«Рандеву и другие рассказы (сборник)» kitabının incelemeleri, sayfa 2

oceanic_fruit

Хвала и честь издательству Азбука за то, что Дафну Дюморье наконец-то начали переиздавать, да еще и под прекрасными обложками, которые по атмосфере верно соотносятся с содержанием произведений автора. И отдельная благодарность - за перевод на русский язык тех рассказов, которые ранее в нашей стране не издавались. Было невыразимо приятно перечитать уже известные "Без видимых причин" и "Долю секунды" и вновь насладиться прекрасным слогом и интригующими сюжетами Дафны Дюморье, погружаясь в чтение свежепереведенных новелл.

Любой сборник рассказов Дюморье похож на ожерелье с драгоценными камнями, каждый из которых - уникален и неповторим, наделен своим загадочным очарованием. 14 рассказов, собранных вместе под одной обложкой и названием "Рандеву", различаются и по жанрам, и по атмосфере: есть и сатирические произведения, без прикрас рисующие жизнь маленьких городков (как, например, в "Adie Sagesse") или обличающие нравы любого, на самом-то деле, общества (как в "Ангелах и архангелах" или "Приме"); есть и новеллы с легким налетом мистики ("Эскорт" или "Доля секунды"), а есть такие, которые держат в напряжении все время их чтения и накаляют атмосферу до предела (такие как, например, "Паника").

У Дюморье есть две любимые темы - театр и море, к которым она не раз обращается в своих рассказах. Повествуя о закулисье театральной жизни, она рассказывает о том, что происходит за кулисами любых человеческих взаимоотношений, о том, что происходит вне сцены, за границами любезных разговоров и вежливых бесед, доказывая тем самым, что жизнь - и в самом деле театр. Море для Дафны - это романтичный символ свободы, а мореплаватели - порой отважные смельчаки, которые готовы бросить вызов судьбе и решиться на отчаянные перемены.

Дафне Дюморье прекрасно удается воссоздать атмосферу современной ей эпохи - 30х годов. С помощью деталей и деликатных штрихов происходит полное погружение в первую половину XX века, хотя, конечно, проблемы, которые автор поднимает в своих рассказах, да и ее персонажи характерны для любого исторического периода.

Дюморье - мастер в создании тревожной атмосферы, настоящий профессионал в деле постепенного нарастания саспенса в своих произведениях. Любимым моим рассказом из сборника как раз и стала "Паника", в котором автор с психологической точностью описывает нарастание этого тревожного чувства.

Мне нравится, что Дюморье не спешит разжевать читателю особенности сюжетных поворотов ее рассказов, не стремится навязать свое мнение или мораль. Она лишь показывает некоторые события, приоткрывает занавес, а выводы читатель делает сам.

Пожалуй, единственным минусом сборника, на мой взгляд, является то, что по-настоящему мощных, запоминающихся и цепляющих за душу рассказов здесь не так много. Все же, основная масса - это небольшие зарисовки, сцены из жизни, которые показывают под определенным углом ту или иную проблему или сюжет. Но, тем не менее, с ними приятно скоротать вечер, а потом неизменно возвращаться - вновь и вновь.

Alex_Book

Ах, Дафна дю Морье не перестает меня поражать. Насколько же она многогранна! Это уже третий сборник рассказов, который у неё читала, и я не перестаю удивляться. Откуда столько таланта в этой англичанке?

Сборник очень хорош. Ни один рассказ нельзя назвать плохим. Есть блестящие, есть отличные, есть неплохие. Но ужасные, скверные? Увольте!

Моими фаворитами стали заглавный рассказ «Рандеву», «Сказка», «Пресвятая дева» и «Ангелы и архангелы».

«Рандеву» повествует о знаменитом писателе Роберте Сквинере, который переписывается с девушкой из Цюриха по имени Аннет. И вот Сквинер должен ехать в Женеву, чтобы прочесть лекции. Там же назначена встреча с Аннет… Персонажи чудесны, начиная от сноба Роберта, заканчивая милой на первой взгляд Аннет. И по мере чтения ваше отношение к ним будет меняться, скажем, от раздражения к жалости; от симпатии к неприязни.

«Сказка» ‒ это настоящая сказка с приятной атмосферой и добрым концом. Читать всем, кому грустно!

«Пресвятая дева» не отличается закрученным сюжетом, но очаровывает как раз-таки её простота. Есть Мари, девушка, безумно любящая своего мужа. Есть Жан ‒ моряк, муж Мари. И вот Жан отправляется в море, а Мари решается помолиться за него Пресвятой Деве. Конец необычен, хотя предугадать его возможно.

«Ангелы и архангелы» ‒ это чертовски хорошая сатира о разнице между церковью и религией. Смотришь на батюшек, садящихся в собственные BMW, и сразу этот рассказ вспоминаешь…

Замечательнейший, интереснейший сборник! Рекомендую к прочтению.

NastyaMihaleva

Можно ли было не влюбиться в такое издание? Можно ли было не купить себе книгу Дафны Дюморье? Перед читателем сборник рассказов, в основном более скромных по объему, чем в двух ранее изданных в этой серии. "Птицы" тогда мне запомнились больше, а "Синие линзы" вызвали меньше эмоций. И вот третья встреча, часто судьбоносная. Впрочем, Америку открыть не удалось, автор всё так же прекрасна. Есть у меня порочная склонность к короткой форме (лучше аналогичной произведениям О.Генри или Чехова), и она была полностью удовлетворена этой книгой. Костяком стали три наиболее длинных рассказа - "Без видимых причин", "Рандеву" и "Доля случая". В таком порядке они располагаются в книге, в таком порядке я могу расставить их на своём личном пьедестале. "Без видимых причин" - небольшой детектив. "Рандеву" - история об одном самовлюбленном писателе, разочарованным в своих лучших устремлениях (и не в нелучших, впрочем, тоже). "Доля случая" - рассказ об обычной женщине тридцатых годов XX века и о дне, нарушившем её привычное существование. А между этими "гигантами" затерялись 11 малышек, дополняющих (а для меня и расширяющих) образ книги. Есть между ними и не слишком сильные, почти стандартные ("Прима", "Любовник", "Прирожденный артист"), и ставшие для меня особенно проникновенными ("Сказка", "За закрытой дверью", "Пресвятая дева"). Кажется, что в течение книги словно идёт спад благожелательности автора, её веры в доброе чудо. При всей трагичности первых рассказов в них чувствуется надежда если не на доброту людей, то на некую справедливость (вспомните "Панику"). Но ближе к концу книги возникает только воспоминание о Смерти с Плоского мира: "СПРАВЕДЛИВОСТИ НЕТ. ЕСТЬ ТОЛЬКО Я". Краски становятся мрачнее, пропадают радостные блики даже у далёкого горизонта. Так что определенно не советую книгу тем, кто мечтает избавиться от дурного, печального, фаталистичного настроения. А вот поклонникам короткой прозы точно не будет лишним ознакомиться.

Olenok

Сборник "Рандеву" поразил меня своей многогранностью: четырнадцать глубоких, сильных, прекрасных рассказа. Они отличны друг от друга по жанру, их не назовешь весёлыми или грустными, поучительными или развлекательными, они неоднозначны в своём совершенстве и оставленных после себя ощущениях. Каждый - словно уникальная жемчужина в раковине стиля и изысканности.

Загадочная мрачность прошлого, играющая подчас злую шутку с настоящим, восхитительно тонко раскрывается в "Без видимых причин".

Всё тайное непременно станет явным в "Оплошности", не оставляя шанса закончить его чтение без саркастической улыбки.

Тревожное напряжение и накал страстей, доведенные до предела, непревзойденно переданы в "Панике" и "Доле секунды".

Мистический, пробирающий до мурашек "Эскорт" напомнит о таинственности и загадочности жизни.

Есть и пихологически тонкие, печальные рассказы: о простодушной наивности поведает "Пресвятая дева", об отчаянной надежде - "Сказка", о попытке поймать ускользающую мечту юности - "Adieu Sagesse", о быстротечности жизни и изменчивости идеалов - "За закрытой дверью".

"Приму" и "Прирожденного артиста" окутывает атмосфера театральной наигранности и расчетливости, когда маски сменяются настолько быстро, что истинность человеческой души теряет свои очертания.

Сатирические, острые как бритва, безжалостно обличающие людские пороки, рассказы: "Любовник", "Рандеву" и "Ангелы и архангелы" - подкупают своей жесткой честностью.

Знаете, я долго думала, какой же из них показался мне самым цепляющим и точным, но так и отказалась от этой затеи - абсолютно все пришлись мне по душе, в который уже раз дав шанс оценить непревзойденное совершенство писательского мастерства Дафны Дюморье.

Cygne

Благодаря этому небольшому сборнику рассказов список моих любимых писателей пополнился еще на одного автора - Дафну Дюморье. Пускай я не читала у нее ничего другого - этих четырнадцати рассказов хватило с головой, чтобы окунуться в непередаваемую атмосферу иногда ироничных, иногда остросюжетных, а порою магически-реалистичных историй. И, читая другие рецензии, я только и могу предвкушать свои последующие впечатления от других ее произведений, как малой, так и большой прозы. Если некоторые считают "Рандеву..." одним из "пробных" ее собраний, то что же будет со мной после прочтения других ее творений, ведь уже это так меня поразило, восхитило и никак не оставило равнодушной!

Дафна Дюморье - настоящий психолог, с тонкой и глубокой ноткой; лирик, нежный и щемящий душу; постоянный иронист; путешественник и ученый, прошедший сквозь века, языки и поколения; театросказатель и маско-обличитель; напряженный, хитроумный детектив, мучитель и мученик, ангел и архангел в одном лице; мудрый и непревзойденный писатель. Она - феномен своего века, шла в ногу со временем, потому что ее знания и ценности - вечны, как мудрости сильнейших и силы мудрейших мира сего.

"Без видимых причин" - детективная история, насквозь пропитанная трагедией и все-таки надеждой. "Паника" - контрастность повествования, а финал - словно взорвавшийся вулкан. "Прирожденный артист" - игра умелого актера, которая слилась с ним настолько, что он и сам не может отличить своего настоящего естества. "Adiue Sagesse" - грустный и сильный рассказ о свободе и о вечном стремлении к заветным мечтам. "Сказка" - уютная и теплая, как котенок, свернувшийся у вас в душе. "Рандеву" - пустые стремления - соответствующий результат - разочарование. "Пресвятая дева" - не разрушайте веру и убеждения другого человека, даже если они обманчивы, - может, это все, что удерживает его в жизни. "Прима" - вот истое обличье людей, которых ставят на пьедестал, но как жаль невинного юношу, как жаль!.. "Эскорт" - таинственная история спасения одного корабля времен Первой мировой войны. "Любовник" - разбрасывается и шалит чувствами других, не думая о том, что когда-нибудь с ним могут поступить точно так же. "За закрытой дверью" - как высоко и как низко, вот вам любовь с обратной ее стороны, искренность, преданность, верность. "Оплошность" - о том, как бывают сильны брошенные невзначай слова. Но если бы не случайная-случайность, кто открыл бы глаза на правду? "Ангелы и архангелы" - верьте в свои убеждения, не омрачайте Божьего образа, взгляните в глаза правде, чтобы быть искренними хотя бы с собою. "Доля секунды" - а что бы могло быть, если?.. Могли бы вы поручиться за себя, вот прямо сейчас (а вдруг все мгновенно закончится?), что прожили достойную жизнь?

Великолепные рассказы. И не менее восхитительный конец. Возможно, кое-где неполный, открытый, но другой был бы уже совершенно не то. Однозначно заставляет задуматься, проникая в самую глубь вашего сердца.

Stormtrooper
Смысла этих слов я не понимаю, но мне всё равно, потому что это Шекспир, и когда я произношу их, у меня словно алмазы во рту. (с) Фрэнк МакКорт «Прах Анджелы»

Это действительно алмазы. Только я понимаю Дафну, эти краткие, вырванные из жизни и оттого неописуемо правдивые, эпизоды, со множеством истертых слов о любви. Слов о жизни и грусти, суете и свободе, которые то раздражают - быстро произносимые девушкой в телефонную трубку, то завораживают - в гримерных и на кораблях. Немного странно читать в рецензиях на книгу, что сборник не объят общей мыслью, когда с каждой строки льются уверения в чувствах, мольбы, страсть. Весь целиком "Рандеву и другие рассказы" оставляет по себе чувство лёгкой прогулки, несколько замутненной кратким дождиком, пока вокруг ходят люди со своими проблемами и проблемками, заламывают руки, мечтают о ком-то. Каждый жест схвачен так, словно залит в стекле - тронь и оживёт.

Сборники Д. Дюморье строятся, на мой взгляд, именно на каком-то цельно порождаемом ощущении. Так, например, сборник "Птицы и другие рассказы" пронизан гнетущим, настораживающим, предгрозовым чувством. Как полиптих, рассказы в каждом сборнике выстроены одним рядом: усиливают один другой, впаиваются в читателя, не отпускают. Но и каждый сам по себе отчетлив.

Нередко мне открывались более глубокие смыслы рассказа, стоит чуть походить с ними в голове. Так для меня несколько раз перевернулись "Без видимых причин" и "Adieu Sagesse". Как-то на одном писательском форуме наставник мастер-класса обронил такую фразу "У меня ощущение, что вы хотели там поставить восклицательный знак. А должен быть обрыв.". И вот как у поэтов метафора - часть текста, так для Дафны обрывы - часть повествования. Причем они могут случаться в середине текста, а не только конце. И сколько же всяких намеков на следующий шаг разбросано тут и там, за что обязательно уцепились бы современные авторы и тянули на следующие полтекста, а Дафна играет ими, бросает, не доигрывая, и эти случайно оброненные слова остаются случайно оброненными словами. Потому что самое верное скрывается у Дафны между слов, хотя и филигранно составленных.

Книга почти дочитана, но не было сил молчать более. Рекомендую к прочтению!

heyfillet

Потрясающий сборник рассказов ( многие переводятся впервые) Дафны Дю Морье. Ни одного проходного рассказа, все по-своему интересны. Прочел на одном дыхании буквально за два дня. Настоятельно рекомендую!

Die_Fremde

Попробовала познакомиться с Дафной Дюморье, начав с рассказов - притом рассказов, в основном, ранних.

Стиль прекрасный, тут без вопросов. Резко, жёстко и по делу - очень подходит к её миру, перенаселённому мудаками, где редкие положительные персонажи обречены страдать (если только не могут смотаться куда-нибудь из этого общества), а подытоживающая "мораль сказки" хоть и остаётся в силе, но занимает весьма странное место. Что ж, это полное право автора, да и её ворчливая мизантропия мне скорее нравится, чем нет.

Но... но у Дюморье для меня всё слишком логично и прозрачно. Я люблю туманности, затемнения смысла, непроговорённости - чтоб было куда занырнуть и поискать наугад, не зная толком, что ещё там можно найти... А здесь и нырять незачем: всё уже на поверхности. Впрочем, такая же претензия у меня появлялась к большинству авторов-европейцев первой половины прошлого века. Учитывая, как часто мне не нравится то, что ценимо большинством читателей (и наоборот), можно списать на вкусовщину.

(Так что, на свой вкус, первое место отдала бы "Панике", второе - "Эскорту". Или, может, стоит почитать более поздние вещи?)

NadezhdaKuznetsova368

У Дафны Дюморье читала только одно произведение с ее рассказами ознакомилась впервые. Благо Дафну начали активно переиздавать. Итак, что касаемо данного сборника, все 14 рассказов, можно разделить по категориями: 1. Мини-детективчики, сюда входят рассказ "Без видимых причин" - очень увлекательно, автор до последнего скрывать причину самоубийства молодой девушке, у которой действительно не было никаких причин этого делать, но это только на первый взгляд. Рассказ "Паника" в своем роде очень получилось поучительно, решив только поразвлечься с девушкой, все заканчивается, тем, что главный герой становится главным подозреваемым в ее смерти - во всем виновата паника. Рассказ "Доля секунды", за эту маленькую долю в ваш дом врываются мошенники, вас никто не признает,да и вообще прошло 20 лет - за долю секунды. 2.Сатира. "Любовник" - классика, главный персонаж альфонс и подлец, а влюбленные в него женщины одним словом дурочки. Долгие переписки, и наконец-то долгожданная встреча с поклонницей, заканчивается несбывшимися надеждами - об этом в рассказе "Рандеву". "Ангелы и архангелы", а какой по-вашему мнению должна быть паства викария, из каких слоев населения состоять? Два разных взгляда в рассказе. Два разных викария - ангел и архангел. 3. Притчи. "Пресвятая дева" опять же классика жанра, девушка любить до безумия, а так называемый "муж" совсем не заслуживает тех молитв, которые за него возносят. "Adieu Sagesse" - 60-летний старик задумывает уплыть на яхте, очень старой яхте в море, на первый взгляд безрассудство, но а кому из нас не хотелось однажды бросить все и всех и отправиться в путешествие. "Сказка" и действительно сказка, но нужно верить, не падать духом, и то, что когда-то казалось сказкой становиться явью. 4. Остальное. "Оплошность" - о том, как из одного случайно произнесенного слова можно потерять работу, мужа, жену. "За закрытой дверью", оглашение доктором страшного диагноза, и понимание того, что совсем скоро ты никому не будешь нужен, даже той, которая клялась тебе в вечной верности. "Прирожденный артист" никогда не хотела иметь в своем окружении знакомых актеров, ведь никогда не поймешь, где игра, а где нет. "Прима" ради карьеры и славы некоторые, готовы на все. "Эскорт" у капитана был какой-то "морской мираж", либо я не совсем поняла этот рассказ. Читалось как-то мне сложновато, хотя и было интересно. Могу сказать, что некоторые из этих рассказов на 20 страничек, лучше любой книги на 500 страниц.

AngelinaVorfolomeeva

«...Пусть в комнате холодно, пусть у нас на двоих только корка хлеба и мы голодаем и бедствуем, а старикашка грозит выкинуть нас на улицу, - но ведь мы вместе, разве этого мало для счастья?»

.

«Самое счастливое время - что может быть лучше Рождества?
Что может сравниться с мирными радостями домашнего очага?»

Книги Дафны Дюморье- это всегда беспроигрышный вариант для меня. И знаете, мне почему-то всегда мало. Стоит перевернуть последнюю страницу и сразу возникает мысль, а может ещё одну взять?!

«Странные существа женщины: поди разбери, что они чувствуют и тем более - почему.»

.

«...воображать себе несчастья, которые, быть может, тебя не настигнут, - не полезное для нервов занятие.»

В сборник вошли четырнадцать рассказов, и все они  на столько разные по жанру, что прийдутся по вкусу любому, и большая часть из них, очень жизненные, в особенности в наше время.

Рассказы все хороши и интересны по своему, но в особенности хочется выделить: «Без видимых причин», «Паника», «За закрытой дверью», «Ангелы и архангелы», а последний  и самый большой по объёму «Доля секунды» вообще, огнище просто.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
16 mayıs 2016
Çeviri tarihi:
2016
Yazıldığı tarih:
1980
Hacim:
320 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-11462-3
Tercüman:
Коллектив переводчиков
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu