родман. Не самая оригинальная фамилия, но он слышал ее совсем недавно.

– … думаю, на неделю, максимум дней на десять, – закончил фразу эльф. – Я приехал по личным делам.

– Добро пожаловать в Треверберг, мистер Родман, – улыбнулась девушка и приветственно кивнула Грегу. – Добрый день, сэр. Ваш паспорт, пожалуйста.

Несколько секунд она изучала документ, потом отложила его и быстро напечатала несколько слов на клавиатуре своего компьютера.

– Какова цель вашего визита в Треверберг, мистер Хант? – спросила она.

– Работа, мэм.

– Бизнес? – уточнила девушка.

– Нет, мэм. Я новый сотрудник полиции Треверберга.

Грег был уверен, что отделается так же быстро, как мистер Родман, но девушка глянула на монитор и нахмурилась.

– Желаю удачи на новом рабочем месте, мистер Хант. Думаю, вы планируете задержаться?

– Да, мэм.

– Тогда вам нужно обзавестись идентификационным номером. Каждый, кто проводит в городе больше трех месяцев, становится гражданином, а, значит, ему требуется внутренний идентификационный документ. Это пластиковая карта, которая позволит вам открыть банковский счет, сделать медицинскую страховку и, конечно же, уладить вопрос с оплатой коммунальных услуг.

– О… – начал Грег.

Девушка приподнялась с кресла и успокаивающе погладила его по руке.

– Идентификационный номер вам присвоят сегодня, мистер Хант, и мы сделаем временную идентификационную карту прямо здесь. Она действительна в течение тридцати дней. Постоянная карта выдается в центральном отделении полиции Треверберга. Для того, чтобы получить ее, вам нужно предоставить документ об отсутствии судимостей и карту прививок, а сотрудник полиции снимет у вас отпечатки пальцев и задаст несколько вопросов по поводу вашего прошлого. Пожалуйста, пройдемте со мной.

Процесс получения временной идентификационной карты занял меньше пятнадцати минут. Улыбчивая девушка сделала фото Грега, распечатала документ на особом принтере, активировала голографический код и пожелала новому гражданину то же, что и тысячам до него: «Добро пожаловать в Треверберг, мистер Хант». Новый гражданин вышел на залитую солнцем улицу, огляделся в поисках свободного такси и задался вопросом: что такое карта прививок?

– Куда едем, сэр? – поинтересовался таксист, выруливая на дорогу.

– Минутку… – Грег порылся в бумажнике и достал нужную визитку. – Маклерская контора «Вудхауз и сыновья». А потом – девятый дом по улице Золотых вязов.

– Только приехали, да? – задал очередной вопрос водитель. Ему было хорошо за пятьдесят, а длинные темные волосы с сединой, собранные в аккуратный хвост, наводили на мысли о детях цветов. – Иначе бы вы дали мне по морде, увидев, что я включаю счетчик. Если житель Треверберга садится в такси и позволяет включать счетчик, объяснение может быть только одно: он едет из Ночного квартала, и он в стельку пьян, а то и что-нибудь похуже.

Грег опустил стекло, и салон машины наполнился привычными звуками большого города: гомоном толпы, визгом тормозов и сигналами недовольных водителей

– Давайте уже поедем, сэр, – обратился он к таксисту. – Если не доберемся до конторы маклера до закрытия, мне придется ночевать на улице.

– Вот это вряд ли, сэр, – в тон ему ответил знаток психологии городских жителей. – Если вы купили квартиру на улице Золотых вязов, значит, денег у вас куры не клюют. Следовательно, сможете снять номер в дорогущем отеле и точно не проведете ночь на улице. Кстати, а вы знали, что не обязательно говорить «девятый дом»? Там он один. Точнее, пять домов, которые считают за один, и у каждого есть свое название. Неплохо, а? Чего только богачи ни учудят.

– Хм, – отреагировал Грег, надеясь, что это прозвучало глубокомысленно.

– Да, да, – закивал таксист. – Алмазный дом, изумрудный дом, агатовый дом, лазурный дом и сапфировый дом. А общее имя этого комплекса – «Золотые вязы». Поэтому и улица так называется. Девятым комплекс будет в том случае, если вы считаете дома по Улице Старых Мостов, но это неправильно, вам любой житель Треверберга скажет.

Просветительная тирада была встречена молчанием со стороны пассажира, и воодушевленный таксист продолжил.

– Глупость все эти элитные кондоминиумы, сэр, если хотите знать, – покачал головой он, пропуская стайку ребятишек с рюкзаками, которые бежали по пешеходному переходу. – Ну кто их уже купить может? Здешние бизнесмены? Да у них виллы за границей, вон в Испании или где там еще. Вместо «Золотых вязов», сэр, могли бы построить жилье попроще. Да те же многоквартирные дома. Вот если бы мы выбрали в мэры правильного человека…

Грег наблюдал за мужчинами и женщинам в деловых костюмах, которые выходили из дверей здания с вывеской «Треверберг-холл». Девочки в школьной форме покупали у уличного продавца сладкую вату. Трое юношей в драных джинсах и футболках с цитатами из песен «Metallica» стояли на крыльце книжного магазина и что-то обсуждали, увлеченно жестикулируя. Девушка с длинными кудрявыми волосами цвета моркови держала на поводке серого дога и просматривала свежую газету, опустив на нос солнцезащитные очки.

– Остановитесь-ка на минуту, сэр.

– Что? – не понял водитель. К тому времени он уже прочно вжился в роль будущего мэра и со знанием дела наводил в любимом городе порядок. Таксистов так и тянет превратиться если не в президентов, то в мэров. Возможно, они и превратились бы, но в таком случае кто будет возить пассажиров?..

– Я хочу купить газету.

Таксист достал из бардачка «Треверберг Таймс».

– Держите, сэр. Покупать не надо, ничего хорошего там не пишут. Сплошь убийства да грабежи. Будь я главным редактором «Треверберг Таймс», я бы такого не допустил.

Грег пробежал глазами передовицу. «Так кому же была выгодна смерть доктора Альберта Родмана?», было напечатано над фотографией мужчины в накинутом на плечи белом халате.

Темные эльфы принадлежали к числу существ, делившихся на низших, средних и высших. Представители последнего подвида имели ярко выраженные черты «избранности»: гордую посадку головы и тонкие интеллигентные лица с изящными скулами. Грег, как и любое темное создание, рожденное в паре «смертный отец-необращенная мать», не обладал острым эмоциональным обонянием, а на снимке и вовсе мог перепутать вампира с человеком, но сходство между эльфом, обронившим паспорт, и мужчиной на снимке угадывалось без труда.

Фотография, открывавшая статью на второй странице «Треверберг Таймс», запечатлела покойного доктора Родмана в больничном коридоре. Он пожимал руку невысокому мужчине с седой – не по возрасту, как показалось Грегу, он не дал бы незнакомцу больше тридцати – шевелюрой. Оба смотрели в камеру и широко улыбались. «Доктор Альберт Родман и доктор Филипп Хобарт на открытии первой клиники для слоев населения, живущих за чертой бедности, – гласил пояснительный абзац. – Треверберг, 1999 год».

«Второго июля, – начал читать Грег, – мир потерял одного из крупнейших ученых современности. Доктор Альберт Родман, знаменитый хирург-кардиолог, спасший десятки жизней, скоропостижно скончался от остановки сердца. Напомним, что около десяти лет назад доктор Родман, оставив практику, сосредоточился на исследовательской работе и благотворительности. При участии делового партнера и близкого друга доктора Филиппа Хобарта он открыл несколько клиник для граждан, живущих за чертой бедности. Две из них находятся в Треверберге. Клиники предоставляют обслуживание тем, кто не может позволить себе медицинскую страховку. Также доктор Родман и доктор Хобарт основали центр помощи страдающим от наркотической зависимости. Не забудем и о том, что результаты совместных исследований коллег подарили миру несколько новых препаратов и уникальный аналог заместительной терапии без использования метадона1.

Доктор Хобарт, любезно согласившийся дать «Треверберг Таймс» короткое интервью, сказал, что в последнее время партнеры работали больше обычного, но на здоровье доктор Родман не жаловался. По словам коллеги, он «всегда был энергичным, уверенным в себе профессионалом и преданным другом, готовым поддержать в любой ситуации». Заметим, что доктор Родман этой осенью намеревался сменить семейный статус с «разведен» на «женат». На зиму партнеры планировали открытие второго центра помощи и очередной клиники. Безусловно, произошедшее с доктором Родманом любой назовет трагедией, но нельзя закрывать глаза на то, что случай выглядит загадочно…».

Грег свернул газету.

– Ну как? – спросил таксист. Они миновали деловой квартал, и теперь машина ехала по длинной прямой дороге, по обеим сторонам которой красовались «зеленые легкие»: сплошь пушистые кусты и нарядные цветники. – Обсасывают смерть доктора Родмана? Да, сэр, им только волю дай. Человек уже не может умереть от остановки сердца. Иногда у вас ничего не болит, а потом вы падаете посреди улицы и умираете. Знаете, что я вам скажу? Этот доктор Родман работал как проклятый. Ни один нормальный человек не выдержит. Когда-то он стоял у операционного стола по семнадцать часов в сутки. А потом заперся в лаборатории с доктором Хобартом. Он ведь еще и химик, вы знаете? У него три докторских степени. Кардиология, гематология и химия.

– Гематология? – переспросил Грег. – Специалисты по крови, да?

– Ага, они, – подтвердил таксист.

– А доктор Хобарт?

– Иммунолог, сэр. Это, знаете, такая модная штука. Изучают вирусы.

Грег припомнил, что имя Филиппа Хобарта уже упоминалось в статье о вакцине от редкой болезни.

– Знаете, что я вам скажу, сэр? – продолжил таксист, плавно вписываясь в поворот и устремляясь в направлении указателя «Малый бизнес-центр». – Может, это и правда. То, что говорят. Вроде как доктора Родмана убили и все такое.

– Да? – рассеянно протянул Грег, перебирая купюры в бумажнике и прикидывая, хватит ли ему наличных на оплату поездки.

– Ага, – кивнул водитель. – Не знаю, кто его убил, но полиция в жизни не докопается. Они же не умеют работать, сэр. Им бы только штрафы развешивать. Будь я руководителем полицейского департамента, все было бы иначе!..

Глава четвертая. Ларри

6 июля 2009 года, позднее утро

Треверберг

Письменный стол Уильяма Боднера выглядел так, будто за ним работает не юрист, а хирург, и хирург этот планирует начать операцию. Помимо ноутбука и телефона, здесь была только семейная фотография в золотистой рамке. Сам Уильям, его жена, имя которой вылетело у Ларри из головы, и пятеро детей. Они стояли на белом песке, а за их спинами простиралась бесконечная синева океана.

– Как устроился? – спросил мистер Боднер, ставя перед гостем чашку с кофе.

Ларри отчаянно хотелось зацепиться взглядом хотя бы за что-нибудь, и за неимением лучших вариантов он сосредоточился на семейном снимке. У миссис Боднер были длинные темные волосы, а в выбранный ей купальник не облачилась бы ни одна уважающая себя темная эльфийка (для того, чтобы назвать несколько лоскутков ткани купальником, требовалась изрядная доля фантазии). Двое старших сыновей Уильяма учились в колледже, первенец, Джеймс, уже работал в юридической фирме отца, а дочери-близняшки из милых фарфоровых куколок с пухлыми щечками превратились в изящных девушек, но на фотографии, сделанной десять лет назад, все выглядели иначе: мальчики-подростки и очаровательные малютки в розовых платьях, похожие как две капли воды. Ларри помнил тот отпуск в Таиланде: восхитительные три месяца, наполненные солнцем, ленью и неспешными разговорами ни о чем. Отец не смог поехать с ними, зато согласился присмотреть за Таном, а Валери в кои-то веки отложила дела и на протяжении всех каникул не сказала ни слова о работе.

Они плавали, ели фрукты, по вечерам гуляли возле океана, лежали на песке и смотрели на звезды, и близость кружила голову так же сильно, как в те дни, когда Вэл еще не носила на пальце подаренное им кольцо. Они были счастливы и строили планы на будущее. Ларри получит пост руководителя лаборатории. Валери станет партнером в своей юридической фирме. Они приобретут дом в пригороде Орландо, который присмотрели прошлой весной. На диванах будут лежать вышитые подушки, в вазе на кухонном столе всегда будут стоять только свежие цветы, а в саду построят большую беседку для вечерних чаепитий.

Никто не сомневался в том, что мечты станут реальностью. Ведь он – сын гениального врача, о котором говорят по обе стороны океана, а она – дочь знаменитого адвоката, за плечами которого сотни успешных процессов. Оба они – первенцы, дети, на которых возлагают больше всего надежд. С малых лет им внушали, что они могут все, и мир принадлежит им.

Но красивые сказки заканчиваются в тот момент, когда вы закрываете книгу.

– Ларри? – позвал Уильям.

– О… что? Прости, я задумался.

– Как устроился? – повторил юрист, занимая свое кресло. – Снял номер в отеле?

– Нет, небольшую квартирку. Их тут почему-то называют «летними». Плиты там нет, как и кухни, впрочем. Зато есть телевизор с парой сотен спутниковых каналов.

– Ты мог бы поселиться у нас, места полно. Мальчики укатили в Индию на каникулы. И чего их тянет на экзотику?

Ларри сделал глоток кофе. Мистер Боднер варил его сам, обучил этому искусству своих помощников и настаивал на том, чтобы посетителям ни в коем случае не предлагали «бурду из машины».

– Все в порядке, Билл. Я же ненадолго.

Уильям положил перед собой тонкую папку из светлой кожи, но открывать ее не торопился.

– Я чертовски давно тебя не видел, Лариэль. Чем ты живешь?

– Надо же. Я был уверен, что папа держит тебя в курсе. Ну, по мере возможности, конечно. – Ларри в стотысячный раз оглядел стол, чтобы окончательно убедиться в отсутствии пепельницы. – Я чертовски давно не работаю в лаборатории, чертовски давно не живу во Флориде и… – Он запнулся. Кто бы мог подумать, что именно об этом говорить сложнее всего. – Мы с Вэл вроде как разошлись.

На последнее предложение юрист отреагировал едва заметным движением бровей.

– Вы разведены? – уточнил он.

– Все немного сложнее… намного сложнее.

– У вас есть брачный контракт? – деловым тоном осведомился Уильям. Упрекать его было не в чем. Он начинал карьеру как специалист по бракоразводным процессам. Юрист всегда остается юристом.

Ларри вздохнул и отставил чашку.

– В нем-то и проблема. Ситуацию до такого состояния довел я, что уж говорить. Но контракт составлен не в пользу Вэл, и разводиться она не хочет.

– А как же дети, Лариэль?

– Я вижу их… иногда.

Уильям развел руками.

– Послушай, Ларри. Я не знаю, что между вами произошло. Но я держал тебя на руках, когда ты был еще крохой, и, надеюсь, имею право на то, чтобы сказать пару слов. Валери – категоричная дама, она помешана на карьере, как и ее отец, с которым мы работали в одной конторе. Терпеть его было невозможно, и, подозреваю, что характер его дочери не лучше. Но дети ни в чем не виноваты.

Хорошо, что ты не знаешь всех ингредиентов этой чудовищной каши, подумал Ларри, прислушиваясь к неясному шуму за дверью. В приемной мистера Боднера звонили телефоны, властный женский голос отчитывал подчиненного, а подчиненный, в свою очередь, оправдывался.

– Спасибо, Билл, я приму к сведению. А теперь давай поговорим о делах.

– Ты до сих пор называешь ее «Вэл», и это вселяет надежду. – Уильям похлопал ладонью по папке из светлой кожи. – Кстати, где Лаурелия?

– Она не смогла приехать. Слишком много дел.

На лице юриста читалось «не смогла приехать на оглашение завещания собственного отца?..», но комментировать услышанное он не стал.

– Возможно, оно к лучшему, Лариэль.

– Пожалуй. Она была страшно расстроена, когда мы в последний раз говорили по телефону. В день похорон пила успокоительное – впервые на моей памяти. А еще она плакала. Очень, очень много плакала. Не думаю, что оглашение завещания добавило бы ей положительных эмоций. – Ларри пригладил волосы ладонью и зажмурился. – До сих пор не могу поверить. Это выглядит как дурацкая шутка.

Мистер Боднер медленно кивнул.

– Ты прав. Но повторюсь: хорошо, что Лаурелии сегодня здесь нет. И не потому, что мы в очередной раз вспомним об Альберте. Я имел в виду само завещание.

– Я даже не знал, что у него было завещание, – пожал плечами Ларри.

Юрист улыбнулся и открыл папку.

– Вы давно не общались?

– В последний раз я звонил ему… месяцев шесть назад. Поздравлял с днем рождения. Он спросил, чем я живу, где работаю, не нужны ли мне деньги. Это показалось мне странным: о деньгах мы не говорили с тех самых пор, как я окончил школу, поступил в университет и начал работать.

– Надеюсь, сейчас в деньгах ты не нуждаешься?

Секретарша Уильяма, высокая длинноногая блондинка в сиреневом деловом костюме с чрезмерно, как показалось Ларри, короткой юбкой, вошла в кабинет и приблизилась к столу шефа.

– От мистера Лоуренса, сэр, – сказала она и положила на стол несколько папок. – Он просил, чтобы вы связались с ним как можно скорее.

– Встреча состоится в два часа после полудня.

– Он попросил принять его раньше, сэр. Сказал, что дело срочное.

Мистер Боднер кивнул на Ларри.

– Если он позвонит, передай, что я занят.

– А… – начала секретарша.

– А если он будет упорствовать, переведи звонок мне в кабинет. И тогда я ему все доходчиво объясню.

Девушка осторожно улыбнулась.

– Будет сделано, сэр, – сказала она и выпорхнула за дверь.

Уильям сокрушенно покачал головой.

– Этот человек думает, что многомиллионное состояние дает ему право распоряжаться моим временем. Звучит забавно, особенно в свете того, что его деньгами распоряжается один из моих сыновей. Ну, Лариэль, ты готов? Приступим? Может, ты голоден? До обеда еще далеко.

– Вообще-то я хотел пригласить тебя на обед, Билл. Мы справимся за час?

Юрист глянул на электронный циферблат спортивных Casio.

– О да. Думаю, это будет самым коротким оглашением завещания на моей памяти.

Ларри посмотрел на лежавшую перед Уильямом папку так, будто она была ящиком Пандоры.

– Хочешь сказать, что папа потратил все деньги, и нам с Лорой ничего не достанется? – попытался пошутить он.

– Напротив, Лариэль. Мы говорим о сумме, которая может обеспечить тебе безбедное существование очень и очень надолго. Также Альберт владел землей в Орландо. И могу тебя поздравить. Ты гордый обладатель удивительно красивого особняка в старой половине Треверберга. Там много десятилетий никто не жил, и, наверное, придется вытереть пыль…

– Погоди. – Ларри поднял руку, останавливая юриста. – Ты говоришь обо мне. А Лора?

Мистер Боднер перевернул несколько страниц в папке из светлой кожи и передал ее гостю. С минуту тот молча вчитывался в короткий абзац, пытаясь понять его смысл.

– Кажется, я что-то путаю, Билл, – наконец сдался Ларри. – Тут написано, что…

Юрист накрыл одну из страниц ладонью.

– … что единственным наследником доктора Альбертиана Родмана является его сын, Лариэль Альберт Родман. Потому что он женат на Валери Родман и приходится отцом Натанаэлю и Адире Родман. Твоя сестра не имеет прав на наследство, потому что она не вышла замуж и не обзавелась детьми.

Ларри отодвинул от себя папку.

– Разумеется, после того, как деньги и недвижимое имущество Альберта официально перейдут в твои руки, ты сможешь распорядиться ими по своему усмотрению, – добавил Уильям.

– Когда папа составил завещание?

– Последние поправки мы вносили около трех лет назад. Обычные юридические тонкости и пара подписей.

– Я имею в виду, когда он сделал эту, – Ларри выделил последнее слово, – поправку.

Юрист посмотрел на красную лампочку стоявшего на столе телефона, но снимать трубку не стал.

– Признаться, он сказал мне об этом впервые давно, но я отговаривал его как мог. На мой взгляд, такое решение было… несправедливым. Но я – всего лишь юрист, пусть и близкий друг семьи. Кроме того, переупрямить Альберта удавалось только Филиппу.

Красная лампочка на телефонном аппарате погасла. Ларри задумчиво потер подбородок.

– Странно, – сказал он. – Это непохоже на папу. Совсем.

– Почему? – поинтересовался Уильям, забирая папку с завещанием.

– Как-то у нас состоялся разговор. Я бросил медицинский и решил, что хочу стать химиком. Папа, конечно, был расстроен, но не более. Он никогда не стал бы на меня давить, и мне, и Лоре предоставляли право голоса на семейных советах и право выбирать свою дорогую в жизни. Папа спросил, хочу ли я работать в одной из лабораторий, которые принадлежат его клиникам. Я отказался. А Лора согласилась. Она начала карьеру как обычный терапевт, а сегодня руководит центральной клиникой в Орландо… впрочем, ты знаешь.

– Да, – кивнул юрист.

– Во время того разговора отец заметил, что если кто-то из нас займет руководящий пост – в одной из клиник или в совете директоров – это не скажется на наших правах наследования. Мы хохотали до слез. Мама – тогда она еще жила с нами – принялась выискивать у отца седые волосы, а я сказал, что обижусь, если он умрет, ведь в таком случае он не будет присутствовать на церемонии вручения дипломов и не увидит меня в мантии и профессорской шапочке. – Ларри повертел обручальное кольцо и посмотрел на тонкую полоску светлой кожи под ним. – Ну, и сама мысль о том, что нам с Лорой придется что-то делить, была дикой. С самого детства мы всего получали поровну. Папа не мог лишить ее наследства только потому, что она не вышла замуж.

Под внимательным взглядом мистера Боднера Ларри допил свой кофе.

– Как я уже сказал, ты сможешь распоряжаться наследством так, как сочтешь нужным, Лариэль.

– Да, я слышал, но… что-то тут не вяжется.

– Вы были детьми. Альберт хотел научить вас тому, что не обязательно вырывать у кого-то его кусок – хватит всем. Но во взрослой жизни другие законы. Кроме того, ты помнишь, что семья для него была самой важной вещью на свете. Он смотрел косо на темных эльфов, которые ею не обзавелись.

Красная лампочка на телефоне загорелась снова.

– Кстати, он собирался жениться во второй раз, – сказал Ларри, изучая остатки кофе в чашке.

– Да, я слышал. Но его невесту мне увидеть не посчастливилось.

– Она очень красивая. Из простой семьи, но папу это, кажется, не волновало. Они любили друг друга до безумия.

Лицо невесты отца, наполовину скрытое под черной вуалью, до сих пор стояло у Ларри перед глазами. Она чувствовала себя неловко среди хорошо одетых мужчин и женщин, собравшихся для того, чтобы проводить доктора Родмана в последний путь, сжимала в руках кружевные перчатки и тихо плакала. В дешевом платье и туфлях без каблука она выглядела безликим серым камнем в украшенной изысканными драгоценностями золотой тиаре. Кольцо с маленьким бриллиантом, подарок отца, было ей велико, и она носила его не на безымянном, а на указательном пальце. Ларри не мог оторвать взгляд от этого кольца, и в голове его крутилась лишь одна мысль: в древности на церемониях венчания их предки, янтарные Жрецы, одевали своим женщинам обручальные перстни именно на указательный палец. Это символизировало честность перед богами.

– Где поставить подписи, Билл?

– Пока без подписей. Документы подготовим позже. Больше всего сложностей с особняком, как и с любой недвижимостью в старой половине. Я позвоню. Могу устроить тебе гида по городу. Тут есть, на что посмотреть.

– Спасибо, но я как-нибудь сам. Филипп звонил мне в день похорон, просил заглянуть. Поеду к нему.

Ларри прижал ладонь ко лбу. У него раскалывалась голова, и сейчас он не хотел никуда ехать. Желание было только одно: напиться до беспамятства.

Красная лампочка на телефоне загорелась в третий раз.

– Передавай привет от всех нас, – сказал Уильям, имея в виду себя, жену и детей, после чего добавил: – Прости, обед сегодня придется отменить. Можем встретиться завтра. Если я не отвечу, он будет мучить мою секретаршу до конца дня, – и снял трубку. – Уильям Боднер. Да, мистер Лоуренс, верно. Вам не солгали, я беседовал с клиентом. Конечно, мистер Лоуренс, вы платите мне, и я благодарен вам за то, что вы решили выбрать нашу фирму среди прочих юридических фирм Треверберга. Я в высшей степени доволен тем, сколько вы мне платите, мистер Лоуренс. Но это еще не дает вам права сводить с ума моих ассистентов.

1.Заместительная метадоновая терапия – использование метадона для снятия симптомов «ломки» в процессе лечения наркотической зависимости от опиоидов. Метадон назначается врачом вместо наркотика, который употреблялся раньше.
₺73,44
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
20 ağustos 2023
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
300 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu