Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Leila or, the Siege of Granada, Complete», sayfa 6

Yazı tipi:

CHAPTER V. BOABDIL’S RECONCILIATION WITH HIS PEOPLE

Several days had elapsed without any encounter between Moor and Christian; for Ferdinand’s cold and sober policy, warned by the loss he had sustained in the ambush of Muza, was now bent on preserving rigorous restraint upon the fiery spirits he commanded. He forbade all parties of skirmish, in which the Moors, indeed, had usually gained the advantage, and contented himself with occupying all the passes through which provisions could arrive at the besieged city. He commenced strong fortifications around his camp; and, forbidding assault on the Moors, defied it against himself.

Meanwhile, Almamen had not returned to Granada. No tidings of his fate reached the king; and his prolonged disappearance began to produce visible and salutary effect upon the long-dormant energies of Boabdil. The counsels of Muza, the exhortations of the queen-mother, the enthusiasm of his mistress, Amine, uncounteracted by the arts of the magician, aroused the torpid lion of his nature. But still his army and his subjects murmured against him; and his appearance in the Vivarrambla might possibly be the signal of revolt. It was at this time that a most fortunate circumstance at once restored to him the confidence and affections of his people. His stern uncle, El Zagal—once a rival for his crown, and whose daring valour, mature age, and military sagacity had won him a powerful party within the city—had been, some months since, conquered by Ferdinand; and, in yielding the possessions he held, had been rewarded with a barren and dependent principality. His defeat, far from benefiting Boabdil, had exasperated the Moors against their king. “For,” said they, almost with one voice, “the brave El Zagal never would have succumbed had Boabdil properly supported his arms.” And it was the popular discontent and rage at El Zagal’s defeat which had indeed served Boabdil with a reasonable excuse for shutting himself in the strong fortress of the Alhambra. It now happened that El Zagal, whose dominant passion was hatred of his nephew, and whose fierce nature chafed at its present cage, resolved in his old age to blast all his former fame by a signal treason to his country. Forgetting everything but revenge against his nephew, who he was resolved should share his own ruin, he armed his subjects, crossed the country, and appeared at the head of a gallant troop in the Spanish camp, an ally with Ferdinand against Granada. When this was heard by the Moors, it is impossible to conceive their indignant wrath: the crime of El Zagal produced an instantaneous reaction in favour of Boabdil; the crowd surrounded the Alhambra and with prayers and tears entreated the forgiveness of the king. This event completed the conquest of Boabdil over his own irresolution. He ordained an assembly of the whole army in the broad space of the Vivarrambla: and when at break of day he appeared in full armour in the square, with Muza at his right hand, himself in the flower of youthful beauty, and proud to feel once more a hero and a king, the joy of the people knew no limit; the air was rent with cries of “Long live Boabdil el Chico!” and the young monarch, turning to Muza, with his soul upon his brow exclaimed, “The hour has come—I am no longer El Zogoybi!”

CHAPTER V. LEILA.—HER NEW LOVER.—PORTRAIT OF THE FIRST INQUISITOR OF SPAIN.—THE CHALICE RETURNED TO THE LIPS OF ALMAMEN

While thus the state of events within Granada, the course of our story transports us back to the Christian camp. It was in one of a long line of tents that skirted the pavilion of Isabel, and was appropriated to the ladies attendant on the royal presence, that a young female sat alone. The dusk of evening already gathered around, and only the outline of her form and features was visible. But even that, imperfectly seen,—the dejected attitude of the form, the drooping head, the hands clasped upon the knees,—might have sufficed to denote the melancholy nature of the reverie which the maid indulged.

“Ah,” thought she, “to what danger am I exposed! If my father, if my lover dreamed of the persecution to which their poor Leila is abandoned!”

A few tears, large and bitter, broke from her eyes, and stole unheeded down her cheek. At that moment, the deep and musical chime of a bell was heard summoning the chiefs of the army to prayer; for Ferdinand invested all his worldly schemes with a religious covering, and to his politic war he sought to give the imposing character of a sacred crusade.

“That sound,” thought she, sinking on her knees, “summons the Nazarenes to the presence of their God. It reminds me, a captive by the waters of Babylon, that God is ever with the friendless. Oh! succour and defend me, Thou who didst look of old upon Ruth standing amidst the corn, and didst watch over Thy chosen people in the hungry wilderness, and in the stranger’s land.”

Wrapt in her mute and passionate devotions, Leila remained long in her touching posture. The bell had ceased; all without was hushed and still—when the drapery, stretched across the opening of the tent, was lifted, and a young Spaniard, cloaked, from head to foot, in a long mantle, stood within the space. He gazed in silence, upon the kneeling maiden; nor was it until she rose that he made his presence audible.

“Ah, fairest!” said he, then, as he attempted to take her hand, “thou wilt not answer my letters—see me, then, at thy feet. It is thou who teachest me to kneel.”

“You, prince.” said Leila, agitated, and in great and evident fear. “Why harass and insult me thus? Am I not sacred as a hostage and a charge? and are name, honour, peace, and all that woman is taught to hold most dear, to be thus robbed from me under the pretext of a love dishonouring to thee and an insult to myself?”

“Sweet one,” answered Don Juan, with a slight laugh, “thou hast learned, within yonder walls, a creed of morals little known to Moorish maidens, if fame belies them not. Suffer me to teach thee easier morality and sounder logic. It is no dishonour to a Christian prince to adore beauty like thine; it is no insult to a maiden hostage if the Infant of Spain proffer her the homage of his heart. But we waste time. Spies, and envious tongues, and vigilant eyes, are around us; and it is not often that I can baffle them as I have done now. Fairest, hear me!” and this time he succeeded in seizing the hand which vainly struggled against his clasp. “Nay, why so coy? what can female heart desire that my love cannot shower upon thine? Speak but the word, enchanting maiden, and I will bear thee from these scenes unseemly to thy gentle eyes. Amidst the pavilions of princes shalt thou repose; and, amidst gardens of the orange and the rose, shalt thou listen to the vows of thine adorer. Surely, in these arms thou wilt not pine for a barbarous home and a fated city. And if thy pride, sweet maiden, deafen thee to the voice of nature, learn that the haughtiest dames of Spain would bend, in envious court, to the beloved of their future king. This night—listen to me—I say, listen—this night I will bear thee hence! Be but mine, and no matter, whether heretic or infidel, or whatever the priests style thee, neither Church nor king shall tear thee from the bosom of thy lover.”

“It is well spoken, son of the most Christian monarch!” said a deep voice; and the Dominican, Tomas de Torquemada, stood before the prince.

Juan, as if struck by a thunderbolt, released his hold, and, staggering back a few paces, seemed to cower, abashed and humbled, before the eye of the priest, as it glared upon him through the gathering darkness.

“Prince,” said the friar, after a pause, “not to thee will our holy Church attribute this crime; thy pious heart hath been betrayed by sorcery. Retire!”

“Father,” said the prince,—in a tone into which, despite his awe of that terrible man, THE FIRST GRAND INQUISITOR OF SPAIN, his libertine spirit involuntarily forced itself, in a half latent raillery,—“sorcery of eyes like those bewitched the wise son of a more pious sire than even Ferdinand of Arragon.”

“He blasphemes!” muttered the monk. “Prince, beware! you know not what you do.”

The prince lingered, and then, as if aware that he must yield, gathered his cloak round him, and left the tent without reply.

Pale and trembling,—with fears no less felt, perhaps, though more vague and perplexed, than those from which she had just been delivered,—Leila stood before the monk.

“Be seated, daughter of the faithless,” said Torquemada, “we would converse with thee: and, as thou valuest—I say not thy soul, for, alas! of that precious treasure thou art not conscious—but mark me, woman! as thou prizest the safety of those delicate limbs, and that wanton beauty, answer truly what I shall ask thee. The man who brought thee hither—is he, in truth, thy father?”

“Alas!” answered Leila, almost fainting with terror at this rude and menacing address, “he is, in truth, mine only parent.”

“And his faith—his religion?”

“I have never beheld him pray.”

“Hem! he never prays—a noticeable fact. But of what sect, what creed, does he profess himself?”

“I cannot answer thee.”

“Nay, there be means that may wring from thee an answer. Maiden, be not so stubborn; speak! thinkest thou he serves the temple of the Mohammedan?”

“No! oh, no!” answered poor Leila, eagerly, deeming that her reply, in this, at least, would be acceptable. “He disowns, he scorns, he abhors, the Moorish faith,—even,” she added, “with too fierce a zeal.”

“Thou dost not share that zeal, then? Well, worships he in secret after the Christian rites?”

Leila hung her head and answered not.

“I understand thy silence. And in what belief, maiden, wert thou reared beneath his roof?”

“I know not what it is called among men,” answered Leila, with firmness, “but it is the faith of the ONE GOD, who protects His chosen, and shall avenge their wrongs—the God who made earth and heaven; and who, in an idolatrous and benighted world, transmitted the knowledge of Himself and His holy laws, from age to age, through the channel of one solitary people, in the plains of Palestine, and by the waters of the Hebron.”

“And in that faith thou wert trained, maiden, by thy father?” said the Dominican, calmly. “I am satisfied. Rest here, in peace: we may meet again, soon.”

The last words were spoken with a soft and tranquil smile—a smile in which glazing eyes and agonising hearts had often beheld the ghastly omen of the torture and the stake.

On quitting the unfortunate Leila, the monk took his way towards the neighbouring tent of Ferdinand. But, ere he reached it, a new thought seemed to strike the holy man; he altered the direction of his steps, and gained one of those little shrines common in Catholic countries, and which had been hastily built of wood, in the centre of a small copse, and by the side of a brawling rivulet, towards the back of the king’s pavilion. But one solitary sentry, at the entrance of the copse, guarded the consecrated place; and its exceeding loneliness and quiet were a grateful contrast to the animated world of the surrounding camp. The monk entered the shrine, and fell down on his knees before an image of the Virgin, rudely sculptured, indeed, but richly decorated.

“Ah, Holy Mother!” groaned this singular man, “support me in the trial to which I am appointed. Thou knowest that the glory of thy blessed Son is the sole object for which I live, and move, and have my being; but at times, alas! the spirit is infected with the weakness of the flesh. Ora pro nobis, O Mother of mercy! Verily, oftentimes my heart sinks within me when it is mine to vindicate the honour of thy holy cause against the young and the tender, the aged and the decrepit. But what are beauty and youth, grey hairs and trembling knees, in the eye of the Creator? Miserable worms are we all; nor is there anything acceptable in the Divine sight but the hearts of the faithful. Youth without faith, age without belief, purity without grace, virtue without holiness, are only more hideous by their seeming beauty—whited sepulchres, glittering rottenness. I know this—I know it; but the human man is strong within me. Strengthen me, that I pluck it out; so that, by diligent and constant struggle with the feeble Adam, thy servant may be reduced into a mere machine, to punish the godless and advance the Church.”

Here sobs and tears choked the speech of the Dominican; he grovelled in the dust, he tore his hair, he howled aloud: the agony was fierce upon him. At length, he drew from his robe a whip, composed of several thongs, studded with small and sharp nails; and, stripping his gown, and the shirt of hair worn underneath, over his shoulders, applied the scourge to the naked flesh with a fury that soon covered the green sward with the thick and clotted blood. The exhaustion which followed this terrible penance seemed to restore the senses of the stern fanatic. A smile broke over the features, that bodily pain only released from the anguished expression of mental and visionary struggles; and, when he rose, and drew the hair-cloth shirt over the lacerated and quivering flesh, he said—“Now hast thou deigned to comfort and visit me, O pitying Mother; and, even as by these austerities against this miserable body, is the spirit relieved and soothed, so dost thou typify and betoken that men’s bodies are not to be spared by those who seek to save souls and bring the nations of the earth into thy fold.”

With that thought the countenance of Torquemada reassumed its wonted rigid and passionless composure; and, replacing the scourge, yet clotted with blood, in his bosom, he pursued his way to the royal tent.

He found Ferdinand poring over the accounts of the vast expenses of his military preparations, which he had just received from his treasurer; and the brow of the thrifty, though ostentatious monarch, was greatly overcast by the examination.

“By the Bulls of Guisando!” said the king, gravely, “I purchase the salvation of my army in this holy war at a marvellous heavy price; and if the infidels hold out much longer, we shalt have to pawn our very patrimony of Arragon.”

“Son,” answered the Dominican, “to purposes like thine fear not that Providence itself will supply the worldly means. But why doubtest thou? are not the means within thy reach? It is just that thou alone shouldst not support the wars by which Christendom is glorified. Are there not others?”

“I know what thou wouldst say, father,” interrupted the king, quickly—“thou wouldst observe that my brother monarchs should assist me with arms and treasure. Most just. But they are avaricious and envious, Tomas; and Mammon hath corrupted them.”

“Nay, not to kings pointed my thought.”

“Well, then,” resumed the king, impatiently, “thou wouldst imply that mine own knights and nobles should yield up their coffers, and mortgage their possessions. And so they ought; but they murmur already at what they have yielded to our necessities.”

“And in truth,” rejoined the friar, “these noble warriors should not be shorn of a splendour that well becomes the valiant champions of the Church. Nay, listen to me, son, and I may suggest a means whereby, not the friends, but enemies, of the Catholic faith shall contribute to the down fall of the Paynim. In thy dominions, especially those newly won, throughout Andalusia, in the kingdom of Cordova, are men of enormous wealth; the very caverns of the earth are sown with the impious treasure they have plundered from Christian hands, and consume in the furtherance of their iniquity. Sire, I speak of the race that crucified the Lord.”

“The Jews—ay, but the excuse—”

“Is before thee. This traitor, with whom thou boldest intercourse, who vowed to thee to render up Granada, and who was found the very next morning, fighting with the Moors, with the blood of a Spanish martyr red upon his hands, did he not confess that his fathers were of that hateful race? did he not bargain with thee to elevate his brethren to the rank of Christians? and has he not left with thee, upon false pretences, a harlot of his faith, who, by sorcery and the help of the Evil One, hath seduced into frantic passion the heart of the heir of the most Christian king?”

“Ha! thus does that libertine boy ever scandalise us!” said the king, bitterly.

“Well,” pursued the Dominican, not heeding the interruption, “have you not here excuse enough to wring from the whole race the purchase of their existence? Note the glaring proof of this conspiracy of hell. The outcasts of the earth employed this crafty agent to contract with thee for power; and, to consummate their guilty designs, the arts that seduced Solomon are employed against thy son. The beauty of the strange woman captivates his senses; so that, through the future sovereign of Spain the counsels of Jewish craft may establish the domination of Jewish ambition. How knowest thou,” he added as he observed that Ferdinand listened to him with earnest attention—“how knowest thou but what the next step might have been thy secret assassination, so that the victim of witchcraft, the minion of the Jewess, might reign in the stead of the mighty and unconquerable Ferdinand?”

“Go on, father,” said the king, thoughtfully; “I see, at least, enough to justify an impost upon these servitors of Mammon.”

“But, though common sense suggests to us,” continued Torquemada, “that this disguised Israelite could not have acted on so vast a design without the instigation of his brethren, not only in Granada, but throughout all Andalusia,—would it not be right to obtain from him his confession, and that of the maiden, within the camp, so that we may have broad and undeniable evidence, whereon to act, and to still all cavil, that may come not only from the godless, but even from the too tender scruples of the righteous? Even the queen—whom the saints ever guard!—hath ever too soft a heart for these infidels; and—”

“Right!” cried the king, again breaking upon Torquemada; “Isabel, the queen of Castile, must be satisfied of the justice of all our actions.”

“And, should it be proved that thy throne or life were endangered, and that magic was exercised to entrap her royal son into a passion for a Jewish maiden, which the Church holds a crime worthy of excommunication itself, surely, instead of counteracting, she would assist our schemes.”

“Holy friend,” said Ferdinand, with energy, “ever a comforter, both for this world and the next, to thee, and to the new powers intrusted to thee, we commit this charge; see to it at once; time presses—Granada is obstinate—the treasury waxes low.”

“Son, thou hast said enough,” replied the Dominican, closing his eyes, and muttering a short thanksgiving. “Now then to my task.”

“Yet stay,” said the king, with an altered visage; “follow me to my oratory within: my heart is heavy, and I would fain seek the solace of the confessional.”

The monk obeyed: and while Ferdinand, whose wonderful abilities were mingled with the weakest superstition, who persecuted from policy, yet believed, in his own heart, that he punished but from piety,—confessed with penitent tears the grave offences of aves forgotten, and beads untold; and while the Dominican admonished, rebuked, or soothed,—neither prince nor monk ever dreamt that there was an error to confess in, or a penance to be adjudged to, the cruelty that tortured a fellow-being, or the avarice that sought pretences for the extortion of a whole people.

CHAPTER VII. THE TRIBUNAL AND THE MIRACLE

It was the dead of night—the army was hushed in sleep—when four soldiers belonging to the Holy Brotherhood, bearing with them one whose manacles proclaimed him a prisoner, passed in steady silence to a huge tent in the neighbourhood of the royal pavilion. A deep dyke, formidable barricadoes, and sentries stationed at frequent intervals, testified the estimation in which the safety of this segment of the camp was held. The tent to which the soldiers approached was, in extent, larger than even the king’s pavilion itself—a mansion of canvas, surrounded by a wide wall of massive stones; and from its summit gloomed, in the clear and shining starlight, a small black pennant, on which was wrought a white broad-pointed cross. The soldiers halted at the gate in the wall, resigned their charge, with a whispered watchword, to two gaunt sentries; and then (relieving the sentries who proceeded on with the prisoner) remained, mute and motionless, at the post: for stern silence and Spartan discipline were the attributes of the brotherhood of St. Hermandad.

The prisoner, as he now neared the tent, halted a moment, looked round steadily, as if to fix the spot in his remembrance, and then, with an impatient though stately gesture, followed his guards. He passed two divisions of the tent, dimly lighted, and apparently deserted. A man, clad in long black robes, with a white cross on his breast, now appeared; there was an interchange of signals in dumb-show-and in another moment Almamen, the Hebrew, stood within a large chamber (if so that division of the tent might be called) hung with black serge. At the upper part of the space was an estrado, or platform, on which, by a long table, sat three men; while at the head of the board was seen the calm and rigid countenance of Tomas de Torquemada. The threshold of the tent was guarded by two men, in garments similar in hue and fashion to those of the figure who had ushered Almamen into the presence of the inquisitor, each bearing a long lance, and with a long two-edged sword by his side. This made all the inhabitants of that melancholy and ominous apartment.

The Israelite looked round with a pale brow, but a flashing and scornful eye; and, when he met the gaze of the Dominican, it almost seemed as if those two men, each so raised above his fellows, by the sternness of his nature and the energy of his passions, sought by a look alone to assert his own supremacy and crush his foe. Yet, in truth, neither did justice to the other; and the indignant disdain of Almamen was retorted by the cold and icy contempt of the Dominican.

“Prisoner,” said Torquemada (the first to withdraw his gaze), “a less haughty and stubborn demeanour might have better suited thy condition: but no matter; our Church is meek and humble. We have sent for thee in a charitable and paternal hope; for although, as spy and traitor, thy life is already forfeited, yet would we fain redeem and spare it to repentance. That hope mayst thou not forego, for the nature of all of us is weak and clings to life—that straw of the drowning seaman.”

“Priest, if such thou art,” replied the Hebrew, “I have already, when first brought to this camp, explained the causes of my detention amongst the troops of the Moor. It was my zeal for the king of Spain that brought me into that peril. Escaping from that peril, incurred in his behalf, is the king of Spain to be my accuser and my judge? If, however, my life now be sought as the grateful return for the proffer of inestimable service, I stand here to yield it. Do thy worst; and tell thy master, that he loses more by my death than he can win by the lives of thirty thousand warriors.”

“Cease this idle babble,” said the monk-inquisitor, contemptuously, “nor think thou couldst ever deceive, with thy empty words, the mighty intellect of Ferdinand of Spain. Thou hast now to defend thyself against still graver charges than those of treachery to the king whom thou didst profess to serve. Yea, misbeliever as thou art, it is thine to vindicate thyself from blasphemy against the God thou shouldst adore. Confess the truth: thou art of the tribe and faith of Israel?”

The Hebrew frowned darkly. “Man,” said he, solemnly, “is a judge of the deeds of men, but not of their opinions. I will not answer thee.”

“Pause! We have means at hand that the strongest nerves and the stoutest hearts have failed to encounter. Pause—confess!”

“Thy threat awes me not,” said the Hebrew; “but I am human; and since thou wouldst know the truth, thou mayst learn it without the torture. I am of the same race as the apostles of thy Church—I am a Jew.”

“He confesses—write down the words. Prisoner, thou hast done wisely; and we pray the Lord that, acting thus, thou mayst escape both the torture and the death. And in that faith thy daughter was reared? Answer.”

“My daughter! there is no charge against her! By the God of Sinai and Horeb, you dare not touch a hair of that innocent head!”

“Answer,” repeated the inquisitor, coldly.

“I do answer. She was brought up no renegade to her father’s faith.”

“Write down the confession. Prisoner,” resumed the Dominican, after a pause, “but few more questions remain; answer them truly, and thy life is saved. In thy conspiracy to raise thy brotherhood of Andalusia to power and influence—or, as thou didst craftily term it, to equal laws with the followers of our blessed Lord; in thy conspiracy (by what dark arts I seek not now to know protege nos, beate Domine!) to entangle in wanton affections to thy daughter the heart of the Infant of Spain-silence, I say—be still! in this conspiracy, thou wert aided, abetted, or instigated by certain Jews of Andalusia—”

“Hold, priest!” cried Almamen, impetuously, “thou didst name my child. Do I hear aright? Placed under the sacred charge of a king, and a belted knight, has she—oh! answer me, I implore thee—been insulted by the licentious addresses of one of that king’s own lineage? Answer! I am a Jew—but I am a father and a man.”

“This pretended passion deceives us not,” said the Dominican, who, himself cut off from the ties of life, knew nothing of their power. “Reply to the question put to thee: name thy accomplices.”

“I have told thee all. Thou hast refused to answer one. I scorn and defy thee: my lips are closed.”

The Grand Inquisitor glanced to his brethren, and raised his hand. His assistants whispered each other; one of them rose, and disappeared behind the canvas at the back of the tent. Presently the hangings were withdrawn; and the prisoner beheld an interior chamber, hung with various instruments the nature of which was betrayed by their very shape; while by the rack, placed in the centre of that dreary chamber, stood a tall and grisly figure, his arms bare, his eyes bent, as by an instinct, on the prisoner.

Almamen gazed at these dread preparations with an unflinching aspect. The guards at the entrance of the tent approached: they struck off the fetters from his feet and hands; they led him towards the appointed place of torture.

Suddenly the Israelite paused.

“Priest,” said he, in a more humble accent than he had yet assumed, “the tidings that thou didst communicate to me respecting the sole daughter of my house and love bewildered and confused me for the moment. Suffer me but for a single moment to recollect my senses, and I will answer without compulsion all thou mayst ask. Permit thy questions to be repeated.”

The Dominican, whose cruelty to others seemed to himself sanctioned by his own insensibility to fear, and contempt for bodily pain, smiled with bitter scorn at the apparent vacillation and weakness of the prisoner: but, as he delighted not in torture merely for torture’s sake, he motioned to the guards to release the Israelite; and replied in a voice unnaturally mild and kindly, considering the circumstances of the scene,

“Prisoner, could we save thee from pain, even by the anguish of our own flesh and sinews, Heaven is our judge that we would willingly undergo the torture which, with grief and sorrow, we ordained to thee. Pause—take breath—collect thyself. Three minutes shalt thou have to consider what course to adopt ere we repeat the question. But then beware how thou triflest with our indulgence.”

“It suffices—I thank thee,” said the Hebrew, with a touch of gratitude in his voice. As he spoke he bent his face within his bosom, which he covered, as in profound meditation, with the folds of his long robe. Scarcely half the brief time allowed him had expired, when he again lifted his countenance and, as he did so, flung back his garment. The Dominican uttered a loud cry; the guards started back in awe. A wonderful change had come over the intended victim; he seemed to stand amongst them literally—wrapt in fire; flames burst from his lip, and played with his long locks, as, catching the glowing hue, they curled over his shoulders like serpents of burning light: blood-red were his breast and limbs, his haughty crest, and his outstretched arm; and as for a single moment, he met the shuddering eyes of his judges, he seemed, indeed, to verify all the superstitions of the time—no longer the trembling captive but the mighty demon or the terrible magician.

The Dominican was the first to recover his self-possession. “Seize the enchanter!” he exclaimed; but no man stirred. Ere yet the exclamation had died on his lip, Almamen took from his breast a phial, and dashed it on the ground—it broke into a thousand shivers: a mist rose over the apartment—it spread, thickened, darkened, as a sudden night; the lamps could not pierce it. The luminous form of the Hebrew grew dull and dim, until it vanished in the shade. On every eye blindness seemed to fall. There was a dead silence, broken by a cry and a groan; and when, after some minutes, the darkness gradually dispersed, Almamen was gone. One, of the guards lay bathed in blood upon the ground; they raised him: he had attempted to seize the prisoner, and had been stricken with a mortal wound. He died as he faltered forth the explanation. In the confusion and dismay of the scene none noticed, till long afterwards, that the prisoner had paused long enough to strip the dying guard of his long mantle; a proof that he feared his more secret arts might not suffice to bear him safe through the camp, without the aid of worldly stratagem.

“The fiend hath been amongst us!” said the Dominican, solemnly falling on his knees,—“let us pray!”

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
15 eylül 2018
Hacim:
220 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu