Kitabı oku: «Хроники пропавшей Атлантиды. Зов Упхарана», sayfa 6

Yazı tipi:

Глава 12

Крепыш Бенни в это утро был не в духе. Не то от выпитого ночью эля, не то от столкновения с Эррантом, у него раскалывалась голова. Это злило его.

После драки с полуэльфом друзья утащили Бенни домой, но находиться в четырёх стенах гоблин не мог. Проигрыш в драке жутко раздражал его. Крепыш Бенни привык ощущать себя непобедимым. Все, кто жил в его квартале, не понаслышке знали это. Любого, не пожелавшего признать его авторитет, ждала суровая кара. Гоблины жили по закону силы, и Бенни всегда был сильнейшим из них. Он не считал себя слабым и сейчас. Полуэльфу всего лишь повезло. Да! Ему просто повезло, что Крепыш был слишком пьян. В другой раз, несомненно, победа будет за Бенни. По-другому и быть не может!

Оставшись в одиночестве и не зная, чем себя занять, Крепыш Бенни около часа бродил по своей квартире. Спать он не хотел. У него не было никаких пристрастий и увлечений, кроме разве что ночных разгулов. Единственным же, что могло занять его ум и тело в дневные часы, был поход в спортзал.

Не стоит думать, что Крепыш являлся большим приверженцем спорта и здорового образа жизни. В квартале гоблинов вообще редко кто занимался спортом ради здоровья. Походы в зал помогали Бенни оставаться сильнейшим среди прочих. Любой гоблин, жаждавший попасть под крыло Бенни, знал, что проще всего это сделать, продемонстрировав свою физическую силу в спортзале. То были места сбора и взращивания криминальных помощников Крепыша.

Обычно Бенни приходил в зал после обеда, хорошо проспавшись после ночных гуляний. Сегодня же он не стал ждать. Крепыш решил, что нет смысла пытаться заставлять себя уснуть. Вместо этого он схватил сумку, с которой всегда ходил в спортзал, и вышел из дома.

На улице было тихо. Большинство жителей квартала гоблинов засыпали с рассветом и просыпались только тогда, когда солнце миновало полуденный пик. Утро в среде гоблинов было временем уж очень бесполезным.

Стареющий гоблин, охранник и отчасти управляющий залом, бывший некогда близким другом отца Крепыша, встретил Бенни удивлённо приподнятой бровью.

–Что-то ты рано сегодня, Бенни. Не спится?

Крепыш бросил на него суровый взгляд из-под нахмуренных редких бровей. На секунду в нём зародилось подозрение, что до старика уже могли дойти слухи о печальном для Бенни утреннем столкновении с полуэльфом.

–Поговори мне тут, –пробурчал Крепыш.

Старый гоблин лишь добродушно усмехнулся и отдал Бенни ключи от его личного шкафчика.

В раздевалке никого не было. Крепыш раздражённо скинул с себя уличную одежду и натянул спортивные штаны. Словно желая ещё больше разозлить Бенни, правая штанина запуталась и никак не хотела надеваться. Гоблин злобно зашипел, встряхнул штанину и на этот раз она легко натянулась на его жилистую ногу. Сумка тоже решила поиграть с нервами Бенни. Она не желала помещаться в шкафчик, хотя в другое время влезала туда без особого труда. Крепыш Бенни грубо выругался, с силой запихнул сумку в шкафчик и закрыл его, звучно хлопнув железной дверцей. Всё, буквально всё сегодня было настроено против него.

Покинув раздевалку, Бенни сразу отправился в зал, где размещались тренажёры. В этот час он был совсем пуст, лишь в дальнем углу, отведённом под зону свободных весов, высилась одинокая громадная фигура. Ещё издалека Бенни узнал его.

Вальдемар Костолом был не самым обычным гоблином. Как минимум, от прочих его отличала любовь к ранним подъёмам. Кроме того, он обладал поразительными для гоблинов трудолюбием и целеустремленностью. Видимо, именно поэтому он был известен и уважаем во всём Упхаране, а Крепыш Бенни только в своём квартале.

–Уже работаешь, –подходя к Костолому, Бенни постарался придать себе как можно более жизнерадостный вид.

Вышло не очень. Едва обернувшись, Вальдемар окинул Крепыша озадаченным взглядом.

–Кто это тебя так? – спросил Вальдемар.

Бенни поморщился. Он повернулся к зеркальной стене, перед которой занимался Вальдемар и впервые за это утро увидел своё отражение. Добрая половина лица Крепыша приобрела бордово-фиолетовый оттенок. Через всю правую щёку шла широкая ссадина, покрытая запекшейся кровью. Правый глаз заметно отёк и покраснел.

Увидев своё лицо, Бенни злобно поджал нижнюю губу. Заметив Вальдемара в зале, он забыл про утренний инцидент и теперь был весьма раздосадован тем, что столь важная персона квартала гоблинов знает о его поражении.

Бенни отчасти завидовал Вальдемару. Но завидовал он больше успеху Костолома, а не тому пути, который гладиатор прошёл для достижения этого успеха. Крепыш Бенни, как и все гоблины, был ленив, а путь участника игр требовал усердия. Именно поэтому среди гладиаторов было так мало гоблинов. Вернее, он был всего один – Костолом. Благодаря этому Вальдемар и пользовался невероятной популярностью в их квартале. Наверное, если бы Костолом того захотел, он легко бы мог сместить Бенни с позиции главаря. Но он этого не хотел. Гладиатору не было дела до мелких разборок гоблинов. Крепыш уважал его за это и при любой встрече называл своим хорошим другом.

Заметив неудовольствие Бенни, Вальдемар усмехнулся. Он отставил в сторону гантель, с которой занимался, и перешёл к весам потяжелее. Бенни последовал за ним. Он старательно делал вид, что тоже подбирает себе гантель, но было очевидно, что те веса, с которыми работает Костолом, для Бенни были слишком велики.

–Ты чего сегодня так рано? – осведомился Костолом, наблюдая за тем, как Бенни берёт очередную гантель и, сделав неловкое движение, торопливо кладёт её на место.

–Не поверишь, во мне сегодня пробудился трудоголик, – ответил Бенни, криво усмехнувшись.

–Пробудился? – засмеялся Вальдемар. –Судя по твоему запаху, он ещё и не засыпал. Ты в курсе, что ты до сих пор пьян?

Бенни недовольно фыркнул и снова бросил взгляд на зеркало.

–Ну и что, –возмутился Крепыш. – Когда хочу, тогда и занимаюсь. Хочу пьяным, хочу нет. Мне, может, готовиться надо.

–К чему это? – удивился Костолом.

Поведение главаря гоблинов забавляло гладиатора. Вальдемар знал Бенни слишком давно, чтобы понять, что в это утро спорить с ним не стоит.

–Думаешь, у тебя одного поединки, –Бенни начинал закипать.

Вздохнув, Вальдемар отложил гантели в сторону и повернулся к Бенни. Он был на голову выше главаря гоблинов. Костолом успокаивающе положил руку на плечо Крепыша.

–Брат, – сказал он. – По-моему, тебе нужно остыть. В таком разгорячённом состоянии опасно заниматься.

Бенни недовольно поморщился и рывком скинул с плеча руку Вальдемара. Он понимал, что Костолом прав, но это не мешало ему злиться.

–Ты прав, брат, –выдохнул Бенни, вновь бросив взгляд на своё отражение. – Просто тяжёлое утро. Но я в норме. Видишь? Всё круто. Мы с парнями всю ночь отмечали твою вчерашнюю победу.

Лицо Вальдемара расплылось в улыбке.

–Рад, что хоть кто-то её отмечает, –засмеялся он, вновь возвращаясь к своим гантелям. – Мне вот до финала ничего отмечать нельзя.

–Я не понимаю, как ты вообще держишься, –признал Бенни. – Если б мне запретили пить хоть на день, я б с ума сошёл. А ты целый сезон сухой!

–К этому привыкаешь, –Костолом пожал плечами.

–Кстати, – глаза Бенни сузились, придав его лицу хищное выражение. – Знаешь, кого мы видели сегодня в нашем баре?

Костолом пожал плечами, давая понять, что не имеет никаких предположений.

–Этого выскочку Эрранта, –Бенни, казалось, плюнул этим именем. – Представляешь, пришёл в квартал гоблинов и думал, что ему здесь будут рады.

При имени Эрранта Костолом вновь посмотрел в лицо Бенни. В глазах гладиатора мелькнуло подозрение.

–Уж не от Эрранта ли эти синяки на твоей физиономии? – спросил он.

Бенни злобно фыркнул.

–Ему просто повезло. Если б я его увидел, когда был трезв, этого полуэльфа относили бы домой по частям. Тоже мне боец! Жалкая пародия. Хорошо, что ты его отделал в полуфинале. Жаль только не покромсал.

Вальдемар был несколько озадачен ненавистью, сквозившей в словах Бенни. Как опытный гладиатор, он не привык оценивать своих соперников с вершин эмоциональных порывов. Объективность и холодный ум – вот главные критерии успеха в бою.

–Вообще-то, – сказал Костолом совершенно спокойно, –этот полуэльф весьма неплох. Ему недостает опыта, но через пару лет, не удивлюсь, если он завоюет чемпионство.

Бенни бросил на него недовольный взгляд, но Вальдемар не дал ему заговорить.

–Ты уж прости, Бенни, –сказал Вальдемар. – Я этого Эрранта тоже не особо жалую, но скажу, что это тебе очень повезло, что из стычки с ним ты вышел относительно целым. Лучше не пытайся его преследовать. Гладиаторы, особенно проигравшие в бою, субъекты весьма непредсказуемые. По себе знаю. В период игр мы все превращаемся в диких зверей. И нет зверя опаснее и злее, чем недавно побитый.

Глава 13

Гигантскими шагами Зверь передвигался по улицам Кристоша. Он хватал всех, кто попадался под руку, голыми руками разламывал людей на части и кидал их истекающие кровью куски себе в рот. Зверь пожирал всё на своём пути, но не чувствовал ни удовлетворения, ни насыщения. Слишком много времени он провёл взаперти. Слишком долго он терпел чувство голода. Слишком сильно он жаждал мести. Чувство внезапно обретённой свободы пьянило его. Он уже не мог контролировать себя и свои желания. Бесконечный голод – вот всё, что занимало сознание чудовища.

Отовсюду доносились крики. Жители Кристоша, многие поколения которых не видели в своей жизни ничего, кроме мира и покоя, впадали в панику, узрев это странное создание. Они выбегали на улицы, чтобы посмотреть, что происходит, и сразу же попадали в лапы Зверя. Небо затянули тяжёлые грозовые тучи, но дождь не шёл. Воздух был серым и плотным. Даже деревья, ещё утром сиявшие молодой зеленью, теперь, казалось, потускнели и выцвели, словно бы прячась от чудовища. Сама природа оплакивала судьбу несчастного Кристоша.

Шаги гиганта были огромны. Пенна не могла догнать, а тем более перегнать его. Вместо этого, простившись мысленно с родной половиной деревни, она побежала к домам, что находились несколько дальше от леса и до которых Зверь, следуя какому-то своему маршруту, ещё не успел добраться. Пенна бросилась туда со всех ног.

– Назад! Прячьтесь! – кричала она.

Жители Кристоша выбегали на улицы, пытаясь понять, что за шум творится в их деревне. Люди не слушали Пенну. Они толпились и шумели, обсуждая происходящее. Туловище Зверя, подобно горе, возвышалось над крышами домов. Жители поселения, заворожённые этим удивительным видением, и не думали прятаться. Деревенские обыватели, привыкшие всегда и во всём следовать многовековым традициям, вдруг столкнулись с тем, что выходило за рамки их уклада. Никто из них не знал, что делать в подобной ситуации, как не знал и того, кто находится перед ними. А Зверь, проголодавшийся за тысячелетия заточения, был ненасытен. Его нисколько не волновало, кто перед ним – животное или человек, мужчина или женщина, старик или ребёнок. Он хватал всё, что двигалось, бросал себе в рот и жадно жевал, брызгая кровью несчастных жертв.

– Скорей, сюда!

Посреди улицы, на которую только что свернул Зверь, Пенна увидела свою давнюю подругу. Оцепеневшая от страха, она стояла прямо на пути чудовища. Оглянувшись на Зверя, Пенна стремительно выскочила на дорогу и, схватив за руку подругу, оттащила её в укрытие. Только чудом им удалось остаться незамеченными гигантом.

– Что это? – срываясь на визг, прокричала подруга Пенны.

Её сильно трясло от страха. Голубые глаза девушки были широко раскрыты. Кожа побледнела и казалась совсем обескровленной. Глядя на неё, Пенна внезапно осознала, что на самом деле сама не так уж и боится Зверя. Нет, она, конечно же, страшилась его, как боялась всего более сильного и опасного для жизни, но она не испытывала паники при виде этого странного существа. В отличие от прочих жителей деревни Пенна могла рассуждать, как ей казалось, довольно ясно.

– Сиди тут и не высовывайся, – сказала она подруге, а сама, стараясь держаться в тени строений, последовала за Зверем.

Чёткого плана у неё не было, но девушка надеялась отыскать кого-то из старейшин. Того, кто обладал бы достаточной силой и властью, чтобы организовать если не отпор врагу, то правильную эвакуацию. Пенна предположила, что если существо, выпущенное ею на свободу, и есть то самое чудовище из древних легенд, то, вероятно, где-то в архивах старейшин найдутся сведения о том, как его победить. Нужно было только собрать людей и затаиться на время. Время… Вот то, чего не было у Кристоша.

Перебежав на другую сторону улицы, Пенна услышала пронзительный визг и обернулась. Её подруга выскочила из укрытия почти сразу же за ней, и теперь Зверь заметил испуганную девушку. При виде приближавшегося громадного чудовища она застыла, а Зверь уже тянул к ней свои окровавленные руки. Увидев это, Пенна бросилась к подруге. Она надеялась снова оттолкнуть её в укрытие, но на этот раз Зверь был слишком близко. Одним движением руки он схватил обеих девушек и крепко сжал их. Подруга Пенны оглушительно завизжала и попыталась выбраться. Зверь поднёс ладонь ближе к своему лицу. Его болотно-зелёные глаза внимательно уставились на девушек.

Чудовище подозрительно принюхалось к своим жертвам. Оно явно не спешило отправлять их в пасть.

– Ты-ы… – проговорил Зверь гулким грудным голосом.

Теперь Пенна всем своим естеством ощущала, как паника клетка за клеткой охватывает её мозг. Оказаться так близко к Зверю было немыслимым. Ей хотелось кричать, но челюсти свело от страха. Хватка чудовища сдавила ей грудь. Девушка не могла даже вдохнуть. Тем временем подруга продолжала пронзительно вопить, и это очень раздражало Зверя. Лицо его отвратительно искривилось, а затем он двумя пальцами свободной руки выдернул её из ладони и, брезгливо осмотрев, произнёс:

– Это не ты…

Сказав эти слова, он закинул девушку себе в рот целиком и вновь перевёл взгляд на Пенну. Его огромные болотные глаза оказались последним, что видела девушка. Сознание Пенны медленно потускнело. Её окутала кромешная тьма.

Глава 14

Суммум Фохат пребывал в волнении. Собственно, с момента появления Зареллы в Упхаране беспокойство его и вовсе не покидало. Прежде монах слышал о ней только легенды, но не был полностью уверен в том, что такое жуткое создание действительно когда-либо существовало. Сознание, объединяющее два тела. Этот факт не укладывался в голове монаха. Когда же тёмный бог сообщил ему о скором прибытии Зареллы, Фохат испытал смешанные чувства. С одной стороны, у него появлялся шанс увидеть собственными глазами легендарное существо, прожившее тысячелетия за пределами Атлантиды. Этот факт до мурашек будоражил воспалённое фантазиями сознание Фохата. Но с другой стороны, сказания всегда описывали двусуществующую атлантку, как нечто алчное, ужасающее и жестокое. Мог ли Фохат ощущать себя в безопасности, находясь рядом с ней?

Знакомство с Зареллой отнюдь не уняло тревог монаха. На первый взгляд она не показалась ему ужасной. Внешне её тела даже можно было назвать привлекательными, но было в ней что-то, что заставляло Фохата сжиматься при одном лишь её взгляде. Монах никогда не встречал подобных ей существ. Это очень не нравилось Фохату. Вот уже много лет он возглавлял тёмную общину Упхарана. Монах привык ощущать себя тем, кому доверено сокровенное знание. Он был учителем и наставником. К нему приходили за ответами, и он всегда знал, что сказать. С Зареллой же всё было иначе. Казалось, она обладала, куда большими знаниями, чем он, и это пробуждало в нём зависть. Атлантка требовала поклонения, а он не привык служить и поклоняться никому, кроме тёмного бога.

И всё же, тёмный монах боялся Зареллу. Боялся не потому, что она была сильнее, а потому что не знал, что у неё на уме, не понимал, чего она хочет и что она решит сделать в тот или иной момент. Зарелла была совершенно не предсказуема и это безумно пугало Суммума Фохата.

Отчасти он даже жалел о том, что взялся ей помогать. Ему нравилось служить тьме, но приближение заветной цели, как ни странно, не радовало, а наоборот, тревожило монаха. Его многое не устраивало в том мире, в котором он жил. Он всегда хотел большего для себя. Но всё же глубоко внутри монах боялся перемен. И особенно тех, которыми управляла Зарелла.

Громкий, режущий душу скрежет оторвал Суммума Фохата от нелегких мыслей. Он наморщил лоб и повернулся к служившим ему монахам.

– Да что ж вы делаете! – сурово крикнул Фохат, оскалив мелкие острые зубки.

Шестеро монахов, пытавшихся сдвинуть с низкого постамента тёмный алтарь, замерли и виновато покосились на своего наставника.

– Вы вообще осознаете, что касаетесь святыни! – воскликнул Фохат. – Осторожнее! Если повредите алтарь, пожалеете! Уж это я вам точно могу обещать!

Фохат сжал трехпалые кулаки и отошёл в сторону. Ему хотелось покончить с этим делом как можно скорее. К шестерым монахам пришли на помощь ещё пятеро. Вместе они аккуратно переместили тяжёлый алтарь на стоявшую рядом тележку и медленно покатили её к выходу из дома всех молитв.

Глядя на них, тёмный монах выдохнул с облегчением. Одно дело было сделано. Теперь осталось довести алтарь до места назначения. Этой ночью все тёмные служители покидали давно насиженные места и отправлялись в заброшенное здание старой арены. Именно там должен был состояться следующий акт запланированного ими действа.

Старая арена находилась в северо-восточной, малообитаемой части Упхарана. Некогда там проводились Гладиаторские игры, но после открытия новой, большой арены в этих стенах почти никто не появлялся. Сей факт, как раз и стал решающим в пользу проведения именно там приближающегося совета тёмных сил. В необитаемых стенах старой арены сторонники тьмы планировали оставаться вплоть до момента прибытия великого тёмного бога.

Суммум Фохат вышел на улицу следом за перемещавшими алтарь монахами. Ночь была тихой и тёплой. Густые облака плотно затянули небо, и казалось, что сама вселенная помогает им в их пугающем замысле. Монахи суетились вокруг большой повозки, запряжённой тремя отборными единорогами. Погрузить алтарь на повозку оказалось ещё сложнее, чем поместить его в тележку.

Впереди стояла ещё одна повозка. Она была куда меньшего размера и предназначалась только для Фохата и Зареллы. Оба кучера уже были на своих местах и ожидали, когда алтарь, наконец, будет погружен и все пассажиры усядутся на отведённые для них места.

– Вы слишком долго копаетесь, – услышал Фохат шипящий голос Зареллы.

Монах вздрогнул. Он не любил, когда существа Зареллы подкрадывались к нему со спины. Она же делала так почти всегда. Скрыв негодование, Суммум Фохат обернулся и низко поклонился Зарелле.

– Алтарь очень тяжёлый, госпожа. Его погрузка – дело не из простых.

– Надо же… – скептически прошипела атлантка.

Одно из её существ вытянуло руку в сторону алтаря. Зарелла закрыла глаза и шумно втянула воздух. Пальцы на руке существа Зареллы едва заметно пошевелились, и в это же мгновение тяжёлый алтарь стал медленно подниматься над тележкой. Сначала чуть-чуть, а затем сильнее, через секунду он уже поднялся достаточно высоко и, словно невесомый, поплыл к повозке, запряжённой единорогами. Ещё через секунду он был установлен на положенное место, и монахи, оцепеневшие на миг от удивления, тут же бросились его укреплять. Когда алтарь был плотно закреплён ремнями и укрыт мешковиной, монахи расселись в повозке по его краям. Зарелла и Суммум Фохат тем временем забрались в свой экипаж. Скрытая в безлунной ночи тёмная процессия отправилась, наконец, в своё новое убежище.

Глава 15

Жизнь Упхарана завораживала Эону. Здесь обитали существа, подобных которым девушка не могла себе и вообразить. Казалось, все легенды и фантазии народов её родного мира ожили и перемешались на улицах последнего города Атлантиды.

Из-за схода каменной лавины Эоне пришлось задержаться в новом для неё мире. Друзья предложили ей пожить какое-то время у них. Вот уже несколько лет Эррант, Яниш и Ветта вместе арендовали небольшую квартиру в старом районе города. Это было довольно тихое местечко, которого не касались шум и суета центральных частей Упхарана.

На следующий день после появления Эоны в Упхаране Яниш разбудил всех с рассветом. В отличие от друзей тролль был не из тех, кто верит в случайности. Встреча с Эоной породила в его голове массу самых разных предположений. Весь предыдущий вечер он расспрашивал девушку о деталях её путешествия и подробностях жизни за пределами Упхарана. Больше всего его интересовала личность призрачной дамы, но описаний, данных Эоной, ему было совершенно недостаточно. Интерес Яниша привлекала и монета, найденная ими после обвала камней. Ветта сказала, что видела подобные монеты в музее Центральной библиотеки Упхарана. Циклопушка работала там уже больше четырёх лет и неплохо разбиралась в культуре и истории Атлантиды. Монетами Ветта никогда не увлекалась, но известия о том, что хотя бы на один из вопросов можно будет получить ответ в библиотеке, Янишу было достаточно.

За день знакомства Эона успела понять, что спорить с Янишем не имеет смысла. Как объяснила ей Ветта, тролль являлся ярым представителем популярной в Упхаране религиозно-философской организации, члены которой именовали себя «дедульниками». В организацию эту входили только мужчины, и только те, которые обладали уникальными психологическими качествами.

Для людей мира за пределами Упхарана философия дедульников могла бы показаться странной, но в Атлантиде она уже много тысячелетий была одним из самых популярных направлений саморазвития для мужчин средних возрастов. По мнению последователей этого учения, когда-то в мире существовал некий утопический идеал мудреца. Современные жители Атлантиды уважительно именовали его «Дед», но те, кто не ленился погрузиться в историю, знали, что прародителем учения был один из первых атлантов, мудрейший Ходгард. Последователи этого учения стремились своим сознанием приблизиться к мудрости древнего атланта, но делали это своеобразным путём. Чтобы достигнуть нужной степени просветления, члены общества дедульников читали соответствующую литературу, выполняли особые практики ежедневного ворчания и вообще строили всю свою жизнь так, чтобы поскорее стать самыми настоящими дедами. Характерной чертой просветленного дедульника была способность проявлять ненужную дотошность в маловажных вещах и в то же время совершенно забывать про сколько-нибудь важные дела. К тому же, дедульники получали необъяснимое наслаждение от написания жалоб и заявлений. Чтобы поделиться друг с другом своими достижениями, члены общества устраивали ежемесячные собрания в специально оборудованных для этого местах.

Зная, что Яниш уже достаточно продвинулся на пути постижения дедульничьих истин, Ветта не стала спорить о том, чтобы пойти в Центральную библиотеку. Ей было намного проще показать Янишу похожую на интересующую его монету, чем потратить часы на объяснение того, почему она считает раскрытие тайны монеты бесполезной тратой своего времени.

Здание Центральной библиотеки Упхарана находилось почти в самом центре города. Строение снаружи имело форму неправильной трапециевидной призмы и встречало посетителей узкой мраморной колоннадой и изогнутой в нижней части каменной лестницей. Массивные деревянные двери открывались с легким скрипом, впуская посетителей в просторный овальный зал с высокими потолками и стенами из голубого мрамора. Вдоль стен помещались узорчатые каменные вазы, из которых пышными копнами произрастали белые и голубоватые плетистые розы. Несмотря на то, что зал выглядел очень большим, а окон в нём почти не имелось, воздух здесь был пропитан приятной влажностью и казался кристально чистым.

В центре овального зала находилась округлая стойка регистрации посетителей. В этот час за ней стояла одна пожилая дама неприятной наружности. Лицо старушки было покрыто мелкими бородавками. Спутанные редкие волосы беспорядочно торчали из рыхлого пучка на затылке. Почти скрывшись под своим горбом и то и дело покрякивая на вдохе, старуха суетливо копошилась в каких-то бумагах. Когда друзья вошли в зал, она пугливо подняла голову и недоверчиво покосилась на них.

–Привет, Мира, –дружески поприветствовала старушку Ветта.

–Привет, – проскрипела в ответ старуха. – Что-то ты сегодня рано.

Ветта подошла к коллеге и лениво облокотилась на стойку.

–И не говори, –вздохнула она. – Это всё этот. – циклопушка с напускным раздражением указала на Яниша. – Приспичило ему побывать сегодня в нашем музее.

Старушка понимающе улыбнулась, бросая подозрительный взгляд на спутников Ветты.

–Мира, привет, –сказал Яниш, подойдя ближе. С Мирой и некоторыми другими коллегами Ветты он был давно знаком. – Ты зря нервничаешь. Тут все свои. Расслабься и отдохни, пока основной наплыв читателей не пошёл. Этих можешь не бояться, – он указал на Эрранта и Эону. – Это наши друзья, мы с Веттой их сто лет знаем. Они и мухи не обидят.

Старушка улыбнулась. На миг в её глазах мелькнул игривый огонёк. Она вопросительно посмотрела на Ветту, и та кивнула, подтверждая слова Яниша. Тогда старушка, крякнув от напряжения, отошла на пару шагов от стойки. Она медленно прикрыла глаза, а затем её окутало облако влажного, белесого тумана, какой бывает в рассветные часы ранней осени. Когда же туман рассеялся, на том месте, где только что стояла кряхтящая старушка, оказалась очаровательная молодая девушка. Она была очень красива. Цвет кожи, курчавых волос и глаз её казался схожим с цветом молодой, сочной травы весной. Серое платье, бесформенной тряпкой висевшее на теле старухи, теперь утончённо облегало осиную талию Миры.

Мира с удовольствием расправила плечи и, грациозно вильнув бёдрами, вернулась на своё прежнее место за стойкой. Эона смотрела на неё, не веря своим глазам.

–Спорим ты такого ещё не видела? – усмехнулся Эррант.

Эона поражённо покачала головой. Изменение Миры, и правда, казалось ей истинным волшебством.

–Вы оборотень? – спросила она.

Теперь настал черёд изумиться Мире. Она опасливо покосилась на Ветту. Белесый туман вновь стал медленно окутывать красотку.

–Всё в порядке, –вмешался Яниш. –Эона просто долгое время жила в тесной общине себе подобных. Теперь мы её знакомим с нормальным миром. –Убедившись, что Мира не попытается снова спрятаться за обликом старухи, тролль обернулся к Эоне и пояснил. – Агуане – поразительно красивый, но очень пугливый народ. Когда-то их предки жили по берегам озёр и рек, а прочие народы их считали хранительницами водоёмов. Но после рождения Упхарана нам всем пришлось уйти с привычных мест. Агуане поселились в городе. Вот только здесь слишком много рас, представители которых любят проявлять ненужную агрессию, и чтобы избежать конфликтов, речные красотки часто претворяются старушками.

Мира не вернулась к образу пожилой дамы, но поглядывала на Эону с нескрываемым подозрением. Ожидая, когда незваные посетители уйдут, агуане нетерпеливо перебирала в руках стопку бумаг. Ветта тем временем обошла стойку и, порывшись в шкатулке с ключами, извлекла из неё тот, что открывал дверь музея.

–Вот, нашла. – сказала она. – Пойдёмте.

Выйдя из-за стойки, циклопушка схватила Яниша под руку и потащила в сторону. Эона и Эррант поспешили за ними. Из овального приёмного зала вело несколько дверей. Некоторые из них открывали пути в залы и архивы, размещавшиеся на первом этаже, другие вели к лестницам, позволявшим попасть на другие этажи здания.

–Музей на втором этаже, –сказала циклопушка, указав рукой на нужную дверь.

Музей Центральной библиотеки Упхарана занимал всё левое крыло второго этажа. Здесь были собраны коллекции предметов, относившихся к разным эпохам жизни Атлантиды. Стараясь не задерживаться нигде попусту, Ветта провела друзей через залы глиняной посуды и древнейших орудий к стендам с монетами разных времён.

–Так-с, посмотрим, –Яниш воодушевлённо потёр ладони, а затем полез во внутренний карман куртки и извлёк найденную среди камней монету.

Пока Эона и Эррант глазели на экспонаты оружия, тоже представленные в этом зале, тролль обошёл все стенды с монетами, внимательно изучая каждую из них.

–Нашёл! – обрадованно крикнул он.

Ветта негодующе шикнула на друга. Тролль виновато сложил брови домиком и замахал руками, призывая друзей подойти ближе.

–Вот она, – Яниш ткнул пальцем в одну из монет, лежавших на стенде под стеклом.

–Серебряная монета, Вторая Цивилизация, около сто одиннадцатого тысячелетия летоисчисления Атлантиды, –вслух прочитал Эррант.

Полуэльф удивлённо уставился на тролля. Ветта наморщила лоб и перечитала надпись, размещённую возле монеты.

–Что-то не так? – спросила Эона.

–Как среди камней могла оказаться монета Второй цивилизации? – пробормотала циклопушка.

–То-то и оно, –кивнул Яниш. – А ты говорила, ерунда-ерунда!

Ветта недовольно фыркнула, но Яниш не унимался.

–Нам нужно изучить период цивилизации, в котором такие монеты были в ходу, – деловито подбоченившись, заявил тролль.

–Не думаю, что это хорошая идея, –не согласилась Ветта.

–Почему? – удивился Эррант.

–Потому что свитки, относящиеся к эпохам Первой и Второй цивилизации, находятся в закрытом архиве. Документы оттуда выдаются только по специальным разрешениям.

–Мы же не собираемся их брать домой, –возразил Яниш. – К тому же у тебя есть туда доступ.

–Доступ-то есть, –не соглашалась Ветта, –но меня никогда не назначали дежурить в закрытом хранилище. Если кто-то из руководства увидит, что я там хожу без разрешения, меня накажут.

–За что? – не согласился Яниш. –Не имеют права. Если захотят наказать, скажешь мне. Я на них жалобу напишу, им тебя ещё повысить придётся.

Ветта устало вздохнула и, покачав головой, закатила глаза. Спорить с Янишем было бесполезно.

–Если нас кто-нибудь увидит…

–Ой, я тебя умоляю, –усмехнулся тролль. – знаю я вашу библиотеку. У вас половина сотрудников опаздывает на полдня, а другая половина эти полдня пьёт чай.

–А вторую половину дня они все обедают, –добавил Эррант.

Полуэльф и тролль заливисто засмеялись. Ветта же обиженно надула губы. Циклопушке очень не хотелось идти в закрытое хранилище, но она знала, что Яниш не выйдет из библиотеки, пока не получит то, чего хочет. Ветта посмотрела на висевшие на стене часы. Рабочий день ещё только начинался. В это время, и правда, мало кто из служащих библиотеки находился на своих местах.

–Ждите здесь, –сказала Ветта и направилась к выходу из музейной части библиотеки.

Через несколько минут она вернулась, держа в руках ключ от закрытого хранилища.

–Вам повезло, –нетерпеливо произнесла она. – Миссис Бутс сегодня запаздывает. Но нужно пошевеливаться. Если она узнает, что я взяла ключ, мне не поздоровится.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
23 ekim 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
410 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu