«Джейн Эйр» kitabından alıntılar, sayfa 64

Я не могла понять, откуда у бедных возьмется доброта.

Вы думаете, что, раз я бедна, безродна, некрасива и мала ростом, у меня нет души, нет сердца? Вы ошибаетесь! У меня есть душа, как и у вас, и сердце тоже!

вам я обязана тягчайшими душевными страданиями

Какое мучительное ощущение для юного существа - почувствовать себя совершенно одиноким в мире, покинутым на произвол судьбы, терзаться сомнениями - удастся ли ему достичь той гавани, в которую оно направляется, сознавать, что возвращение, по многим причинам, уже невозможно.

Таково несовершенство человеческой природы! Ведь и на солнце есть пятна, но глаза людей способны видеть только мелкие изъяны и слепы к яркому блеску небесного светила.

Мой будущий муж становился для меня всей вселенной и даже больше — чуть ли не надеждой на райское блаженство. Он стоял между мной и моей верой, как облако, заслоняющее от человека солнце. В те дни я не видела бога за его созданием, ибо из этого создания я сотворила себе кумир.

- Скажите мне вы, фея, не можете ли вы с помощью какого-нибудь волшебного зелья или чего-нибудь в этом роде превратить меня в красивого мужчину?

- Никакое зелье тут не поможет, сэр.

А мысленно я добавила: «Единственное волшебство, которое подействует, - это любящее сердце. А для него вы достаточно красивы. Или вернее – ваша суровость пленительнее всякой красоты».

— Ну, тогда я выберу ту, кого я больше всех люблю. Джен, вы пойдете за меня замуж?!

— Да, сэр.

— За несчастного слепца, которого вам придется водить за руку?

— Да, сэр.

— За калеку, на двадцать лет старше вас, за которым вам придется ходить?

— Да, сэр.

— Правда, Джен?

— Истинная правда, сэр.

— О моя любимая! Господь да благословит тебя и наградит!

Женщина, способная изменить мне с таким соперником, не стоила соперничества, а заслуживала лишь презрения - впрочем, пожалуй, меньшего, чем я, глупец, попавший на его крючок.Законы и нравственные начала существуют не для времени, свободного от искушения.

Законы и нравственные начала существуют не для времени, свободного от искушения, они вот для таких мгновений, когда душа и тело поднимают мятеж против их строгости.О ласковость! Насколько она могущественнее силы.…всунуть мою старую холостую голову в священную петлю законного брака.