Kitabı oku: «An Account of the Abipones, an Equestrian People of Paraguay, (1 of 3)», sayfa 18
THE AMERICAN PINE, CURIỸ
The curiỹ resembles the European pine in its leaves and in its height, but exceeds it in the hardness of its wood, which is pale, with red veins. The knots and swellings particularly which grow on the Paraguayrian pine are almost as hard as a stone. Of these large knots the Guaranies turn rosaries and images of the saints very neatly. When placed by the fire, the red rosin lurking in the veins of the wood is melted, so that they seem as if varnished with a beautiful red colour, and shine surprizingly.
THE ALFAROBA
We are now come to a tree on many accounts worthy of particular note; the fruit of which is called by the Spaniards alfaroba. The American alfaroba differs in size, form, and colour from that which is commonly put to sale in Germany, and is called by the Spaniards alfaroba de la Berberia; for from Barbary it was brought by the Moors to Spain and Portugal, where, at this day, it grows in such abundance in the woods, without culture, that in those countries, during the winter season, it is given to oxen and mules for their daily fodder. The sheath of the Spanish alfaroba is rather wide, full of seeds, or large pebbles, and of a dusky colour, although its pulp is sweet and whitish. The sheaths or hulls of the Paraguayrian alfaroba, which are almost a span long, and the breadth of a man's thumb, are covered with a soft yellow skin; moreover the seed is smaller and softer, and they have a pleasanter taste. Of the many kinds of alfaroba which Paraguay produces, the most remarkable are those two which are distinguished by the names of the white and the black. It is chewed white and dry, as it falls from the tree, and when pounded in a mortar, is either eaten, or drunk mixed with water, and fermented, by the Abipones and other savages. It is the employment of the women to gather it in the woods, carry it home on a horse, pound it in a mortar, and pour it, mixed with cold water, on a hide, which serves both for tub and drinking vessel, where, without addition of any thing else, in about twelve hours, it effervesces so much with its own natural heat, as to become at last, a sharp, sweet, and wholesome beverage. Immoderate use of it disorders both the head and feet, and still more the tongue; yet, when taken in moderation, it is a means of strengthening the constitution, and inducing uncommon longevity. Moreover horses, mules, and oxen are never fatter, or more robust than after feeding on the alfaroba, woods of which abound particularly in Chaco, and the territories of St. Iago, though not even the shadow of such a tree is to be seen in any other part of the immense tracts of Paraguay. The Guaranies, who, being distributed into thirty-two colonies, inhabit a vast extent of country, are destitute of this most wholesome fruit; neither did we ever think fit to plant the alfaroba, which grows so quickly, lest the Abipones, like the other Indians, should turn it to a bad use, and that it should cause drinking-parties and intoxication. Moreover the seeds of the alfaroba, if carelessly scattered in any soil, will certainly, and quickly grow up into trees. The white alfaroba affords not only meat, drink, and medicine, but also excellent materials for building waggons, houses and ships: for its violet-coloured wood is docile, and extremely firm, even under water. The leaves of this tree are small; and from its little pale flowers grow seeds, inclosed in a pod. They ripen in the month of November, and last in the woods till March, or are gradually collected and preserved at home by provident persons.
The other species of alfaroba, which the Spaniards call the black, resembles the former in all respects, except that it is smaller and sweeter. Its dusky bark is covered with red spots. The pods, though agreeable to the palate from being extremely sweet, create a roughness in the tongue, if eaten raw too freely, and a difficulty in speaking. I write this on my own experience; for once in a long journey, happening to pluck some of that fruit as I rode along, I was suddenly deprived of the power of speech. Some hours' silence was both the disease and the remedy; the Spaniards who accompanied me being greatly amused at my taciturnity. This kind of alfaroba is more commonly used for food than for drink. Its hulls, when pounded in a mortar, are reduced to a flour, which, after being strained through a sieve, is thrown into a round wooden box, pressed with both hands, and, as it is naturally resinous, forms into bread of itself, and becomes as hard as a stone; for as it abounds in thick rosin, its own dust glues it together. These loaves, which are called patay, and are chiefly made in the colonies of St. Iago, and sent to other cities, are taken, not only as food, but as medicine, especially by Europeans labouring under stone or strangury. No one ever doubted that both the black and the white alfaroba, as they have a diuretic property, are of much use, whether taken in a solid or liquid state, to persons in a consumption, or labouring under diseases of the bladder. Some say that spirits of much efficacy in diseases of the kidneys, and in hectic fevers, might, by chemic art, be extracted from both the alfarobas. We must not pass by a third species of alfaroba, which appears little different from the acacia. It has very hard, dark, red wood, is clothed with the same sort of leaves as the other alfarobas, and bears small yellow flowers, growing in clusters, and exhaling an aromatic smell. The rind of the pods is thick and black. The seeds, inclosed in the pods, are like pulse, but harder. The pods, with their pulp, are resinous, of a sharp, bitter taste, and fit neither to be eaten nor drunk. The fruit is used by the people of Cordoba, and St. Iago, to dye wood, and cotton of a black colour, with the addition of alum, and copperas. This tree exudes rosin like gum Arabic. To it you may add a fourth species of alfaroba, a small tree, the pods of which are of a dark red colour, and taste neither sweet nor bitter. Of this the natives make a potion which is remarkably sudorific, and which, according to Thomas Falconer, will cure many persons who, in Europe, could not be restored to health without the aid of salivation.
VARIOUS KINDS OF PALMS
Palms alone would afford subject for a bulky volume, if the names, forms, properties, and uses of all the different species were to be described. Palms supply the Americans with meat, drink, medicine, arms, lodging, and clothing. Out of the numbers that I have seen in Paraguay, I will describe a few.
THE CARANDAỸ
The tall palm, carandaỹ, expands its leaves like an open fan, and bears sweet dates, which are not disliked by Europeans even. The bark of the trunk, which is very hard, when cut with an axe, and deprived of the pith, which consists of sharp thorns, is used to roof the houses in some cities, and even to build cottages with. If the palms be cut when the moon is in the wane, their bark will bear age. This also is certain, that the carandaỹ palms create the richest and most wholesome pasture for cattle; for the rain-water, flowing to the ground from their leaves, contracts a kind of saltness, which generates saliva, and is the best and most agreeable seasoning of the grass for beasts.
THE PINDÒ
The pindò is a very lofty and common palm, with a rough, white bark. By way of wood it has a pulp as porous as a fungus, very light, and composed of threads extremely liable to catch fire. It produces dates which, after being pounded in a mortar, are either drunk with water, or eaten. The dates, falling from the trees, fill the woods, and, by their hardness, severely hurt the naked feet of the Indians. But though these palms are, in some respects, very annoying to travellers, yet in others they are equally convenient to them: for the Guaranies, when they pass the nights in the woods, are furnished by them, on an impending storm, with a protection against the rain. Some hew down any palms of this sort that they can find, and with the soft spungy materials afforded by their trunks, quickly build a little hut, and cover it well with boughs and leaves of palms, bent partly one way, partly another: should the rain fall with the utmost violence, not a drop will penetrate this hasty fabric. Of the leaves of the pindò palms, cords, panniers, and baskets are sometimes woven, as of osiers in other places. These palms, not only by their great height, but also by the length of their boughs, which they gracefully extend, afford a pleasing spectacle to the eye, and a great ornament to gardens.
THE YATAỸ
The yataỹ, a smaller palm, besides dates, yields a very tender germ, leafy at the top, as soft as butter, and of a yellowish white, which is eaten raw, as it is plucked from the tree, and is very pleasant to the taste. Crowds of parrots daily fly to feed upon the nuts of this palm.
THE YATAỸ GUAZÙ
The yataỹ guazù, which has very large bright green leaves, and a rugged trunk, and is at least five ells high, produces oval shaped nuts, which the Spaniards call coccos. The pulp is very small in quantity, but, if boiled, eatable. In each nut there are three large kernels, as agreeable to the taste as almonds, but more oily.
THE MBOCAYAỸ
The mbocayaỹ, a tree very abundant on hills, has its trunk and leaves armed with long and strong thorns. It bears bunches of smooth dates, as sweet as almonds, which are eaten either raw or roasted. Oil, almost like that of olives, may be expressed from these nuts. This palm puts out threads stronger than hemp, of which the savage nations make cords for bows, and lines for fishing with. In the territory of Cordoba you see palms, the leaves of which make such strong and commodious besoms, that they are brought to the more distant cities. The Spaniards of St. Iago, who go to the woods to seek wax and honey, cut certain palms to the pith. At the end of some weeks they return to the place, and in those palms they had wounded find very large fat worms, which they fry, and eat with much satisfaction.
FRUIT-BEARING TREES
Many fruits which European trees produce are unknown to Paraguay: in all my travels through that country I never, or very rarely, saw any apples, pears, plums, cherries, filberts, chesnuts, &c. These trees seem not to suit the climate and soil of Paraguay; for they are either entirely barren, or produce such ridiculous fruit as rather deserve the appellation of abortions of nature, than delicacies of the palate. The want of the fruits above-mentioned is amply compensated by an incredible abundance of very large peaches, quinces, pomegranates, citrons, both sweet and sour, and oranges which Europe might envy. In the neighbouring kingdoms of Chili, where, on account of the vicinity of the mountains, the air is much sharper, almost all European fruits, and many other native ones, succeed amazingly, and are dried and carried into other countries with great profit. But though Paraguay is destitute of various European fruits, she boasts of many native ones, unknown in Europe even by name. I shall cursorily describe trees and shrubs as they enter my head, without regard to order.
THE MISTOL
The mistol, a very large tree, affords hard and heavy wood, of a red colour, fit for making pestles of mortars and spears; it also produces a red fruit, about the size of a chesnut, resembling in appearance the tree which the Spaniards call azofaifa, and druggists jujubes, and which was formerly brought from Africa to Spain and Italy. The skin is tender, the kernel rather large and hard, and the pulp fit for food; a sweet drink, and even a kind of bread, being made of it, which is much liked by the Indians, but to my taste extremely insipid. The jujub is used by European physicians for allaying pains in the breast, cough, hoarseness and pleurisy: whether the Paraguayrian mistol possess the same virtues or no, I cannot tell.
THE CHAÑAR
The tree chañar has a yellowish and very hard wood: the fruit supplies both meat and drink, and is dried and preserved by some.
THE YACANÈ
The fruit of the yacanè tree is of a yellow colour, about as large as a middle-sized citron, and in taste like a rotten pear.
THE QUABỸRA GUAZÙ, AND THE QUABIYÙ
The quabỹra guazù, which somewhat resembles a plum, and the quabiyù, which is more like a cherry, are used both as meat and drink. The quabỹra is very abundant, and much liked by the Indians; but was always nauseous to my taste, for it smells like a bug. Both the trees which produce these fruits afford very good wood for turning.
THE QUABỸRA MIR̂I
The quabỹra mir̂i, that is, the smaller quabỹra, differs totally from the former, and, in my opinion, exceeds all the other Paraguayrian fruits, both in sweetness, and salubrity. It is a little apple, resembling a medlar in size, and form, and covered with a hardish skin, which is green at first, and when ripe becomes a dark red. The pulp, which is full of tender seeds, pleases the palate with an agreeable taste, between sweet and sourish, and exhales a fragrant, balsamic odour, with which the bark and leaves are likewise scented. It is a remarkable circumstance that this fruit, though naturally hot, is never prejudicial, however freely it be eaten. The quabỹra mir̂i grows on shrubs like the junipers of Austria; they are supported by a slender stalk, but have a number of knotty, thick roots, spreading far and wide in the earth. They grow no where but in sandy soils, destitute of good grass. The quabỹra mir̂i is to be seen in every part of the plains of Taruma, of the lands near the little city Curuquati, and of the territories of St. Paulo, bordering on Brazil. But in those tracts of land where this fruit abounds, you find the pastures particularly poor, either from the grass being choked by the sand, or because these shrubs suck up the best juices of the earth. Certainly in the rest of Paraguay, where richer turf is found, I never beheld any thing the least like a quabỹra mir̂i. I should not be silent on the other use of this plant; in its little branches the ants make a wax whiter than milk, and fragrant as the most delightful balsam; it consists of very small, white grains, scattered up and down the shrub, which are laboriously collected by women, melted at the fire, and made into candles, for the use of the churches, where, when lighted, they exhale a very sweet odour. It is much to be lamented that this wax, though excellent in other respects, wants hardness; for the candles made of it melt quickly, and are consumed in a short time. To render them more durable, I have often mixed common bees' wax with the wax of ants.
LA GRANADILLA, OR THE PASSION FLOWER
The first claim to our notice after these belongs to a most wholesome fruit, which the Spaniards call la granadilla. It grows in great abundance in the plain, at all seasons of the year, on a shrub which clings, like ivy, to hedges and bushes. There are many species of it, differing only in form and colour. They all bear a middle-sized apple, of a golden colour spotted with red, in taste between sweet and acid, with an agreeable odour, and full of round, black seeds. Whether eaten raw, or boiled with sugar, like citrons, and drunk mixed with cold water, it is extremely salubrious. Its sweet juice conduces much to strengthen the bowels, and without danger to cool the limbs, after they have been heated by the sun. If you attentively examine the beautiful flower of this plant, you will find the scourge, the crown, the nails, the cross, the pillar, the dice, the gall, and all the other instruments belonging to the passion of our Lord, plainly figured there.
On this account it universally goes by the name of the passion flower, and was thought worthy to be brought from America to Rome, in the time of Paul V.
THE GUEMBÈ
The fruit guembè is the more remarkable for its being so little known, even by many who have grown old in Paraguay; for the northern woods only of that country are its native soil. It is about a span long, almost cylindrical in shape, being thicker than a man's fist in the middle, but smaller at both extremities, and resembles a pigeon stripped of its feathers, sometimes weighing as much as two pounds. It is entirely covered with a soft yellowish skin, marked with little knobs, and a dark spot in the middle. Its liquid pulp has a very sweet taste, but is full of tender thorns, perceivable by the palate only, not by the eye, on which account it must not be slowly chewed, but quickly swallowed: for if any one were leisurely to bruise the pulp with his teeth, his tongue would be made to smart for a long time by the latent thorns, and would be rendered less ready in speaking. The stalk, which occupies the middle, has something of wood in it, and must be thrown away. You cannot imagine how agreeable and wholesome this fruit is, and how it refreshes a man fatigued with long walking and bathed in perspiration. This ponderous fruit grows on a flexible shrub resembling a rope, which entwines itself round high trees. How great must be the strength of the guembepi, as the Guaranies call it, you may infer from this, that the stoutest Indians, when they cut a high tree for the sake of getting honey, sit for a long time with safety upon this shrub, which is entwined about the boughs and trunk. From the above-mentioned guembepi the Spaniards and Portugueze sometimes weave cables stronger than hempen ones.
THE TATAYỸ, A MULBERRY TREE
The tatayỹ, a tall, large tree, bears mulberries, resembling those of our country in taste, and form, but larger, and of a yellow colour. The saffron-coloured wood of this tree is very hard, but docile, and of it the Indians make beautiful boxes, pipes, trumpets, and other things, as Europeans do of box. Pieces of the same wood, boiled with alum, are used for dying wool, and cotton, of a yellow colour.
MAMMONES
Mammones, fruit about the size of a quince, sometimes larger, and when ripe of a greenish yellow, grow upon the trunk of the tree, and hanging by short stems, have the appearance of teats, whence they are named. Their pulp resembles that of melons, in its taste and yellow colour, and is sometimes eaten raw, or boiled with meat. The tree is of middling height and thickness, and resembles a walnut, in its dusky bark, and a fig-tree, in its large, angular leaves. Its weak wood swells with a milky, insipid liquor, which is an additional reason for the name of mammones being given it. This tree bears flowers, and fruit, at all seasons of the year, but is so much exhausted by this exceeding fertility that it scarce ever lasts above four years. When fresh planted it bears fruit the first year. There are two species of this tree, whereof the one is called the male, the other the female. In some respects they differ, but it is not true that one would be barren without the other. Mammones, though abundant in Brazil, and other parts of America, are very rare in Paraguay, and scarce ever seen there except in gardens.
THE ALABAS
A shrub, or more properly, a low thorny thistle, delighting in a sandy soil, produces the alabas, round apples, about the size of a hen's egg, concealing beneath a thick, pliant bark, defended by sharp, but very slender thorns, a liquid pulp, which is sometimes redder than blood, sometimes whiter than milk; abounds in soft black seeds; delights the palate with its delicious flavour; and greatly refreshes the body, when heated by the sun. Assuredly this fruit, were it found in Europe, would be ranked amongst the delicacies of the desert. It grows very common in some parts of Paraguay, but is rarely seen in others.
THE AGUAỸ
The aguaỹ, an immense tree, produces fruit like plums, which on account of the acidity of their juice, are oftener, and more safely eaten, after being boiled in water. There is another tree which resembles this in name, but is totally different in form and other respects.
THE ANGUAỸ, or YBIR̂APAYÈ
The anguaỹ, a tree of uncommon height, and thickness, affords wood fit for carpenters work, hard, red, and remarkably fragrant. By way of fruit, it bears hard seeds, like almonds, which are also used in medicine. The stones of this fruit are triangular-shaped, of a violet colour, and so bright that the Indian women make necklaces of them. The rosin which distils from the anguaỹ is exceedingly fragrant, and of sovereign virtue. The famous Peruvian and Brazilian balsam is made of this rosin mixed with the oil of the cupaỹ tree, and others; it is also used in churches instead of frankincense, which it greatly exceeds in sweetness. The bark of the tree, being impregnated with rosin, is used for the same purpose. The tree is named anguaỹ, because mortars are generally made of it by the Guaranies, in whose language it is also called ybir̂apayè, the conjuror's tree; for the savage jugglers, whenever they expected to be visited, and consulted by their countrymen, used to perfume their huts, by burning this rosin, that they might seem to breathe of something divine.