Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства

Abonelik
2
Yorumlar
Parçayı oku
Okundu olarak işaretle
Satın Aldıktan Sonra Kitap Nasıl Okunur
Kitap okumak için zamanınız yok mu?
Parçayı dinle
Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства
Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства
− 20%
E-Kitap ve Sesli Kitap Satın Alın % 20 İndirim
Kiti satın alın 147,88  TRY 118,30  TRY
Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства
Sesli
Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства
Sesli kitap
Okuyor Марина Никитина
88,09  TRY
Metinle senkronize edildi
Daha fazla detay
Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства
Yazı tipi:Aa'dan küçükDaha fazla Aa

Daisy Meadows: Magic Animal Friends: Olivia Nibblesgueak`s Messy Mischief

Published by arrangement with The Van Lear Agency

Text © Working Partners Ltd 2015

Illustrations © Orchard Books 2015

© Олейникова Е. В., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2016

* * *

Посвящается Мэгги Роуз



Особая благодарность Валери Уайлдинг



Хранить умеешь тайны?

А ну-ка, поклянись!

Есть заповедный лес,

Где скачет рыжий лис,

Сквозь древний дуб ведёт тропа,

За мной, туда, скорей!

Там волшебство, там чудеса,

Мир сказочных зверей!

С любовью, Голди

Глава первая. Необычный день

– Вот свежая порция! – сказала Джесс Форестер, вдохнув аромат печенья, которое она только вынула из печки и поставила на стол остывать.

– Отлично! – обрадовалась её лучшая подруга Лили Харт. – Идём кормить зверей!

Девочки уложили печенье в банку и отправились к сараю в углу сада. Это был необычный сарай. Родители Лили устроили здесь ветеринарную лечебницу «Лапа Помощи» и помогали больным зверям. Лили и Джесс обожали животных и при первой возможности спешили помогать врачам и их лесным пациентам.


Стоял ясный осенний день. Тёплый солнечный свет сверкал на пурпурно-оранжевой листве. Мама Лили положила свежего сена кроликам и морским свинкам. Лили открыла банку с печеньем:

– Мама, смотри, что мы приготовили! Это печенье из овсяных хлопьев, с тёртой морковью и бананами. Нам папа помогал.

– Ммм, какие аппетитные! – Она улыбнулась: – А можно мне одно?

– Нет, людям нельзя! Только нашим зверям! – засмеялась Джесс.


Миссис Харт ушла за кормом для больных животных, а девочки насыпали горку печенья в вольер к кроликам. Носы и усы кроликов тут же затанцевали, и вскоре от печенья не осталось и следа.

– Какие же всё-таки они лапочки! – умилилась Лили. – И так похожи на Длинноусов из кафе «Мухомор». А какую вкуснотищу они там готовят, помнишь?

Девочки улыбнулись, вспоминая. кафе «Мухомор» было в Лесу Дружбы – волшебном мире, где все животные жили в красивых домиках или норках. Но самое удивительное, что в Лесу Дружбы все звери умели говорить!

– Поскорей бы снова увидеть Голди, – вздохнула Джесс. Голди, очень красивая кошка, была их проводником к волшебному лесу. – Как же здорово разговаривать с животными!

– А сколько у нас там было всяких приключений! – добавила Лили.

И тут они услышали тихое «мяу». За клеткой мелькнула очаровательная золотистая кошачья мордочка. Глаза у кошки были цвета молодой травы.

– Голди! – обрадовались девочки.

Кошка прыгнула к ним, потёрлась об их ноги и заурчала. Затем она взглянула на Весёлый ручей, который протекал неподалёку, и снова замяукала.

– Она хочет, чтобы мы пошли за ней! – воскликнула Джесс и просияла: – Ура, мы снова идём в Лес Дружбы!

Обрадованные, девочки бросились за Голди. Шурша листвой, они перебежали по камням на другой берег и вышли на Золотой луг, где стоял огромный засохший дуб.


Но как только девочки подошли к нему, он ожил. На ветвях его появилась листва и алые ягоды, лазоревки радостно запели. Голди мяукнула и коснулась ствола. Тут же на нём появились вырезанные буквы. Девочки взялись за руки и прочитали вслух:

– Лес Дружбы!

В стволе появилась дверца с ручкой в форме резного листочка. Джесс распахнула её, и на них хлынул мерцающий золотой свет. Голди бросилась прямо туда.

– Интересно, что за приключение ждёт нас на этот раз? – улыбнулась Джесс.

Они ступили за Голди в золотистый свет, и сердца их забились сильней, а по телу побежали мурашки: верный признак того, что они уменьшаются в размерах.


Как только свет растаял, Джесс и Лили оказались на поляне в Лесу Дружбы. Было очень тепло, чувствовался аромат сахарной ваты и цветов.

– Добро пожаловать, – мягко поприветствовала их Голди.

Девочки обернулись. На шее у кошки был золотистый шарфик, она стояла на двух лапах и была почти с них ростом. Подруги обнялись.

– У меня для вас сюрприз! – сказала Голди. – Идёмте за мной.


Сгорая от нетерпения, девочки последовали за кошкой. Хвостик у неё дёргался от волнения. Они шли мимо домиков, где жили лесные звери. Одни спрятались среди корней, другие в листве на ветках. Но никто из друзей-зверей им сегодня не махал, как обычно.

– Как тихо сегодня в Лесу, Голди, – забеспокоилась Джесс. – Что-то случилось?

– Скоро сами всё увидите, – улыбнулась Голди.

Наконец они вышли на поляну, где возле небольшого розового домика собрались все животные. Запахи тут стояли очень аппетитные. Теперь понятно, почему по дороге подруги никого не видели: все собрались здесь!

– Сколько пирожных, сколько разной выпечки! – всплеснула руками Джесс. – Так вот откуда эти ароматы!

– Видите табличку над дверью? – снова улыбнулась Голди.

– «Пекарня Пухликов», – прочитала Лили.

– Да, и сегодня у них торжественное открытие, – сказала Голди. – По такому случаю семья Хомячингов объявила конкурс на самое красивое пирожное. Принять участие может любой желающий. Давайте поможем украсить праздник!

Ücretsiz bölüm sona erdi. Daha fazlasını okumak ister misiniz?