«Поднятие уровня в одиночку. Solo Leveling. Книга 1» kitabının incelemeleri

Перевод посредственный... Встречаются и пропущенные слова, и порой странный выбор слов в принципе.


Так, герой в самом напряженном моменте, когда у всей команды по идее должны пошаливать нервы, изъясняется как заправский бюрократ.


Или вот: "Когда охотники зашли в комнату, одновременно зажглись факелы, их свет заполонил все стены." Тут или я чего-то не понимаю, или... Стены - это плоскость, и их в принципе невозможно ничем заполонить. Их можно осветить. Ну или "свет заполнил комнату", написали бы.


И еще: "Слышал, что там водятся невиданные сокровища" - это охотник говорил про подземелье. Вообще... "водятся" в подземельях монстры. А сокровища... "попадаются", наверно? Или "встречаются"?


И таких моментов куча. Это не критично было, бы, будь их мало - но такое почти везде.

Хорошая книга, местами не точный перевод но это не так критично как по мне, прочитал на одном дыхании. Жду продолжения, надеюсь в следующей книги исправят проблемы в переводе

Сон Чину – слабейший и невезучий охотник Е-ранга...

Сон Джин отправляется на очередное задание вместе с соратниками, полагая, что события будут развиваться уже привычным образом, и ошибается. Охотники обнаруживают внутри подземелья ещё одно, и оказавшись внутри него, Сон Джин умирает, а приходит в себя в больничной палате. Он прекрасно себя чувствует, и ничего не может понять. Затем перед ним распахнулось окно, и увиденная картина походила на игровой интерфейс. Так начинается новая игра незадачливого охотника, предоставляющая возможность существенно повысить свой уровень. ЛЮДИ! ЧЕЛОВЕКИ!!! СДЕЛАЙТЕ НАЧИТКУ ДАННОГО ПРОИЗВАЕДЕНИЯ.

В полном восторге, давно таких вкусных книг не читала, эфект полного присутствия, словно сама в детство вернулась в свой любимый мир RPG. Всё динамично, захватывающе и проглатилось на одном дыхании. Любителям бродилок зайдёт на 100%.

Я бы назвал сие произведение «Нелогичность – всё что вы хотите о ней знать, но стесняетесь спросить». А сверху сей шЫдевр заполирован невменяемым переводом, на фоне которого вариант автопереводчика напрямую с корейского читабельней и понятней. А эти ещё и денег хотят…

Lesstar

История о самом слабом охотнике на монстров, который на грани смерти получил систему для имбовой прокачки своих характеристик и способностей. Ожидание - постепенное развитие героя со взлетами и падениями. Реальность - гг тот ещё Марти Сью с кучей роялей в кустах и внезапно появившимся очень раздражающим самомнением.

Заранее скажу, что я несколько раз читала манхву по этому ранобэ, так что бессознательно постоянно сравниваю эти произведения. И да, манхва - одна из моих любимейших.

Насчет главного героя - в ранобэ нам дается больше доступа к мыслям героя, так что некоторые его действия мало обоснованные в манхве, можно понять в ранобэ. При том, что мы глубже погружаемся в личность, мне кажется, что лучше бы я этого не делала. Так как мне перестал нравиться гг. А это ещё только первая книга! Здесь он показан как обозленный на весь мир волчонок, принимающий все решения исходя только из своей выгоды. Самое стремное - это его предвзятое и снисходительное отношение к Ю Чинхо (сын богача, мечтающий создать свою гильдию). В манхве было по-другому.

Но даже со всеми этими особенностями читать было интересно, а происходящее захватывает и заставляет следить за повышением характеристик героя (которые обновляются каждую главу).

К сожалению, это первый тираж, который мне было лень заменять на новый (точнее покупать новый). Так что ошибки и неправильные речевые обороты вызывали раздражение.

картинка Lesstar

Farsalia

Первый том "Поднятие уровня в одиночку" показался мне каким-то "затравочным" что ли. Несмотря на то, что событий вроде бы довольно много, всё равно осталось ощущение, что книга слишком короткая. Только пошел интересный движ - и тут уже конец тома.

Начало цикла показалось мне суховатым: слишком мало описаний окружающего мира и обыденной жизни, сам персонаж со старта выглядит неясной фигурой, обычный чел, о котором нечего сказать. Однако, постепенно и герой раскрывается всё больше. Сейчас, по окончании чтения первого тома, мне кажется, в этом есть некий замысел автора: сначала главный герой - просто один из множества, слабейший охотник, не оставляющий о себе никакого особого мнения и ничем не привлекающий внимание. Однако, после того, как он сумел проявить в нужном месте отвагу и получил такую странную и уникальную суперспособность как возможность качаться - вот тут по мере повышения уровня персонаж и заиграл новыми красками. Герой становится всё ярче и круче вместе с усилением. И его характер, признаться, мне понравился. Он не тупой и не нытик, не бросает слов на ветер, после пережитого предательства он решает безжалостно отвечать людям тем же, что дают они: адекватным и работягам он поможет, а всякая мразота получит то, за что боролась. Всё же приятно почитать про капельку справедливости в этом суровом мире.

И вот, стоило только мне, как читателю, проникнуться обстановкой и героем, как книга подошла к концу. Хорошо, что второй том уже есть! Несмотря на лаконичность текста, произведение увлекло, поэтому буду читать продолжение.

P.S. В аниме, наверное, всё будет смотреться круто... может, даже лучше книги получится

AleksandraBorisyuk

"Поднятие уровня в одиночку" Чхугон

"Чё по сюжету?" спросите вы. Да все просто. Стандартная линия, как слабейший становится сильнейшим. Но вся фишка в том, как это обыграно, а обыграно все, как нельзя красиво.

Но начнем с грустного... АСТ, как всегда, накосячил. Ошибки, опечатки косой перевод... Начнем с имени гг... Сон Чину или Сон Джи Ву? Кто не читал манхвы даже не поймет почему я расстроена, а для остальных сообщаю, что имя гг изменено(тонкости перевода). Накосячили с характеристиками: в тексте пишут: "добавил 8 очков к ловкости" далее сводка характеристик, ловкость не изменилась, но затооо изменилась выносливость, а чуть дальше исправили... Нормально Мелкие опечатки это уже норма, на них даже не зацикливалась. Далее оформление, которое шикарно, но... Тут тоже есть "но" и оно заключается в тонкой бумаге...

Ну хватит о грустном, перейдём непосредственно к новелле.

Я фанат, поэтому простите мое ликование, но читала я в запой. Я всей душой люблю эту манхву(корейский аналог манги). Я уже забыла мелкие детали и была рада окунуться в начало любимой истории. Для справочки: 1 том новеллы заканчивается на 35 главе манхвы. Я в начале уже говорила, что сюжет давольно прост. Простой парень, был самым слабым охотником на мостров Е-ранга, в мире где, кое-что произошло и стали открываться порталы(подземелья) с монстрами. Некоторые люди пробудили в себе способности E,D,C,B,A и сильнейшие S-ранга. Обычно ранг не меняется, но с Джи Ву (просто не хочу называть его Чину, как в новелле, простите меня грешную) случилось то, чего не случалось раньше. А чтоб узнать что, придется читать

Для тех кто не знаком, в новелле есть игровой "интерфейс" с показателями гг, который он собственно и будет прокачивать. Целей, планов и особой завязки в первом томе нет, мы только знакомимся с героем и мироустройством.

Стоит ли читать? Ну я бы сказала да. Фанатам скорее всего лучше подождать, а вдруг АСТ исправит имя и подкорректирует текст. Потому что выглядит первый тираж, как черновик, который торопились выпустить

История 10 уровней из 10

poteryashka

Это мой первый опыт знакомства с подобным игровым произведением, поэтому новизна формата весьма повысила привлекательность.

Книга очень затянула, читается на одном дыхании, а потом оказывается, что там все больше и больше частей и вот ты уже совершенно незаметно подбираешься к двадцатой. Наверное, сюжет довольно банален и повторяет все игры и сериалы, но это не делает историю хуже.

Главный герой вроде и крут, но его взаимодействие с людьми и мотивация совершенно скучны.

Начало было таким многообещающим, что я ожидала ещё более интересных подземелий с играми разума и использованием сообразительности, а не силы, но не дождалась.

Сцены боев с монстрами мне никогда не были интересны.

Что же тогда меня так привлекает?

v_knigah_sidela

Что будет, если комикс переписать текстом и не добавлять глубины - все верно, эта книга


Сюжет: Сон Чину - охотник, в новом мире это очень престижно. Но охотник он самого низкого ранга и ужасно невезуч, любая, даже самая легкая битва заканчивается для него серьезными травмами. Но однажны на очередной зачистке Сон Чину умирает.... или нет? Теперь он Игрок в реальной жизни 


По описанию невероятно интересно. На самом деле и читать тоже приятно, если привыкнуть к манере повествования. Минимум мыслей и раскрытия героев, максимум действий и сражений. Очевидно, что динамики этой книге не занимать, но ведь дело не только в ней? 


Если сравнивать две новеллы, которые я читала (Единственный конец злодейки - смерть и эту), то первая, безусловно, лидирует. Несмотря на легкость и скорость повествования, в ней затрагиваются темы, смысловые истории и раскрываются персонажи. 


В этой книге все герои картонные и шаблонные. Он хороший, она милая, она отважная, а этот злой и жадный. 


Получила ли я удовольствие от чтения? да Читала ли я взахлеб? скорее да. Но ощущения были скорее будто я смотрю аниме. Ведь особенность книг - возможность заглянуть в голову герою, понять как он мыслит. Здесь были скорее мысли игрока и расчеты


Если вам по душе формат приключений и динамичного текста, в котором много событий, битв и монстров, думаю, вам придется по душе эта история. Жаль, что она такая короткая, но вторая часть уже в продаже, а всего планируется 5 томов 


еще из приятного: в 2024 выйдет аниме, премьеру планируют уже 12 января


Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
24 şubat 2023
Çeviri tarihi:
2023
Yazıldığı tarih:
2017
Hacim:
240 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-155723-2, 978-5-17-155724-9
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip
Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu