«Пигмей» kitabının incelemeleri, sayfa 2

ru_ND
ru_ND

Каждая новая книга Паланика среди достаточно широкого круга его почитателей – это всегда что-то вроде праздника. Он один из наиболее популярных авторов «альтернативной прозы», в основном известный своим романом «Бойцовский клуб», и еще несколькими менее известными, но от этого не менее значимыми. «Удушье», «Колыбельная», «Уцелевший» - эти названия много говорят знающим людям. Однако, хватит хвалебных дифирамбов. В прошлом году в России был выпущен достаточно средненький роман Паланика, под названием «Снафф». В принципе, он был достаточно мрачным, шокирующим и обладал неплохим набором черных шуток, но в нем ощутимо чего-то не хватало, чего-то, что мы не хотели бы потерять в творчестве Паланика. Поэтому выхода новой книги многие ждали с некоторым опасением. Могу сразу всех успокоить – старый добрый Чак по-прежнему на коне и с шашкой наголо.

Его новая книга называется «Пигмей». Если бы Паланик писал сценарий к фильму «Дети шпионов», то получилась бы эта книга. И, разумеется, это был бы совсем другой фильм. Хотя я уверен, что на экранизацию этой книги Голливуд осмелится еще не скоро. Главный герой – маленький уроженец Африканского континента, прошедший суровую подготовку в лагере боевиков, которого в возрасте тринадцати лет под видом школьников по обмену вместе с боевыми товарищами ввозят в Америку. Их задача – внедриться в простые американские семьи и претворить в жизнь операцию «Хаос» - устроить массовый теракт раздобревшим на фастфуде американцам. Книга – это дневник данного боевика. Надо сказать, что она достаточно оригинально написана. Язык повествования намеренно исковеркан, именно так, как писал бы подросток, плохо знакомый с английским языком. Вообще, я бы поставил небольшой памятник, возможно даже в бронзе, переводчику Н. Красникову, который «русифицировал» книгу. Он подошел в делу с явным пониманием того, что нужно сделать. Когда я мельком заглянул в книгу – я ужаснулся корявости языка и не сразу понял, как это вообще можно читать. Однако, прочтя страницы три я быстро вкатился и дальше дело пошло как по маслу. Несмотря на жуткий «акцент», читается достаточно легко, чтобы не уставать от этого процесса и не терять нить повествования.

Вернемся к американским семьям. В «Пигмее» Паланик выставляет их, да и всю Америку, в совершенно жутком свете. Он выжигает напалмом, издевается и «срывает покровы» с таким напором, что наверно даже немного перебарщивает. Однако, когда это все звучит от имени тринадцатилетнего эмигранта – это выглядит вполне уместно. Нашего героя, который подписывал свои записи в дневнике именем «Данный боевик», поселили в типичное семейство: больной работяга отец, карга – мать, сын – толстый рохля и сестра немного не от мира сего. На день рождения дети дарят отцу подписку на порносайт, а матери – вибраторы. Сын накачивает родителей наркотой, чтобы они не мешали смотреть телевизор, а сестра одевается в черное и по ночам угоняет родительскую машину. Святой отец местного прихода оказывается педофилом, первый парень на школе – гомиком, а соседки вместо того, чтобы сплетничать на скамеечке, забираются в подвал и устраивают оргии. И так со всеми и во всем. Если подумать, то самым «нормальным» персонажем книги является как раз приемная сестра «данного боевика», несмотря на обилие тараканов в ее голове. Когда семья встречает в аэропорту «данного боевика», родители торжественно провозглашают: «Мы сделаем из него настоящего американца или умрем!». О, лучше бы они этого не говорили. Есть в романе и романтическая линия, такая же извращенная и циничная, как и все остальное.

В общем, это камбек. И кто бы что ни говорил, Чак Паланик действительно фееричен. Разве что хэппи энды немного нестандартны для его творчества. Впрочем, ради такого «счастливого конца» стоит и потерпеть.

Отзыв с Лайвлиба.
Andrey2505
Andrey2505

Книга – просто бомба. Читается на одном дыхании. Сюжет состоит из описания «установления оперативника Я», и рассказа о подготовке к «операции Хаос» (очень подобна на операцию из Бойцовского клуба). Интересно, почему во многих романах Паланика, основная задача и цель героев – «уничтожение змеиного гнезда американских уродов». Подача американского общества очень мерзкая и при этом соответствует реальности. Очень доволен книгой !!! Паланик – лучший.!!! P.S. Концовку книги ожидал совсем другую!

Отзыв с Лайвлиба.
illustratum_dominus
illustratum_dominus

Те, кто пишет, что ожидали нечто подобного на "бойцовский клуб" не вешайте ярлыки на автора и дайте ему простор для творческих экспериментов. Мне понравилось читать, так как ранее ничего подобного не читал, за что и благодарен автору. Читал и "бойцовский клуб", но ничего схожего не ожидал потому что это разные произведения, от чего и наслаждался чтивом) Сюжет и вправду слабоват, но тут упор на то, КАК написано, а не ЧТО написано. Так что любителям необычного чтиво придётся по вкусу. Приятного чтения) Спасибо, за внимание.

Отзыв с Лайвлиба.
merethlot
merethlot

Концовка меня сильно разочаровала, но все же давно я так не смеялся. И, конечно, наблюдать за реакцией знакомых, которые просят посмотреть, что читаю - бесценно.

Отзыв с Лайвлиба.
Spark
Spark

Мой первый опыт чтения Паланика и сразу вот так. Можно сказать, что это весьма неоднозначная вещь, которая сначала отпугнула стилем написания, имитирующим речь иностранца, плохо знакомого с языком (повествование ведётся от первого лица). Но читается просто и на одном дыхании: так хочется узнать, что с главным героем произойдёт дальше. Написано жёстко, жестоко, местами натурально. Немало забавных моментов. Финал несколько предсказуем, но на протяжении всего чтения гадаешь, из какой «неназванной страны победившего тоталитаризма» главный герой — агент Пигмей, — отметая один вариант за другим. В целом нестандартное чтиво, не поражающее воображение ничем, кроме языковых приёмов. Можно сказать, что мне понравилось. Ещё понравилось описание супермаркета. Процитирую:

«...розничный торговый центр — крысиный лабиринт, много-много различный объект соревнуйся, агрессивный яркий объект, упаковка всё пожарный цвет; вдоль стена миллион яркий объект полыхай, глаз привлекай. Каждый прямо лицо требуй-кричи: смотри меня! люби меня! Миллион говорящий объект. Рядовой потребитель американ царское могущество дари, наделяй великий власть: хочешь объект домой возьми-приюти, а хочешь здесь оставь-загуби. Ярлыки прямо ухо кричи, глаз слепи, понуждай покупатель, что рука протяни»

Отзыв с Лайвлиба.
j1mmy
j1mmy

Как и остальные романы Паланика, эта книга так же написана с изюменкой. Она написана языком иностранца (в русском переводе звучит так, как турист говорит по русски не склоняя слова, или таджики на стройке))). Главные действующие лица - тинейджеры, которые устраивают заговор против америки (напоминает идей часть фильма "Солт", там где готовили пионеров и устраивали их в США чтоб нанести удар по штатам). Как обычно много секса (однополого, с вибраторами и т.д), видно тема идет со Снаффа). В книге чередуется линии обучения шпионов всяким боевым примочкам (убийства, взрывы, драки....), а так же как эти они находятся в семьях, школах, магазинах.... В каждой главе используется цитата извесного человека, а затем к концу главы повторяется в контексте какаим либо героем. Давно ничего интересного не выходило в альтернативной прозе, так что надо читать. Читается быстро, с интресом и на одном дыхании

Отзыв с Лайвлиба.
Alknost
Alknost

Листая эту книгу, прежде всего испытываешь недоумение. Она написана исковерканным языком, что должно было означть скверное владение английским главного героя, диверсанта из страны третьего мира. Вопрос: если он знает слова из полдюжины языков, доказательство теории Фейербаха, широту и долготу Рейкьявика и много чего другого, то почему он не может сносно говорить на языке страны, в которую внедрён? Это для меня загадка. Читая первые страницы, недоумеваешь ещё больше: автор описывает вещи не самые приятные для чтения ( очень большой эвфемизм :) ). Дошло до меня лишь когда жертва анального изнасилования со стороны главного героя признаётся ему же в любви. Да ведь это же юмор, точнее стёб. И действительно, всё это "прогнившее американское общество" выглядит очень потешно. Меня лично добил тот факт, что дети родителям дарят на Рожество вибраторы и подписки на порно-сайты. К языку начинаешь постепенно привыкать, история обрастает глубиной...и закачивается. Заканчивается, что неожиданно, хэппи-эндом. Хотя это с какой стороны посмотреть.

Отзыв с Лайвлиба.
KaterinaAd
KaterinaAd

Как-то дарила одному американцу на день рождения эту книгу, когда она только появилась в Москве в оригинале, перевода ещё не было. Пролистала, пооблизывалась на этот подарок, уж больно хотелось прочитать самой. Ведь люблю Паланика всем сердцем. И мозгами люблю. Не важно, что и о чём он пишет. Я знаю, что я это проглочу за два-три дня. Уж такой он писатель - любую его книгу воспринимаю как вкусное лакомство. По сути книга - чушь, но как стилистически тонко обрисован каждый эпизод, и ведь язык то абсолютно ненормальный. Однозначно хорошая книга.

Отзыв с Лайвлиба.
Xartym
Xartym

Автор: Чарльз Майкл Паланик (1962) Жанр: шпионский роман

Ждал "Пигмея" с особенными чувствами. Всё-таки первый подобный роман от пера Паланика, создателя культового "Бойцовского клуба". И хотя последняя его работа "Снафф" хоть и была хороша, но далеко не стала таким же хитом, как "БК", "Колыбельная" или "Удушье", ожидания были самые лучшие. Начну с хорошего - книга написана потрясающим, непередаваемым языком. Не знаю как всё это звучит по-английски, но переводчики справились со своей задачей превосходно - роман написан на ломанном языке. Читая его сразу создаётся атмосфера, что писал это иммигрант. Но к сожалению именно язык романа и является его главным плюсом... Да, эта книга, как и все прочие из-под пера Паланика жестокая, эта книга поражает гениальностью некоторых своих выдумок (СПОЙЛЕР: чего стоит хотя бы идея с бомбой счастья). Но книге не хватило... финала. Всё заканчивается хорошо. Даже слишком. И это разочаровывает больше всего. Паланик неожиданно сделал сладкую концовку, в которой все хорошие счастливы, а плохие наказаны. И это просто ОГРОМНЫЙ минус. Впрочем стоит сказать, что в книге много интересных моментов, особенно композиция, где каждая глава представлена в виде отчёта о выполнении задания. Также очень интересно изобразил Паланик взгляд Пигмея на образ жизни американцев... Но в конце повторюсь - это не тот Паланик, который написал бескопромиссный "БК", без всякой надежды, жестокий и чужой для большинства читателей. Так что читать советую лишь ярым фанатам американского писателя. Остальный любители альтернативы пускай подождут чего-то более достойного.

Интересный факт: В каждой главе книги есть цитата известного диктатора или политического деятеля

Отзыв с Лайвлиба.
avlot
avlot

Книга не менее значительная, чем Снафф и лучше на мой взгляд Бойцовского клуба. Отличнейшая и тяжелейшая работа переводчика. вот кому не позавидуешь! Очень сочувствуешь герою, как же ему не переметнуться к приемным родителям. Но вот им будет тяжело. Если конечно отца выпустят. Меня обрадовало, что выжил брат Свин, не ожидал. Удивляет также совершенно ванильное окончание саги, юмор Паланика на высоте!!!!

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺93,46