Kitabı oku: «Тайная наследница», sayfa 3

Yazı tipi:

Что касается «охранявшего» ее лейтенанта Фалько, а также всего отряда личной гвардии наместника, то Алиана уже поняла, что сопровождение неофициальное. И, по сути, она все равно в полной власти мачехи.

И самое неприятное. Алиана понятия не имела, в каком направлении ехать дальше. В столице ей не приходилось бывать, она вообще пределов имения Ортэга не покидала. Сейчас она застыла, пристально глядя в обе стороны, и вдруг услышала покашливание.

– Кх-кхммм!

– Что? – резко обернулась Алиана.

Вид у ее охранника был насмешливый и лукавый.

– Если мы хотим попасть в столицу, нам туда, – произнес он и с поклоном показал направо.

Именно потому она поехала влево.

– Эй? Леди, куда же вы? – он немедленно нагнал ее и теперь ехал рядом. – Вы ведь, кажется, собирались попасть в столицу. Не скажете зачем?

Алиана поморщилась, глядя в сторону, потом неохотно сказала:

– Мне нужно попасть на Бал Тринадцати.

– Ну конечно! Кто бы сомневался!

Этот тип с таким видом закатил глаза, что она действительно разозлилась. Повернулась к нему и с нажимом сказала:

– Чтобы увидеть короля и просить его дать мне любое место при Академии магии. Одаренных сирот ведь принимают. Во всяком случае, я о таком слышала.

Ее сопровождающий, очевидно, не ожидал. Не сказал ни слова, только смотрел на нее довольно странно.

Некоторое время висело молчание, наконец она проговорила:

– А теперь откровенность за откровенность, лорд Фалько.

– Морис.

– Хорошо, Морис. В какой стати вы мне помогаете? Вы, ваш этот ас-командир, весь отряд личной гвардии, посланный Грабэном Дэмройским, чтобы охранять его невесту. Разве не ваша задача была держать меня под замком? Или я чего-то не понимаю?

Мужчина неожиданно усмехнулся, потом на молодом лице обозначилось суровое выражение, отчего он стал казаться старше. Но это выражение сразу исчезло, он отвел взгляд и сказал:

– Вы многого о нас не знаете, леди. Но так и быть, в ответ на вашу откровенность я постараюсь объяснить.

И пауза. Алиана нахмурилась и затихла. А он показал взглядом на ее руку:

– Браслет.

Что, браслет? – хотелось ей спросить. И тут он продолжил:

– Не знаю, как вам это удалось, но раз вы смогли снять брачный браслет наместника, это означает, что вы по-прежнему свободны в выборе.

У Алианы аж челюсть отвисла. Это же…

– Для нас это ничего не меняет, леди. Мы будем вас охранять. Лично вас, – добавил мужчина и учтиво поклонился.

Свалившиеся откровения надо было осмыслить. Она даже лошадь остановила и зачем-то оглянулась. Получалось… Она свободна в выборе?! Просто не верилось.

Увы, это не защитит ее от мачехи. Если та задумала выдать ее за Грабэна Дэмройского, все равно настоит на своем. И Алиана ничего не сможет сделать – она несовершеннолетняя. Получалось, что у нее все же один путь – просить защиты у короля.

– Но я бы на вашем месте не спешил отказываться от статуса невесты наместника. Это даст вам известную защиту в случае непредвиденных ситуаций. И кстати…

Он склонил голову набок и взглянул на нее искоса:

– Ваш жених тоже будет на этом балу.

Глава 5

– Что? – Алиана ушам своим не поверила.

А ее сопровождающий смотрел на нее, и теперь в его глазах плясали насмешливые искры и ехидство. Стало ужасно неприятно. Она отвернулась, злясь на собственную глупость. Должна была сразу догадаться. Потом, когда достало силы говорить так, чтобы голос не срывался и не дрожал, повернулась к нему.

– Так вы поэтому помогаете мне? Рассчитываете отвезти прямо в лапы к наместнику? Умно.

Странные изменения произошли с молодым человеком, судорога пробежала по лицу, как будто ему было больно, он подался вперед и хрипло проговорил:

– Вы ошибаетесь, леди.

– Да что вы?

– Я… Мы будем защищать вас ценой жизни и никогда не предадим.

Звучало как клятва. Но черт побери! Почему она должна была ему верить?

– Не странно ли, Морис? – прищурилась она. – Вы ведь личная гвардия наместника, или я чего-то не понимаю?

– Мы многого не знаете о нас, леди.

– Так объясните!

– Я не могу этого сделать. Но поверьте, если вы не хотите встречаться с женихом, значит, вы с ним не встретитесь. Клянусь в этом своей честью.

Фалько поклонился, сейчас он был сосредоточен и хмур и казался задетым. Алиана посмотрела долгим взглядом на дорогу. Какой у нее выбор? Риск велик, а у нее есть только слово этого мужчины и намек на поддержку остальных, это сомнительное «мы». Могла ли она ему верить?

Но ей нужно попасть в столицу. Значит…

– Хорошо, – сказала она тихо. – Я вам верю.

Он вдруг резко выдохнул, как будто до того задерживал дыхание. Потом вытащил откуда-то из-под седла грубый армейский плащ с капюшоном и сказал:

– Наденьте это, миледи. Капюшон надвиньте на глаза и не снимайте. Ехать придется быстро. Если в дороге нас остановит патруль, молчите, разговаривать буду я.

А дальше они развернули лошадей и помчались по тракту туда, где, по словам Фалько, находилась столица. Алиана не ожидала, что ее кобылка будет в состоянии выдержать такую непрерывную скачку. Но трижды за это время их останавливали патрули.

В первый раз, когда увидела отряд конной стражи с нашивками, ей чуть дурно не стало. С ними говорил Морис, о чем говорил, ей не было слышно, и она места себе не находила. После того как ее сопровождающий вернулся, решилась задать вопрос:

– Мачеха объявила меня в розыск?

– Нет, – качнул он головой и ответил уклончиво: – Стандартная процедура.

И больше ни слова. Ладно, подумала она, стандартная так стандартная. После этого их останавливали еще два раза, оба раза она стояла в стороне и ждала, когда все закончится. Потом снова была скачка.

Наконец вечером, когда уже стемнело, они въехали на окраину предместья. Теперь можно было сбавить ход. Морис огляделся по сторонам и повернулся к ней:

– Ну вот, миледи, мы…

Договорить он не успел.

Из темноты переулка выехала повозка и приблизилась к ним. Впереди шагом ехал всадник. По осанке, по манере держаться, а главное – по внутреннему ощущению опасности, которую он в ней вызвал, Алиана догадалась, что это ас Хилмор.

Фалько ведь предупреждал, что их встретят на месте, но все равно в первый момент Алиане стало жутко и очень захотелось сбежать. Но поздно было об этом думать, лорд Хилмор уже был рядом.

– Миледи, – он коснулся шляпы и отвесил ей короткий поклон.

Жесткие интонации, негромкий голос, Алиана невольно вздрогнула. Это обращение «миледи», которое она слышала уже дважды. Как если бы она была их госпожой и хозяйкой… А капитан уже переключил свое внимание на сопровождавшего ее Мориса Фалько и проговорил:

– Хорошая работа.

Тот молча кивнул. Алиана так и не поняла ничего в их субординации. Вроде бы лейтенант Фалько был в его подчинении, однако держался настолько независимо, как если бы у них были разные функции. Ас Хилмор обернулся, по его знаку повозку подали ближе, а следом из темноты выступили еще всадники.

Она насчитала семерых. Включая того, кто правил повозкой, восемь. А вместе с капитаном и лейтенантом Фалько ровно десять. Именно столько их было, когда мачеха представляла ее в парадном зале. Странная мысль дрогнула на границе сознания, но дольше ей размышлять на эту тему не пришлось. Ас Хилмор ловко соскочил с коня наземь и подошел к ней.

– Вашу руку.

Чеееерт! Алиана помнила, как он вот так же надел ей на запястье «подарок жениха» – следящий браслет. Что он нацепит ей сейчас?!

Было желание отдернуться. Она невольно оглянулась, и, может быть, она смогла бы даже попытаться ускакать, но в этом не было смысла. Их много, они ее нагонят. Не стоит провоцировать хищников. А в том, что все они хищники, у нее не было сомнений. И милый «белый и пушистый» лорд Фалько тоже. Сейчас он, кстати, следил за капитаном весьма пристально.

А капитан ждал, и, несмотря на темноту, в его глазах читались легкая насмешка и нескрываемое мужское превосходство. Как будто он видел ее страх. Именно поэтому она медленно выдохнула и вложила руку в его ладонь.

Ничего такого не произошло, он просто помог ей спешиться и показал на открытую дверь повозки.

– Позвольте проводить вас.

Зачем?! Она прекрасно могла добраться и верхом!

– Так вы будете в безопасности.

Очень не хотелось забираться в это тесное замкнутое пространство, ей опять пришлось делать усилие над собой. А мужчина поддерживал ее под спину и за локоть. Он был слишком близко, ей казалось, она чувствует его крепкое тело сквозь грубый армейский плащ. Стоило влезть в повозку, Алиана тут же забилась в дальний угол и отвернулась к окну.

Ас Хилмор оставался внизу. Застыл на месте, озираясь вокруг. Она уже решила, что  все, ее наконец-то оставят в покое, и тут он быстрым пружинистым движением оказался внутри и захлопнул дверь повозки.  Теперь он сидел напротив.

«Будете в безопасности»? Рядом с ним?!

– Куда вы меня отвезете? – спросила Алина.

– Туда, где вы сможете отдохнуть и переночевать.

– Надеюсь, не в дом Дэмройского наместника?

Потому что, если это так, она бы просто лопнула от досады.

– Нет, – уголок губ мужчины едва заметно дернулся. – Мне известно ваше пожелание.

Он коротко поклонился ей, и Алиане вдруг почудились странные огоньки в его глазах.

А повозка наконец тронулась.

***

По дороге она больше не задавала вопросов и на мужчину, сидевшего напротив, старалась не смотреть. Все больше в окно. Но то, что она там видела, мало что могло ей сказать, кроме того, что они двигались по улицам незнакомого ей города.

Сначала это было предместье, низенькие дома, темнота, какие-то заборы, дворы. Спустя некоторое время картина изменилась, появилось уличное освещение – фонари. Дома теперь были выше и богаче. Когда колеса повозки застучали по брусчатке, до того сидевший молча ас Хилмор проговорил:

– Держитесь дальше от окна, леди. И опустите шторку.

Алиана вздрогнула от неожиданности и повернулась к нему.

– Зачем?

Мужчина сложил руки на груди. Опять тот же нехороший огонек в глазах, насмешливость и изучающее превосходство. Она уже хотела отвернуться, и тут он сказал:

– Вас могут заметить.

Черт побери! Сплошные тайны кругом! Но он был прав. Алиана задернула шторку и откинулась на спинку сидения, прикрывая глаза. Сейчас она чувствовала себя усталой и эмоционально вымотанной, хотелось просто уснуть. Но расслабляться нельзя. До тех пор пока ее судьба не определена – никак.

Вот когда испросит защиты у короля и получит маленькую… На самом деле Алиана готова была на любую должность при Академии магии, это давало возможность продолжить образование и при этом получить жалование и кров. А главное – это давало независимость от мачехи и ее брачных планов.

Наверное, она все же задремала, потому что голос аса Хилмора прозвучал совсем рядом:

– Леди, проснитесь, мы приехали.

– Я не сплю, – Алиана резко села и разлепила глаза.

И чуть не столкнулась с ним носом к носу. Секунду мужчина смотрел на нее, потом медленно отстранился и отпер дверь повозки.

– Выходите.

– Где мы? – тихо спросила Алиана, выглянув в проем.

Большой особняк, богатый, ярко освещенный. Был соблазн спрятаться обратно и не выходить, мелькнула паническая мысль. Но в этом опять-таки не было смысла, ее могут вывести силой. К тому же у повозки стоял ас и ждал, протянув ей руку. Она накинула на голову капюшон, оперлась на его руку и вышла.

Ей показалось, или на мгновение его пальцы сжались вокруг ее кисти? Однако он уже выпустил ее, повернулся и пошел вперед, бросив не оборачиваясь:

– Не отставайте.

Алиана медленно выдохнула и пошла за ним. Оставалось только надеяться, что этот ас Хилмор ей не солгал и это не особняк ее жениха – Грабэна Дэмройского.

Двери особняка были открыты, они миновали парадное крыльцо и холл и двинулись дальше, однако им никто не встретился. Это было странно.

– Где слуги? – спросила она тихо.

– Вас не должны видеть, – не глядя на нее, ответил ас Хилмор.

Что ж, это было логично. Она надвинула ниже капюшон и опустила голову. Дальше они еще проследовали по коридорам и по широкой мраморной лестнице поднялись на второй этаж. Наконец капитан остановился у одной двери и обернулся к ней:

– Прошу, леди. Это ваши покои. Можете переодеться и отдохнуть, только недолго, через полчаса ужин.

Переодеться? Хорошо, что она догадалась захватить мешок со своими вещами!

– Какие-то вопросы, леди? Прошу прощения, я не могу предоставить вам камеристку. Но если нужна помощь…

– Нет, – отрезала она. – Благодарю.

Мужчина кривовато усмехнулся и пошел прочь. А она быстро вошла внутрь и немедленно заперлась. И потом еще на всякий случай прошлась по комнате, осматривая углы и стены. Мало ли какие тут могут оказаться потайные двери.

Комната, кстати, была просторная, обстановка богатая, но без излишнего шика и подобранная со вкусом. Но главное – здесь имелась ширма. Алиана ушла за нее и стала изучать свой скудный «гардероб».

Платья всего два. Одно мачехино золотистое, это платье Алина решила поберечь. А сейчас вытащила платье камеристки. Встряхнула его на вытянутых руках и оглядела внимательно. Кое-где к подолу прилипли стебельки соломы, но в остальном платье было чистое. Правда, немного помятое.

Его она и надела.

Теперь нужно было привести в порядок волосы. Свою мужскую одежду она тщательно скатала и отправила в мешок, а сама направилась к зеркалу. Вид у нее был… Алиана шевельнула бровями. Ее длинные пепельные волосы торчали во все стороны как у ведьмы. Пришлось потратить время, чтобы кое-как расчесать густую гриву пальцами и заплести в простую косу. Как только она с этим закончила, раздался стук в дверь. Холодок пробежал по спине, но Алиана пошла открывать.

На пороге стоял ас Хилмор. Оглядел ее нечитаемым взглядом и проговорил:

– Следуйте за мной.

Опять она шла за ним по коридору и терялась в мыслях, куда ее ведут теперь. Ах да, ужин.

***

Ужин был подан в малой гостиной. Всего на две персоны. Он показал ей на место в противоположном конце стола, а сам уселся напротив. Оперся локтями о стол и наблюдал. Когда Алиана уселась, сказал:

– Слуг не будет. Надеюсь, вы справитесь сама, или все-таки помочь?

Этот его тон…

– Спасибо, я справлюсь, – процедила Алиана.

– А, – он хмыкнул, уголок губ дрогнул. – Я не сомневался.

Похоже, ее специально выводили на эмоции. А вот черта с два. Она аккуратно взяла столовые приборы и спокойно спросила:

– А где лорд Фалько и остальные?

– Вы увидитесь с ними завтра.

Мужчина налил себе немного вина в стеклянный кубок в серебряной оправе, потягивал понемногу и смотрел на нее. Его взгляд нервировал, но поесть надо в любом случае, силы ей понадобятся. Алиана положила себе в тарелку немного холодного отварного мяса и попробовала кусочек. Мясо оказалось очень нежным, повар тут явно получше, чем у леди Ортэга. Посуда, кстати, на столе была дорогая. Столовое серебро. Деликатесы.

– Чей это дом, ас Хилмор? – спросила она.

А мужчина откинулся на спинку стула и проговорил:

– Мой.

Алиана даже приборы отбросила от неожиданности. Неприятно стало. Непроизвольным жестом закрыла горло рукой.

– Для чего? – голос не дрожал, однако она понимала, насколько ее положение глупо и двусмысленно.

– Для вашей безопасности, миледи.

Она смерила его взглядом, мужчина был непроницаем, только едва заметно тлеющие огоньки в глазах. Безопасность? Довольно держать ее за дуру.

– Скажите, лорд Хилмор, – она шевельнула рукой, разминая пальцы, мужчина отследил этот ее жест и снова взглянул ей в глаза. – Зачем человеку вашего положения наниматься в личную гвардию к какому-то наместнику?

– Хмм? – ас и сейчас не отвел взгляд, только качнул головой, отставил кубок и скрестил руки. – Вы проницательны, леди Алиана. И думаю, уже догадались, что мы не совсем личная гвардия Грабэна Дэмройского?

Звенящее молчание повисло.

Да, конечно, она догадывалась, что с ними что-то не так, просто закрывала на это глаза, потому что ей так было удобнее. А теперь в голове теснились сотни подозрений.

– Но в отношении вас, миледи, ничего не изменилось. Мы будем защищать вас ценой жизни и никогда не предадим.

Вот теперь он церемонно поклонился. Только почему ей опять чудился во всем подвох! Все больше и больше.

– Кому вы служите, ас Хилмор? – спросила она резко.

Мужчина только дернул уголком рта.

– Леди, достаточно того, что вы в безопасности.

Она отвернулась, стало тоскливо. Ничего не изменилось, она опять разменная монета в чьих-то руках. Но тут он заговорил:

– Мне известно, что вы хотите попасть на Бал Тринадцати и просить у короля защиты.

– Откуда вам это известно? – спросила она, глядя на мужчину исподлобья.

– От лорда Фалько, – спокойно ответил тот и, словно не было ее вопроса, продолжил: – А также освобождения от нежелательного замужества и место в Академии магии. Но.

Повисла пауза. Ас молчал и смотрел на нее странным взглядом. Алиана не выдержала:

– Что?

– Браслет, – он показал на ее руку. – Вы смогли снять брачный браслет. По некоторым законам, в этом случае помолвка считается расторгнутой. Вы можете увидеться на балу с женихом и на этом основании убедить его отказаться.

Слишком хорошо звучало, слишком легко достижимо, соблазнительно. Заставить Дэмройского отказаться. Оооо… Тогда она сможет спокойно дотянуть до совершеннолетия и будет свободна от мачехи и ее брачных планов!

Алиана непроизвольно облизала губы. Осознав, что ас пристально на нее смотрит, выпрямилась и проговорила:

– Я все-таки хотела бы заручиться защитой короля. – Так было надежнее.

– Разумеется, леди, это ваше право, – мужчина медленно выдохнул и ровным тоном продолжил: – Я помогу вам. Вы попадете на бал как моя родственница из провинции и будете находиться там под нашей защитой.

– Спасибо, – выдавила Алиана.

– И еще, – он поднял со стола кубок и отпил глоток. – Я хотел бы подарить вам платье. Вряд ли то, что у вас с собой теперь, на что-то годится.

Черт… Алиана покраснела от досады. Потом все-таки заставила себя выговорить:

– А за это? Чего вы захотите от меня за помощь?

– Ничего, – мужчина поклонился. – Только…

Она приготовилась, понимая, что сейчас и будет сказано самое главное.

– Когда вы достигнете совершеннолетия и станете свободной в выборе…

Теперь этот опасный мужчина впервые смотрел на нее открыто.

– Я могу надеяться на вашу благосклонность?

Алиана закусила губу.

Конечно, кто бы сомневался, что за все придется платить! И риск велик. Однако он ничего не требовал взамен. Хотя она тут в полной его власти, и он мог бы… Впрочем, ей неизвестен расклад  сил, возможно, у него есть свои причины держаться в рамках.

Но. Совершеннолетие наступит только через полгода, а помощь ей нужна прямо сейчас.

– Я обещаю подумать об этом, – проговорила она, понимая, что, возможно, сует голову дракону в пасть. Судя по тому, как полыхнули на миг его глаза, так оно и было.

А ужин продолжался.

– Прошу вас, леди, попробуйте этих перепелок, они необычайно нежны.

Ас встал из-за стола и пододвинул к ней блюдо. Теперь он был рядом.

– Благодарю, – натянуто улыбнулась она и следила за мужчиной взглядом, пока он не вернулся на место.

Перепелок пришлось попробовать, и да, они были именно так – нежны. Но Алиана еле досидела ужин. Уже у себя в комнате, куда он ее любезно проводил, все не могла отделаться от мысли, что ас может потребовать от нее в итоге. Он казался ей опасным, а его предложение – тем более.

В конце концов она заставила себя сосредоточиться на завтрашнем балу. И незаметно для себя заснула.

А утро принесло сюрприз.

Глава 6

Проснулась Алиана оттого, что кто-то осторожно тряс ее за плечо.

Ужасно не хотелось открывать глаза, вот просто никак. Она сонно пробормотала:

– Ммм… Н-ннн… –  и повыше подтянула простыню, укрываясь до самого носа.

Кажется, получилось. Ее перестали трясти, но теперь кто-то стягивал простыню. Она пыталась нашарить и укрыться снова – не вышло. Тогда она попыталась иначе.

– Няня, милая, я еще немного посплю. Колетта, ну пожа…

И тут она услышала сдавленный мужской смех.

Сна как не бывало. Алиана подскочила с вытаращенными глазами. В ногах ее кровати, скрестив руки на груди,  сидел Фалько.

– Няней меня еще никто не называл! – проговорил он, смеясь.

Она успела оценить его белоснежную кружевную рубашку и зелено-золотистый жилет, плотно облегавший стройную фигуру. И длинные волнистые волосы, рассыпавшиеся по плечам.

Первая мысль у Алианы была – хорошо, что она спит одетая. А вот вторая…

– А как вас называли? – она уселась ровно, подтянула простыню и выпрямила спину. – Наглецом? Нахалом, который вламывается туда, куда его не приглашали?

Он даже не подумал смутиться, почесал правую бровь и выдал:

– Вообще-то меня зовут Морис. И обычно меня не приглашают, я прихожу сам.

– Отлично! А теперь покиньте мою спальню.

– О, всенепременно! – шутливо раскланялся тот. – Только после того, как вы оденетесь и позавтракаете.

– Что? – Алиана покраснела от злости. – Вы…

– Почти не ошиблись, миледи, – теперь он был серьезен. – На сегодня я ваша камеристка и нянька.

– Какого черта?! – буркнула Алиана.

– Потому что слуг не будет. Вас не должны видеть.

Это снова напомнило о ее двойственном положении. Она невольно подобралась, а этот тип, качая головой, продолжал:

– И… леди, вы ругаетесь, как солдат, а это совсем неизящно. Вам предстоит на Балу Тринадцати предстать перед королем. Следует быть нежнее, мягче, хотя бы ахнуть или в обморок упасть…

Вот сейчас она разозлилась по-настоящему. Хотелось приложить его магией, но эти свои умения Алиана предпочла пока оставить в тайне, а просто запустила в него подушкой. Подушку он поймал. Странное выражение возникло на миг в глазах, а потом он немного натужно рассмеялся. Подушку положил рядом и прикрыл ее ладонью. Странный бережный жест.

– Если не уходите, то хотя бы отвернитесь, – проговорила Алиана, слезая с кровати. – Мне нужно умыться и переодеться.

Мужчина без слов отвернулся, а она встала и прошла за ширму. А там за это время кое-что изменилось. Теперь за ширмой стояла небольшая ванна, полная теплой воды, и новая одежда. Фраза «На сегодня я ваша камеристка и нянька» обретала новый смысл. Алиана невольно оглянулась за ширму.

Этот тип думает, что она будет при нем раздеваться и лезть в ванну? Черта с два. Магическое очищение, этому ее тоже учили. Но она все же помылась. Насколько это было возможно сделать, оставаясь в рубашке. Потом осмотрела ту одежду, которую ей принесли. Это был костюм, похожий на тот, в котором сейчас был Фалько. Вспомнилось сказанное вчера хозяином этого дома: «Я хотел бы подарить вам платье».  Если он это имел в виду, то… Алиана пожала плечами. В конце концов, у нее осталось платье мачехи. Быстро оделась и вышла из-за ширмы.

А здесь уже было все накрыто для завтрака. Морис сидел за небольшим столиком и ждал ее. Первый взгляд, в глазах мужчины отразилось какое-то чувство, потом он показал жестом:

– Прошу.

Есть хотелось, Алиана не стала отнекиваться, набрала себе в тарелку ломтики холодного мяса и сыр и принялась за еду.

– Вам идет, – проговорил Морис, глядя на нее. – Я заметил еще вчера.

Тут уж Алиана просто не смогла удержаться от шпильки:

– У аса Хилмора не нашлось женской одежды для меня? И, кстати, где он?

Морис неожиданно подался вперед и перехватил ее за руку.

– Что вы вчера ему обещали?

– Я? – она попыталась руку отнять.

Но тот не отпустил, и взгляд у него сейчас был слишком горячий.

– Ответьте.

Она все-таки отняла руку и сказала холодно и с достоинством:

– Я обещала подумать над его предложением. После совершеннолетия.

– Да? – лорд Фалько неожиданно расцвел улыбкой и тут же перехватил ее за руку снова. – Я прошу вас о том же. Обещаете подумать, миледи?

Это что, какое-то тотальное помешательство?

– Подумать, – с нажимом подчеркнула она, – обещаю. А сейчас позвольте мне поесть.

Он откинулся на стуле, улыбка еще цвела на его лице, однако в следующую секунду он уже накладывал себе в тарелку всего и помногу. При этом говорил коротко и по существу:

– Мужская одежда, потому что для всех сейчас вы одна из нас. О вашем присутствии здесь никто не должен знать. Аса Хилмора в данный момент нет на месте. Он занят приготовлениями. И да, к назначенному часу у вас будет платье.

«Никто не должен знать».

Красной искрой мелькнуло в сознании – да они же ее попросту прячут! От кого? Зачем она, обычная провинциальная бесприданница, кому-то может быть нужна?

Хорошие вопросы, но задавать их Алиана пока не стала. Прежде надо попасть на бал и попытаться заставить наместника отказаться от этого брака. Это было бы идеально. И, конечно же, просить защиты короля.

– Благодарю, – Алиана сдержанно улыбнулась, жуя бутерброд.

А про себя подумала, что и двух дней не прошло, а она уже, кажется, обзавелась третьим женихом. Если так пойдет дальше…

В дверь постучали.

Фалько внезапно напрягся, спина закаменела, застыл взгляд. Он словно через силу усмехнулся и встал.

– Миледи, – кривоватая усмешка скользнула по губам. – Мое время истекло.

Вздохнул и с явным сожалением покосился на то, что еще осталось в его тарелке. Ловким движением стащил из корзинки с фруктами большое красное яблоко, с хрустом прикусил его и отсалютовал ей:

– Приятного аппетита!

А после вышел за дверь.

Это было так непосредственно и по-мальчишески, Алиана закатила глаза и не смогла сдержать улыбку. Но она уже заметила, что этот парень только кажется милым и безобидным. На самом деле он опасен. Возможно, даже не менее опасен, чем ас Хилмор, просто другой.

Вспомнила аса Хилмора и нахмурилась.

Сидеть тут под охраной не совсем личной гвардии наместника и ожидать помощи, конечно, очень хорошо. Но как-то сами собой пришли на память слова ее приемного отца, лорда Ноэля Ортэга. Тот нередко говорил: «В случае опасности ты должна рассчитывать только на себя». Было ли сейчас ее положение опасным?

Если не считать того, что она заперта здесь и ничего не знает ни о тех, кто ее охраняет, ни о том, что ей предстоит? Безопасность чисто условная, надо быть совсем уж наивной, чтобы не понимать этого.

Поневоле стали одолевать мысли о предстоящем бале. И чем дальше, тем труднее казалась ей задача. Даже как-то снова захотелось сбежать. Уж точно не сидеть сложа руки.

Аппетит разом пропал. Алиана встала из-за стола и решила уже при свете дня исследовать комнату. Прошлась вдоль стен, остановилась у кровати и хотела заглянуть, что там за пологом у изголовья. Только чуть-чуть отодвинула тяжелую ткань, опять раздался деликатный стук в дверь. Она так и замерла на месте в неловкой позе, чувствуя, как сотни ледяных иголок вонзаются в затылок. Потом пересилила себя, выпрямилась и сказала:

– Войдите.

Дверь комнаты приоткрылась, на пороге возникли двое. Из тех, из личной гвардии. Поклонились.

– Миледи.

Один забрал столик, на котором был сервирован завтрак и вышел. А вот другой остался. Занял пост у выхода и застыл, глядя на нее мерцающим взглядом.

Черт. Алиана прикрыла рот ладонью и отвернулась к окну.

Если и этот сейчас начнет набиваться в ей в женихи…

К счастью, мужчина так и стоял молча. Но он же создавал ей дискомфорт своим присутствием! Она не решалась на него взглянуть, разве что украдкой. Рослый и крепкий, даже красивый. Строгое, по-мужски грубоватое лицо, длинные темные волосы, зеленоватые, словно лесной мох, глаза.

И он точно следил за ней.

Когда Алиана осознала это, решила взглянуть на него открыто. Повернулась и сухо проговорила, показывая на стул:

– Вы можете присесть.

– Благодарю, миледи, – кивнул тот и сел.

В остальном ничего не изменилось. Она так и стояла у окна, а этот тип следил за ней взглядом. А ей же просто некуда было деть себя. Заняться нечем, даже прилечь в присутствии этого молчаливого стража не получалось. В конце концов она не выдержала:

– Можно принести мне вышивание?

Да, она терпеть не могла вышивать, но это первое, что пришло ей в голову. И это должно было помочь скоротать время до вечера и не думать о предстоящем бале.

Мужчина немедленно встал и поклонился. Она уже было подумала, что он сейчас уйдет, и вздохнула с облегчением. Но почти сразу вслед за этим раздался деликатный стук в дверь. В комнату вошли двое из ее охраны, внесли напольные пяльцы и целую корзину с набором для вышивания.

Алиана так и замерла с открытым ртом.

Но как?! У них артефакты связи? Или все они ментальные маги? А вот это уже заставило напрячься. Закрываться от ментального воздействия Ноэль Ортэга ее учил, но Алиана не думала, что это может ей понадобиться в жизни.

А страж, кстати, сменился.

Теперь в ее комнате был другой мужчина. Тоже рослый и крепкий и довольно красивый, только этот имел рыжеватые волосы и холодные синие глаза. Мысль, что он, возможно, ментальный маг, Алиане не нравилась.

– Можете присесть, – проговорила она, отворачиваясь.

А сама села за пяльцы. Взяла иголку и шелковую нить, на секунду прикрыла глаза, представляя мысленно, что хотела вышить, и воткнула иголку в холст. Когда открыла глаза, на полотне стали расцветать розы. Роз было множество, всех оттенков, ярких, плотных. Цветы казались живыми. Она так увлеклась, что даже на какое-то время забыла о реальности.

Однако реальность напомнила о себе внезапно.

Резко скрипнул по полу стул, раздались шаги, Алиана вздрогнула и обернулась. Мужчина уже был за ее спиной. На мгновение жадным взглядом прикипел к вышивке, потом склонил голову и сказал:

– Миледи, прибыл ас Хилмор. Сейчас вам принесут платье.

***

Прибыл ас Хилмор?

Ведь что бы она ни говорила себе, она ужасно волновалась перед балом. Сегодня вечером должна решиться ее судьба.

– Хорошо, – твердо проговорила Алиана, стараясь скрыть охватившее ее смятение. – Можете передать асу Хилмору, что я готова.

Ее страж кивнул.

– Я передам.

Бросил еще один взгляд на вышивку и вышел. А она встала и отошла к кровати, приготовившись ждать. Если сейчас принесут платье, это хорошо. Это значит, что к ней должны прислать хоть какую-нибудь камеристку. Потому что мужское общество…

Короткий резкий стук оборвал все ее размышления. Сердце сразу запрыгало где-то в горле, и она даже не успела сказать: «Войдите!» – как дверь отворилась и вошел ас Хилмор. Смерил ее взглядом и сдержанно кивнул. А она разозлилась: надоело, что все тут ее считают вещью. Откинула голову назад и проговорила:

– Добрый день, лорд Хилмор. Там, откуда я родом, мужчины спрашивают разрешения, прежде чем войти.

Он хмыкнул. Дернул уголком рта и произнес:

– Неужели?

А после этого церемонно поклонился.

– Прошу прощения, миледи. Но времени на это нет.

Отошел в сторону и знаком показал, чтобы заносили. Платье было прекрасно, тоже золотое, с открытым глубоко декольтированным лифом, настоящее произведение искусства. Но если Алина думала, что ей пришлют женщину в помощь, то ее ждал сюрприз.

Двое из ее охраны занесли платье и аксессуары к нему, разложили это великолепие на кровати и вышли. А вот ас Хилмор остался.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
15 ekim 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
300 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları