«Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's Lover» kitabından alıntılar, sayfa 39

Женщина хочет, чтобы ее любили. чтобы с ней говорили и чтобы одновременно сгорали от страсти к ней. Сдается мне, что любовь и страсть-понятия несовместимые.

Мужчина должен состояться, должен проявить себя. Но это еще не самое главное. А главное: будет ли женщине с ним хорошо? Способен ли он ее осчастливить? Если нет, то нечего такому и думать о женщине.

Дело-то, по-моему, не во всяких там интрижках, связях, - не они определяют нашу жизнь. Связь кончается, и все, нет ее...нет! Как прошлогоднего снега! А важно лишь то, что неподвластно времени.

Страсть к деньгам у человека в крови. Это свойство человеческой натуры, и от вас ничего не зависит. И страсть эта-не единичный приступ, а болезнь всего вашего существа, долгая и изнурительная. Вы начали делать деньги, и уже не остановиться. Впрочем, у каждого свой предел.

Мое сердце холоднее остывшей картошки.

Все суть пустота и мертвечина.

Как похожи все мужчины. Витают в облаках. Придумают что-нибудь и — раз! — вихрем устремляются ввысь, причем полагают, что и женщины должны следом воспарить.

в чем суть и смысл девичества, в чем его достоинство? Достичь полной, безоговорочной, беспорочной и благородной свободы! В чем еще смысл девичьей жизни? Решительно избавиться от стародавних постыдных оков, от зависимости от мужчины.

И как бы ни приукрашивали все прелести половой жизни, именно они суть древнейшие оковы, орудия постыднейшего рабства. И воспевали их в основном поэты-мужчины. Женщины-то исстари понимали, что есть на свете ценности поважнее, поблагороднее. И наш век не раз это подтвердил. Свобода, чистая, прекрасная свобода несравнимо выше и чудесней любви Плотской. Только вот беда: не доросли еще мужчины до «прекрасного пола», не открыли для себя истины. Настоящие кобели — только плоть свою потешить.

О сокровенно можно слушать либо из уважения к человеческой души, измученной нескончаемой внутренней борьбой, либо из разумного сочувствия. Ибо сатира- одно из проявлений сочувствия.

Конни мысленно подивилась: до чего ж люд неимущий похож на "сильных мира сего". Одно и то же. И в Тивершолле, и в Мейфэре, и в Кенсингтоне люди одинаковые. Все сословия слились, объединились в погоне за деньгами. И в гонке этой и девушки, и юноши. Отличают их достаток и аппетиты.