Молодой матадор Альваро де ла Вега глубоко предан своей работе: он каждый раз, не зная пощады, со всей страстью и ожесточенностью, вымещает накопившуюся боль и злость на животных, которые по воле судьбы оказываются на арене... Но заслуживают ли они этого? И почему кто-то решил, что ради театрального зрелища должно погибнуть невинное животное?
Однако именно на своей шкуре Альваро в полной мере и испытает какого быть на месте несчастного быка; какого надеяться на пощаду и лелеять надежду на свободу..?
"Альваро почувствовал, как Смерть постучалась к нему в душу костлявой рукой, сознание затуманилось, ноги стали подкашиваться, и молодой матадор вновь рухнул без чувств на деревянный пол фургона "
Переместившись в тело быка Чопо, матадору придётся несладко, однако он познает всю прелесть столь чудесного, как ему казалось, зрелища под названием Коррида...
Перед нами весьма непростая история о традиционном испанском зрелище - Коррида. До этого рассказа, я знала о подобном "ненормальном" увлечении лишь по наслышке, помня о том, что цель матадора - смерть быка. По мне так не понятно, почему подобное до сих пор существует, ведь давно пора запретить, а тех кто против, насильно заставить пережить перевоплощение, которое выпало на долю матадора Альваро. (жаль, что такого в реальности произойти не может, но думаю многих бы отрезвило).
Автор довольно подробно описал корриду, рассказав читателю из чего состоит каждая часть (всего их три). Кроме того, затронув столь спорное увлечение, автор рассмотрел его с двух сторон: матадора и жертвы, тем самым давая читателю с головой погрузится в атмосферу традиционного театрального убийства...
У книги есть также аудиоверсия, которую я прослушала уже после прочтения. И не передать словами, какие эмоции испытала, казалось будто я нахожусь там, на арене и слежу своими глазами за всем происходящим. Озвучка, звуковые эффекты, чтец - просто прекрасны. И сам сюжет, конечно же достоин внимания каждого.
Yorumlar
2