Kitabı oku: «Любовь не купить. Исповедь Аленя, или Просто такая сильная любовь», sayfa 4

Yazı tipi:

Одним из ярких впечатлений стала наша прогулка по парку Горького. Там мы наткнулись на посадки из необычных хвойных деревьев, привлекающих внимание своими причудливыми формами и насыщенными зелеными оттенками. А вдоль центральной аллеи тянулись красивые цветочные клумбы – настоящий праздник для глаз и души.

Как-то раз мы оказались у благоустроенной набережной реки Кубань. Здесь царила особая атмосфера жизнерадостности: дети катались на велосипедах, а спортсмены бегали по пешеходным дорожкам. Мы с удовольствием присели на лавочку, чтобы немного отдохнуть и полюбоваться видом реки. Сергей заметил, что одна из наших бизнес–идей – открытие кофейни с панорамным видом на водоем – может стать настоящим хитом среди местных жителей.

Каждый уголок Краснодара давал нам новые идеи и вдохновение для будущего бизнеса. Мы обсуждали концепции, анализировали рынок и фантазировали о том, что именно хотим создать. Вечером, вернувшись в квартиру Сергея, мы продолжали строить планы и делиться впечатлениями, которые только усиливали нашу решимость идти дальше. Мы понимали, что наш путь не будет легким, но здесь, в Краснодаре, было столько возможностей и потенциала, что мы были полны решимости воплотить наши мечты в реальность.

На следующий день мы отправились в парк Галицкого, одно из самых известных и красивых мест Краснодара. Сергей не раз рассказывал мне о его величественных аллеях, фонтанах и детских площадках. И реальность превзошла все мои ожидания.

Парк Галицкого был просто огромен. Мы гуляли по его ухоженным дорожкам, наслаждаясь прохладой от тенистых деревьев и красотой пальм. В одном из уголков парка мы наткнулись на пруд с рыбками, у которого местные жители устраивали фотосессии. Я поражался тому, насколько здесь все продумано и гармонично.

После прогулки по парку Сергей предложил посетить вечерний матч местной команды «Краснодар» против питерского «Зенита». Я раньше никогда не был на таких крупных спортивных мероприятиях, и эта идея показалась мне очень увлекательной.

Когда мы подошли к стадиону, он выглядел действительно впечатляюще. Огромное сооружение сияло в вечерних огнях. Толпы болельщиков уже стекались на трибуны, и чувствовалось, что нас ждёт нечто особенное.

Пробираясь сквозь людской поток, мы могли слышать, как смешивались различные эмоции: радость, волнение, предвкушение. Флаги команд развевались на ветру, создавая красочное море цветов.

Наконец, мы достигли своих мест и уселись на трибунах, откуда открывался впечатляющий вид на поле. Команды уже вышли на разминку, и каждый их шаг сопровождался бурями аплодисментов и криков поддержки. Было ясно, что этот матч значил очень многое для всех собравшихся здесь людей.

В тот момент, когда рефери дал стартовый свисток, стадион взорвался громогласным ревом. Игроки мчались по полю с невероятной скоростью, демонстрируя потрясающую технику и стратегию. Каждая атака, каждый пас, каждая попытка забить гол – всё оставляло ощущение, что ты стал свидетелем чего-то незабываемого.

Мы оказались погружены в игру до такой степени, что забыли о времени. Минуты словно летели мимо, и единственное, что было важно – это то, что происходило на зеленом газоне под нами. Когда, наконец, прозвучал финальный свисток и табло показало победный счет местной команды, радость и ликование переполнили стадион.

Вечером, взяв виски, мы решили расслабиться и вызвали 2–х проституток на квартиру к Сергею, одна из них, Кристина, была адыгейка, вторая – не помню, как ее звали, была белоруска. Мы с Кристиной сразу отправились на кровать, оставив Сергея с его новой знакомой на кухне.

Кристина оказалась очень грубой и дерзкой, наверно, сказывалась ее кровь, и это цепляло, таких у меня точно никогда не было. Овладев ею, интерес на этом не пропал к ней, и мы, освободив кровать для Сергея, перешли в другую комнату, где продолжили наше общение.

– Ну что, удивил я тебя? – с усмешкой спросил я, пытаясь скрыть интерес.

Кристина прищурила глаза и посмотрела на меня, как будто оценивая.

– Удивил, может, и да. Но совсем не так, как ты думаешь, – ответила она грубо, подходя ближе к столу и наливая себе бокал виски.

Посмотрев ей в глаза, я заметил в них что-то новое – не просто дерзость, но и какая-то скрытая глубина, которую мне очень захотелось разгадать. Как будто за маской скрывалась совсем другая Кристина, которую еще никому не удавалось раскрыть. Мы продолжили наш разговор, постепенно перемещаясь к более личным темам.

– Почему ты такая? – спросил я, наконец, прямо.

– Какая? – она рассмеялась, как будто я задал самый забавный вопрос в мире.

Даже, наверно, это не маска была, а уже приобретенная черта ввиду ее специфической профессии, а занималась она ею уже несколько лет. В воздухе витала напряженность, Кристина все еще улыбалась, но в её взгляде была нотка тревоги, как будто она сама не до конца понимала, что скрыто за её образом.

– Ты действительно не понимаешь? – продолжал я, пытаясь угадать, что стоит за её игривостью. – Разве ты не видишь, как это странно – быть такой яркой, а в то же время такой закрытой?

На мгновение её улыбка померкла, и в глазах появилось что-то болезненное. Она немного отвела взгляд, словно старалась собраться с мыслями.

– Может, это просто моя работа, – произнесла она тихо. – Я должна быть улыбчивой и веселой, чтобы люди не задумывались о том, кто я на самом деле.

– А кто ты на самом деле? – спросил я, чувствуя, как внутри меня накаляется интерес.

Кристина задумалась, и в её взгляде вновь промелькнула та глубина.

– Я… я просто девушка, которая пытается выжить, – сказала она с легкой печалью в голосе. – У всех есть свои причины, и у меня не исключение.

– Но ты ведь не обязана оставаться в этом образе, – настаивал я. – Что, если ты покажешь свою настоящую сущность? Неужели ты никогда не мечтала о том, чтобы изменить свою жизнь?

Она снова рассмеялась, но теперь в этом смехе не было радости, только горечь.

– Мечты – это опасно, – ответила Кристина, глядя мне в глаза. – Они могут привести к разочарованию. Поэтому я просто принимаю то, что есть, и надеюсь, что завтрашний день будет лучше.

Я не знал, что сказать. Её слова, казалось, заполняли пространство вокруг нас тяжелым грузом разочарования и усталости.

– А если бы ты могла изменить что-то, – предложил я, – что бы это было?

Она посмотрела на меня, и в её глазах блеснула искра надежды, смешанная с реализуемой мечтой.

– Я бы хотела быть свободной, – произнесла она, как будто впервые озвучив свои мысли. – Я бы хотела путешествовать, заниматься тем, что мне нравится, а не тем, что необходимо.

Я ощутил, как её чувства постепенно пробивают лед, и мне стало жаль её.

– Может, у нас есть шанс сделать это, – произнес я, пытаясь охватить её дух. – Удели себе время, подумай о своих мечтах. Ты заслуживаешь быть счастливой.

Кристина долго смотрела на меня, и в её взгляде я увидел проблеск уязвимости. Может, быть открытой – было самым страшным для неё. Но в то же время, это казалось единственным верным путем к настоящему освобождению.

Кристина произнесла долгожданные слова, будто освободив их из глубины своей души. Она сделала небольшой вдох, и на её лице появилась нотка решимости.

– Знаешь, – начала она, – всю свою жизнь я пыталась быть сильной. Я строила вокруг себя стену, защищала себя от всего: от людей, от чувств, от мечтаний. Стена всегда казалась такой удобной, такой безопасной. Но внутри я чувствовала, как она меня душит. Каждый день – одно и то же, каждый миг одинаков, как будто я застряла в бесконечном коридоре, который ведёт в никуда.

Она сделала паузу, чтобы собраться с мыслями, и продолжила с сильным, но дрожащим голосом.

– Но ведь я тоже человек, мне тоже больно. Я любовалась закатами, искала красоты в мелочах, мечтала о том, что когда-нибудь смогу уйти от всего этого, от этого мира, который мне не принадлежит. Я хочу знать, что такое быть настоящей, чувствовать, любить, быть любимой. Но каждый раз, когда я делаю шаг к этому, страх сковывает меня. Он говорит: «Не смей!»

Кристина покачала головой, как будто пытаясь вытрясти из себя все эти страхи.

– Я не знаю, отправлюсь ли я в путь к своей свободе. Я боюсь потерять то, что у меня есть, даже если это не совсем то, чем я хочу быть. Но теперь, когда ты говоришь мне такие вещи… В глубине души я чувствую, как эта стена начинает трещать. Внутри меня словно просыпается надежда, и это пугает меня ещё больше.

Она взглянула мне в глаза с неподдельной искренностью.

– Что, если я сделаю шаг и упаду? Что, если я потеряю все, что имею, и не смогу вернуться обратно? Но, возможно, именно в этом и заключается жизнь – в принятии риска, в поисках себя и своих желаний.

Кристина замялась, её голос стал тише, как будто она признавалась в самой себе.

– Я хочу быть смелой. Хотеть чего-то большего. Но как сделать этот первый шаг?

Она вновь улыбнулась, и в этом выражении лица была надежда – хрупкая, но настоящая.

Оставив девчонкам чаевые, мы уже достаточно охмелевшие и расслабленные отправились спать, чтобы на утро проснуться свежими.

Эти несколько дней в Краснодаре были незабываемыми. Мы не только лучше узнали город, но и стали ближе к своей цели – создать что-то значимое и успешное. Возвращаясь домой, я был уверен, что этот город станет отправной точкой для нашего нового, захватывающего жизненного этапа, построения нового бизнес–проекта.

Но нашим планам не суждено было сбыться. Кто-то Сергею посоветовал вложиться в криптовалюту, наплел ему, что можно очень быстро таким образом разбогатеть, увеличив свои вложения в десятки раз. Сергей вложил все, что у него было, ну и, как водится с теми, кто ищет быстрого способа озолотиться, его кинули. Поэтому он отказался от идеи открытия какого–либо бизнеса, и вместо этого снова вернулся на свою прежнюю работу, потому что нужно было оплачивать ипотеку за свою квартиру.

Мы не созванивались несколько месяцев, ясно было что он сильно переживал потерю денег. Я набрал его номер и предложил ему развеяться и слетать отдохнуть куда–нибудь за границу. В этот раз мы выбрали Турцию.

Мы прилетели в Мармарис в самый разгар туристического сезона и остановились в пятизвездочном отеле «Блю Бэй Платинум». Из просторного и светлого номера открывался вид на бесконечное лазурное море, которое сразу манило к себе.

После быстрого освежающего душа мы решили прогуляться по территории отеля. Оказалось, что он полностью оправдывает свою звездность: ухоженные сады, несколько открытых бассейнов с баром, тенистые беседки для отдыха и даже небольшой аквапарк для детей. Атмосфера была наполнена смехом, счастливые семьи плескались в бассейне, а пары мирно прогуливались, наслаждаясь теплым солнечным днем.

Мы решили начать наше приключение с посещения ресторана отеля. Кулинарные шедевры шеф–повара впечатлили разнообразием и изысканностью, и особенно нам понравилась свежая рыба, приготовленная на гриле в сочетании с национальными турецкими блюдами.

Затем после сытного обеда мы направились в СПА– центр, чтобы расслабиться после долгого перелета и выбрали традиционный турецкий хамам и массаж с ароматическими маслами, тепло каменных стен и опытные руки массажистов вернули нам силы после дороги. И только вечером мы решили выйти за пределы отеля и отправились на прогулку по Мармарису.

Город был живописен: набережная украшена пальмами и яркими огоньками, шумливые кафе и рестораны предлагали гостям местные деликатесы, а на воде покачивались яхты и катера, сверкающие под луной. Мы завершили вечер под местный алкоголь и танцами под живую музыку в одном из береговых ресторанчиков.

Мы сами установили для себя распорядок отдыха, не хотелось никаких экскурсий, но решили сплавать на яхте, чтобы позаниматься дайвингом – это было одной из главных целей нашего путешествия.

В один из солнечных дней, проснувшись рано утром, полные предвкушений от предстоящего приключения, мы прибыли на небольшой причал, где нас встретил доброжелательный капитан и его команда. Яхта выглядела великолепно – белоснежный корпус, просторная палуба и уютный салон внутри. Как только она отплыла от берега, перед нами открылись бескрайние просторы Эгейского моря с его кристально чистой водой. Мы наслаждались чувством свободы, которое приносила морская прогулка. Легкий ветерок свежел, солнце ласково грело, что делало наше путешествие еще более приятным. По пути капитан рассказывал истории о местных легендах и исторических событиях этого края.

Спустя некоторое время, мы добрались до первого дайвинг–спота. Инструктор провел короткий брифинг по безопасности и основам дайвинга, сделал нам примерку снаряжения и ответил на все наши вопросы. Сначала было немного волнительно, но уверенность инструктора передалась и нам.

Погружение стало настоящим открытием. Подводный мир Мармариса поражал яркостью красок и разнообразием. Кораллы, яркие тропические рыбы, прячущиеся в рифах, и даже несколько морских черепах создали ощущение, будто мы оказались в другом измерении, таком прекрасном и мистическом. Вода была настолько прозрачной, что иногда, забываясь, можно было подумать, что находишься на поверхности и просто рассматриваешь чудеса природы.

Когда поздно вечером наша яхта вернулась к причалу, мы были наполнены незабываемыми впечатлениями и чувством глубокого удовлетворения. Но несмотря на усталость от насыщенного дня, желание продолжить наше приключение было сильнее. Мы решили прогуляться по ночному Мармарису и зашли в несколько ночных клубов, пытаясь остановить свой выбор на каком-то одном.

Город в ночное время преображался: улицы становились оживленными, огни неоновой подсветки переливались всеми цветами радуги, а из многочисленных ночных клубов доносились ритмичные музыкальные мотивы, призывающие нас присоединиться к празднику под открытым небом. Атмосфера была энергичной и праздничной, кругом царило веселье и беззаботность.

На следующий день на пляже мы познакомились с двумя девушками, проживающими в нашем отеле. Помню звали их Марина и Наташа, девчонки были намного моложе нас, веселые и озорные, внешне не совсем в моем вкусе, но для совместного отдыха вполне подходящие.

– Наташа моя, – шепнул мне на ухо Сергей.

– Да без проблем, Серег, забирай хоть 2–х сразу, – ответил равнодушно я.

– Ну только если они согласятся на «тройничок», – усмехнулся он.

Вечером мы пошли на главное пиршество в отеле – ужин, который обещал быть настоящим праздником. Шведский стол ломился от разнообразия блюд, а живая музыка создавала на веранде приятную атмосферу. Марина и Наташа присоединились к нашему столу, и мы весело болтали обо всём на свете. Девчонки рассказывали, как приехали в этот отель впервые и были в восторге от красивого пляжа и разнообразия развлечений.

– Вы успели попробовать местные коктейли? – спросил Сергей, показывая на бармена, который каскадом разливал напитки.

– Еще нет, но очень хочется, – подмигнула Марина.

– Тогда давайте по коктейлю, и пойдём в клуб! – предложил я.

Погружаясь в атмосферу вечернего Мармариса, мы наслаждались каждой минутой. Уличные кафе светились разноцветными огнями, и аромат местной кухни манил нас, вызывая аппетит, несмотря на недавно съеденный ужин. Толпы людей заполняли площади и узкие улочки, создавая уникальную атмосферу оживленного курорта.

Посреди всего этого действа Наташа и Марина решили показать нам свои любимые места в городе. Они с удовольствием делились своими находками – уютными кафе, скрытыми закоулками и магазинами с сувенирами, где можно было найти любую диковинку на память о путешествии.

Мы прогуливались по набережной, наслаждаясь видом на морскую гладь и ночные огни яхт, которые плавно качались на волнах в порту.

– В этом городе есть особая магия, – сказала Наташа, остановившись у бортика и глядя вдаль. – Я всегда мечтала приехать сюда.

– Да, здесь действительно очень красиво, – согласился Сергей, нарушая короткое молчание.

Когда мы добрались до маленького кафе с живой музыкой, Марина предложила заглянуть и насладиться ещё одним коктейлем. Мы устроились на террасе, откуда открывался вид на море. Музыканты начинали играть тихие, расслабляющие мелодии, и вечер как будто замедлялся, позволяя нам наслаждаться каждым мгновением.

«Этот вечер будет долго вспоминаться», – подумал я про себя, замечая, как Сергей и Наташа смеются и шутят, а Марина с любопытством разглядывает меня.

После кафе мы снова отправились гулять, и на этот раз решили посмотреть местные достопримечательности. Поднявшись на небольшую возвышенность, мы оказались перед старинной крепостью, откуда открывался потрясающий вид на ночной город. В полной тишине мы наслаждались моментом, запоминая каждый светящийся огонек внизу.

– Здесь чувствуешь себя как в сказке, – тихо произнесла Марина, нарушая магию момента.

– И в этой сказке мы главные герои, – весело подмигнул ей Сергей.

Мы спустились обратно в город, чувствуя, как усталость постепенно берет свое, но не желая прощаться с этим незабываемым вечером. Решив завершить нашу прогулку на пляже, мы направились к морю, где сели на песок и, слушая спокойный шорох волн, провожали звезды до самого рассвета.

Ближе к рассвету мы наконец вернулись в наш отель. Усталость после насыщенного вечера постепенно давала о себе знать, и все, казалось, стремились к заслуженному отдыху. Я уже не помню, как оказался в номере у Марины, а Наташа в нашем с Сергеем.

Уже в уютном утреннем полумраке номера, Марина подошла к окну, открыла его и впустила свежий морской бриз. Мы уселись на небольшой диванчик, глядя на первые лучи солнца, которые медленно окрашивали небо в мягкие розово–оранжевые оттенки.

– Знаешь, я редко так отдыхаю, – призналась она, оборачиваясь ко мне. – Обычно я всегда в движении, на работе или в учебе. Вот и воспользовалась этим шансом, чтобы отдохнуть на полную.

– Я тебя понимаю, – ответил я, ощущая, как во мне постепенно расползается приятное чувство умиротворения. – Этот отдых тоже отличается от моих обычных поездок.

Спокойно обмениваясь мыслями, мы разговаривали и смеялись, пока Марина не прижалась ко мне, затем она обняла и поцеловала меня в губы. Я ответил ей долгим поцелуем и нас резко захватили страсть и возбуждение, мы очень быстро сорвали друг с друга одежду и переместились на кровать в огненных поцелуях яркой любовной страсти. Мы жарко сливались в единое целое, я входил в нее, то ускоряясь, то наоборот замедляя свой пыл, стараясь растянуть наше удовольствие. Она стонала так громко, что казалось, может разбудить соседей. Мои опасения, связанные с долгим перерывом интимной близости с кем–либо, не подтвердились, и Марина была полностью довольна продолжением вечера.

Эти моменты абсолютной близости, когда наши тела сливались воедино, казались бесконечно ценными и настоящими. Сквозь пелену страсти, я мог видеть выражение удовольствия на её лице, чувствовать, как её тело откликалось на каждое моё движение. Это мгновение было не только физической связью, но и глубоким эмоциональным единством.

Когда наше дыхание стало более размеренным и спокойным, мы легли рядом, переплетя наши тела в нежных объятиях. Марина лежала, положив голову на моё плечо, её пальцы мягко касались моей груди, рисуя незатейливые узоры.

– Это было невероятно, – прошептала она, её глаза светились счастьем и нежностью. Я улыбнулся, отвечая ей лёгким поцелуем в лоб. Нам не хотелось отпускать это чувство нежности и гармонии, которое завладело нами.

Спустя несколько часов сладкого сна, я проснулся, пронзенный яркими лучами полуденного солнца, пробивающимися через занавески. Открыв глаза, я увидел Марину, уже одетую и улыбающуюся, сидящую на краю кровати.

– Доброе утро, соня, – сказала она, мягко улыбаясь. – Тут решили собираться на завтрак тире обед. Хочешь присоединиться?

Я потянулся и кивнул, понимая, что новый день обещает быть не менее насыщенным и увлекательным. Вместе мы отправились в ресторан, где нас уже ждали Сергей и Наташа. Все были в приподнятом настроении и с нетерпением обсуждали планы на оставшийся день.

– Думаю, стоит сегодня попробовать что-то новое, – предложил Сергей, откусывая от свежего круассана. – Как насчет экскурсии на пиратском корабле?

– Звучит интересно! – поддержала Наташа, глазки ее сияли энтузиазмом. – А потом мы могли бы отправиться на прогулку по старому городу или съездить в ближайшие окрестности.

Мы с Мариной одобрили идеи, и вскоре после завтрака мы уже мчались к порту. Настроение было приподнятым, а предвкушение новых впечатлений наполняло нас энергией. Пиратский корабль, раскрашенный яркими красками и украшенный парусами, ждал нас у причала.

Поднявшись на борт, мы почувствовали себя настоящими мореплавателями. Капитан рассказывал легенды о кладах и тайных бухтах, а команда устраивала шоу с трюками и музыкой. Мы наслаждались видом на побережье, теплым морским ветерком и звуками волн.

После морской прогулки, возвращаясь к берегу, мы решили продолжить наше приключение прогулкой по старому городу. Узкие улочки, наполненные историей, маленькие магазинчики с местными товарами и уютные кафешки – все это создавало особую атмосферу.

Завершив день на маленькой площади, где музыканты играли живую музыку, мы усталые, но довольные, вернулись в отель. Мы с Наташей поменялись комнатами, она перебралась к Сергею, а я к Марине, конечно, предварительно уведомив персонал на ресепшене. Я не знаю, что происходило между моим другом и Наташей, но Марине, я четко дал понять, что к отношениям я не готов, и все, что будет происходить между нами, останется только в Мармарисе.

Марина, видимо, хорошо восприняла мои слова, понимая, что для нас это короткий момент в прекрасном месте, без обещаний на будущее.

С наступлением темноты, уют комнаты создавал чувственную атмосферу. Темнота за окном и приглушённый свет в номере словно открывали другой мир, где мы могли быть собой и наслаждаться моментом. Я чувствовал лёгкость и свободу, понимая, что впереди нас ждёт незабываемая ночь.

Когда Марина вышла из душа, мы обменялись тёплыми улыбками, которые не требовали слов. Бесконечно уважая её границы и желания, я дал ей возможность почувствовать себя комфортно и уверенно.

Мы разговаривали, смеялись и наслаждались обществом друг друга, забывая обо всех переживаниях и заботах. Наша связь не требовала пояснений, мы просто сосредоточились на настоящем моменте. Лучи лунного света пронизывали комнату, придавая ей неповторимое очарование. Мы перешли к танцу под звуки музыки, слышавшейся из соседних номеров, ощущая, как наше взаимодействие становилось всё более глубоким и значимым.

Спустя какое-то время, разговоры и смех превратились в более интимные признания. Марина медленно подошла ко мне, её прикосновения были нежными и ласковыми. Она знала, что это был наш шанс создать воспоминания, которые останутся с нами надолго, несмотря на все ограничения, о которых я говорил ранее.

Мы позволили себе быть свободными и искренними, исследуя друг друга каждым прикосновением и взглядом. Объятые страстью и теплом, мы по-настоящему раскрылись, оставляя следы не только в теле, но и в сердце каждого из нас. Наша ночь была наполнена страстью и необузданной энергией, но также и нежностью, пониманием и уважением, что делало её по-настоящему особенной.

Когда рассвет начинал пробиваться сквозь окна, мы, уставшие, но довольные, лежали рядом. В этот момент я понял, что не важно, произойдет ли что-то дальше, важно то, что сейчас мы были честны друг с другом и наслаждались этим мгновением. Мы оба знали, что оно останется с нами навсегда, как напоминание о нашем небольшом, но невероятно значимом приключении в Мармарисе.

Наши последние часы в Мармарисе были наполнены лёгкой грустью прощания и радостью от воспоминаний, которые мы создали вместе. Песчаные пляжи, вечера в шумных барах, прогулки по узким улочкам старого города – всё это стало частью нашей короткой, но яркой главы жизни.

На прощание девчонки излучали искреннее тепло и улыбки. Мы обменивались обещаниями созваниваться и не терять связь, понимая, что эти слова – скорее вежливость и часть ритуала прощания, чем действительный план.

Марина подошла ко мне, и мы обменялись последними добрыми словами и объятиями, не оставляя никаких ожиданий или обязательств. Это был прощальный жест понимания и признательности за всё, что случилось между нами за эти несколько дней.

Аэропорт встретил нас шумом и суетой, которая всегда сопровождает начало и конец путешествий. Время бежало, и вот мы уже на борту самолета, готовые к возвращению домой. В памяти оставались яркие моменты, смешанные с лёгкой меланхолией и солёным привкусом моря на губах.

Когда мы приземлились в Россию и прошли все нужные формальности в аэропорту, я почувствовал, как возвращаюсь к реальности, к обыденной жизни, в которой всё было предсказуемо и привычно. И, честно говоря, меня это не много расстраивало.

По дороге домой я принял решение оставить всё случившееся в Мармарисе именно там, в прошлом, как часть незабываемых, но временных приключений. Взяв телефон, я удалил контакты Марины и Наташи. Не потому, что хотел забыть их или пренебречь ими, а потому что понимал: это был отдельный эпизод в моей жизни, который я хочу сохранить в памяти таким, каким он был – ярким, лёгким и, главное, без лишних ожиданий и последствий.

Вернувшись к обычной жизни, мы с Сергеем продолжили дружить, обсуждая каждый наш маленький и большой опыт, обогащающий нашу жизнь. А воспоминания о Мармарисе остались где-то на задворках сознания, готовые всплыть в улыбке на лице каждый раз, когда я вспоминал наши приключения, в том числе и те, которые были в Паттайе.

Насколько я помню, Сергей вернулся к работе охранника в Москве, а я приобрел франшизу маркетинговой компании и зарегистрировал рекламный бизнес.

Два года я раскручивал свой бизнес, но особых результатов так и не смог добиться. Компания, которая продала мне франшизу, не охотно шла на контакты. Скинув мне учебные материалы и скрипты продаж, они, мне кажется, даже не интересовались, как шли мои дела. Редко, примерно, раз в два месяца, мне в мессенджер приходили сообщения от владельца компании с какими–либо видео презентациями, новыми скриптами переговоров, но не более.

Я использовал все полученные знания, но результатов так и не добился, к тому же на рынок вышли новые стартапы с автоматическими алгоритмами раскрутки, поэтому мой бизнес стал не актуален вообще, и мне пришлось его закрыть.

Уставший и эмоционально выгоревший от безрезультатно убитых почти двух лет, которые я провел в четырех стенах, так как мой бизнес не требовал наличия какого–либо офиса, и вполне должен был работать при наличии всего лишь интернета и телефона, я понял, что необходим отдых, и, как и в прошлом году, я предложил Сергею отправиться куда–нибудь заграницу.

– Я хочу в Паттайю, – услышал я Сергея.

Конечно, он снова услышал от меня дежурную шутку про бодимассаж, на что рассмеялся и обещал, что будет более внимательным при выборе массажистки.

Через месяц наш самолет приземлился в Утопао, нас снова встречали приветливые местные жители, ну что сказать Таиланд – это страна улыбок, и наверно, я уже никогда не поменяю свое мнение о ней.

Когда мы покинули аэропорт Утопао, нас ждал короткий трансфер до Паттайи, куда Сергей стремился так вернуться. Город встретил нас своими знаменитыми песчаными пляжами, где бирюзовая вода ласково омывает белый песок. Каждый день начинался с утреннего заплыва и прогулок по пляжу, где шум прибоя смешивался с весёлыми голосами отдыхающих.

Одной из самых запоминающихся частей этой поездки стали прогулки по знаменитой Уокин-стрит. Этот оживленный район всегда бурлит жизнью, особенно вечером, когда огни неоновых вывесок начинают освещать улицы. Мы заглянули в несколько клубов и баров, и каждый из них предлагал что-то уникальное. В одном месте нас встретили зажигательные танцы под современную музыку, другой клуб поражал сетами диджеев, играющими транс и хаус, третий впечатлил своей атмосферой джазового кафе с живыми выступлениями. Мы оставались здесь до позднего утра, погружаясь в звуки, смех и музыкальные ритмы, наслаждаясь тем, как все это искусно сплетается воедино.

Однако Уокин-стрит – это не только бары. Это живой организм, который дышит и пульсирует энергией тысячи людей. Мы бродили между уличными артистами, заглядывали в сувенирные лавки и пробовали новую для нас уличную еду. Тайский пад–тай, манго с клейким рисом, ароматные шашлычки с морепродуктами – каждый кусочек был настоящим гастрономическим открытием.

Ночная жизнь Паттайи на Уокин-стрит поражала своей разносторонностью. Кто-то веселился в клубах до утра, кто-то наслаждался тихими беседами в уютных кафе, а кто-то, как и мы, просто прогуливался, погружаясь в эту уникальную атмосферу. Ну и конечно же, атмосфера этой улицы полностью пропитана была запахом секса. То и дело зазывалы заманивали нас на различные фрик и пип–шоу. А в одном из баров, который мы посетили, нам сделали минет прямо на барной стойке.

Незаметно ночь превращалась в рассвет, и мы возвращались на пляж, чтобы встретить утро, сидя на мягком песке и слушая, как волны неспешно набегают на берег.

Каждый миг в Паттайе был наполнен яркими событиями, встречами с интересными людьми и незабываемыми впечатлениями. Таиланд, а особенно Паттайя, оставили в моем сердце теплые воспоминания, к которым я с радостью буду возвращаться снова и снова.

Кроме всего, Паттайя – это не только раздолье для тех, кто ищет ночные приключения, но и магнит для шопоголиков. Торговые центры здесь поражают своим размахом и разнообразием товаров. Мы провели целый день в одном из таких центров, переходя от бутиков мировых брендов к лавкам местных мастеров. Удалось приобрести несколько памятных сувениров и подарков для друзей и родственников.

Но ночь всегда манила своей особой магией. Паттайя становилась совершенно другим городом после захода солнца. Вечера мы проводили не только на Уокин-стрит, но и блуждая по вечерним рынкам, пробуя тайскую уличную еду, которая просто взрывала вкусовые рецепторы. Было удивительно видеть, как улицы наполняются музыкой, светом и энергией.

Каждый день в Паттайе был наполнен новыми открытиями и впечатлениями. Это был незабываемый опыт, и, оглядываясь назад, я понимаю, что этот город всегда будет занимать особое место в моем сердце. Таиланд – действительно страна улыбок, и каждый визит сюда только укрепляет мою любовь к этому чудесному месту, не смотря на похоть и разврат, которые он собой олицетворяет.

Конечно, и в этот раз у нас Сергеем не обошлось без приключений. Опять же выходя из салона бодимассажа, мы довольные и уже немного выпившие, не заметили, как к нам подошли сотрудники полиции и на ломанном английском языке требовали предъявить документы. Я не очень знал язык, но примерно понимал, что от нас хотят.

₺363,75
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
14 ağustos 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
650 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip