Kitabı oku: «Последняя Скрижаль», sayfa 3
Глава 17. Германия. Дрезден. Вторник. 19:15
Каждый стол библиотеки был оборудован современным компьютером, чтобы посетители могли получить доступ не только к книгам, но и к электронным текстам.
Реставратор сел на стул, включил компьютер, и перед ним на экране появились ссылки на статьи и документы, подобранные Клодом по его запросу.
Брюхов жадно читал тексты вековой давности, иногда запинаясь на сложных выражениях или речевых оборотах, не используемых в современном немецком языке.
Он просматривал текст за текстом, пытаясь найти какие-то сведения, описывающие события, похожие на прочитанные в дневнике.
Ему очень хотелось приблизиться хоть на шаг к разгадке таинственных событий, найти реальные факты, выяснить, где же проходили раскопки и какова судьба археолога.
Но минуты бежали, библиотека пустела, а Никита не находил ничего даже отдалённо напоминавшего ему историю из дневника.
Он потёр глаза и осмотрелся.
В зале сидело ещё несколько человек, но и те, видимо, собирались уходить.
– Чёрт, – тихо произнёс Никита. Он чувствовал разочарование и усталость.
– Как дела? – рядом неожиданно появился Клод.
Брюхов смутился, а потом внезапно ощутил испуг. А вдруг библиотекарь узнает, что украденный дневник у него? Какой будет позор!
– Нашёл, что искал?
– Да так, не совсем.
– А что нужно, если не секрет?
– Ну… – Никита помедлил. – Я прочитал историю в интернете и заинтересовался. Там шла речь об одной археологической экспедиции, но не пойму, в каком городе проводились раскопки.
– Кто ими руководил?
– Данных нет, – покачал головой Брюхов.
– А что искали или нашли?
– Тоже не знаю.
– Мда-а, – протянул Клод. – Имена археологов ты хоть знаешь?
– Да, есть одно, – сообщил Никита и осёкся.
Проклятие! Зачем он ему рассказывает? Библиотекарь всё поймёт! Стоп! С чего вдруг, если он не в курсе ни про Шпильца, ни про секретер, ни про дневник и его содержимое?
Никите стало легче дышать. Конечно же, никто не догадывается о существовании дневника.
Брюхов мысленно отругал себя за мнительность.
– Если ты не нашёл здесь информацию, то не отыщешь нигде, – улыбнулся Клод. – В библиотеке самый полный архив подобного рода данных. Но если есть имя, то я могу сделать запрос, и завтра ты получишь сведения о нужном тебе человеке. – Клод пожал плечами: – Кто знает, может, поможет?
– Конечно, – воскликнул Никита. – Конечно, поможет!
– Отлично, – библиотекарь вновь улыбнулся. – Давай имя и приходи завтра после полудня.
– Спасибо, спасибо!
Домой Брюхов возвращался воодушевлённый.
Забрезжила надежда, и он почувствовал, как сгорает от нетерпения, от любопытства и яростного желания всё разузнать, словно от этого что-то зависело в его жизни.
История тянула его куда-то, вела по новому пути, ранее неизведанному, дарила незнакомые эмоции и обещала ещё больше.
Как можно упустить такое?
Глава 18. Германия. Дрезден. Среда. 10:45
Утром Никита проснулся в отличном настроении.
За окном ярко светило солнце, обманчиво обещая тепло.
На часах была четверть одиннадцатого.
Реставратор неспешно принял душ, выпил крепкий кофе, съел два яйца всмятку, оделся и вышел на улицу.
Ему не терпелось попасть в библиотеку и получить информацию о Нильсе Зибере.
Никита шёл медленно, прокручивая события из дневника снова и снова, гадая и придумывая возможные пути развития истории. Задачка уже представлялась ему настоящим сложным уравнением со многими неизвестными, но, если определить все отсутствующие составляющие, он точно знал: решить его не составит труда.
Понять, в какой стране происходили раскопки, Никита никак не мог, так как сведений о подобного рода экспедициях он не нашёл. Кроме того, в дневнике не упоминалось, куда именно Нильс спрятал находку. Единственное, чем он располагал, это имя археолога и то, что тот жил в Германии в начале двадцатого века.
Имея столь скудные данные, узнать что-либо казалось почти невозможным, но попытаться стояло.
К библиотеке Брюхов подошёл около полудня.
Он поднялся в зал, где увидел фигуру Клода, маячившую у дальней стены.
– Привет, – Никита радостно обратился к библиотекарю.
– О, приветик! Ты как раз вовремя. Я получил ответ на запрос.
– Отлично! Спасибо! – возбуждение возрастало внутри реставратора. – И что в нём? Удалось выяснить?
– Конечно! – кивнул Клод. – Такие вещи определяют быстро, система работает! Но есть сложность, – он серьёзно посмотрел на Никиту, который замер в ожидании плохих известий.
– Какая?
– Дело в том, что Нильсов Зиберов, археологов, проживавших в Германии в начале двадцатого века, нашлось три.
– Три?
– Ну да, – пожал плечами Клод. – Ты же не знаешь дату рождения или смерти?
– Не знаю.
– Понятно, вот поэтому их три. Правда, они все разного возраста. Вот смотри, – Клод взял из принтера несколько листов, на них распечаталась информация по запросу. Он облокотился на стол.
Брюхов подошёл ближе и нагнулся над листами бумаги.
– Первый Зибер родился в тысяча восемьсот двадцать пятом году, в Берне. Он историк и археолог, изучал древние племена, жившие на территории Германии и Австрии в начале нашей эры. Соответственно, в то время ему было семьдесят пять лет, а умер он в возрасте девяносто лет. Он?
– Не знаю, – сморщил лоб Никита. – Не уверен. Мой участвовал в раскопках не в Германии. Не думаю, что в семьдесят пять лет в то время кто-то мог решиться поехать далеко.
– Да, логично, – Клод отложил лист. – Тогда имеется второй Зибер. Он родился в тысяча восемьсот семьдесят четвёртом году, естествоиспытатель, путешественник, археолог и географ. Видать, умный парень! – Клод рассмеялся.
– Наверное.
– Этому было двадцать шесть лет в начале века. Подходит?
– Ну, теоретически подходит, – задумчиво произнёс Никита, пытаясь вспомнить какие-нибудь детали из дневника, которые могли бы дать подсказку на возраст археолога. – Зибер состоял в экспедиции где-то в южных странах. Молодой человек легко мог там жить какое-то время, без всяких сложностей.
– Ну да, – согласился Клод.
– Он нашёл что-то на раскопках и пытался расшифровать, но не смог, – продолжал Никита.
– Правильно, он же был ещё очень молод, наверное, не хватило опыта?
– Возможно, хотя… – Никита внимательно посмотрел на Клода. – За время его работы ему приходилось видеть немало древних текстов, а если ему всего двадцать шесть лет, то вряд ли он успел повидать много текстов!
– Раз так, то остаётся третий, родившийся в тысяча восемьсот пятьдесят восьмом году.
– Сорок два года, – быстро подсчитал Никита.
– Ага, в самом расцвете сил. Он жил в Берлине, археолог и… – библиотекарь запнулся.
– Что? – Никита взволнованно смотрел на лист бумаги, но вверх ногами читать по-немецки оказалось сложно. – Что там?
– Ничего, просто странно, – задумался Клод. – Такие совершенно несовместимые занятия. Он археолог, как я уже сказал, и коллекционер старинной мебели.
Брюхов почувствовал, как кончики его пальцев похолодели.
Глава 19. Германия. Дрезден. Среда. 11:35
– Это он, – прошептал Брюхов. – Что там ещё написано?
– Итак, Зибер жил в Берлине, специализировался на античной архитектуре и философии, много ездил на раскопки древних городов. Умер в возрасте шестидесяти лет.
– Всё?
– Есть адреса, где он жил в Берлине, потом в Потсдаме, а затем… не поверишь! – воскликнул библиотекарь.
– Говори!
– Его последний адрес здесь! В Дрездене!
Клод и Никита смотрели удивлённо друг на друга несколько секунд.
– Странное совпадение, – наконец произнёс Брюхов.
– Слушай. А почему ты его ищешь? Родственник?
– Нет, – реставратор махнул рукой. – Просто заинтересовался его работой.
– Понятно. Ну, больше ничем не могу помочь, – пожал плечами Клод.
– Понимаю. Ладно, спасибо, – Никита улыбнулся и направился к выходу.
Было как-то досадно, ведь сведений оказалось немного, но зато теперь у него есть адрес!
Можно поехать и всё уточнить у родственников, они-то уж наверняка должны знать, что случилось с их предком.
Глава 20. Германия. Дрезден. Среда. 12:45
Полуденное солнце ласково припекало бледное лицо Никиты.
Ветерок лохматил курчавые волосы, которые он постоянно поправлял, подумывая о том, что надо постричься.
Реставратор сидел на скамейке, несмотря на прохладную погоду, и ел сэндвич с копчёной индейкой из супермаркета через дорогу. Рядом стоял кофе в ярком бумажном стаканчике. Брюхов решил перекусить перед тем, как поехать по адресу, где, предположительно, когда-то жил Нильс Зибер.
Гамиштрассе, улица, куда Никита добрался через полчаса, оказалась широкой, с высаженными тополями, и застроенной жилыми пятиэтажными зданиями.
Район улицы напоминал пригород, потому как вокруг было тихо, машины стояли припаркованными у тротуаров, перед отдельными домами лежали ухоженные лужайки, а воздух ощущался удивительно свежим.
– Итак, – пробормотал Никита, доставая бумажку с адресом, – мне нужен дом двадцать пять по этой улице.
Он закрутил головой, пытаясь понять, в какую сторону идёт нумерация.
– Туда, – определив, Никита зашагал по улице к старому кирпичному зданию с голубыми балконами.
Подъезд он обнаружил открытым, без кода и без консьержа.
Одинокая жёлтая лампа свисала с потолка, освещая просторный холл, выложенный бледной плиткой. Нужная квартира находилась на пятом этаже, куда Никита поднялся в тесном лифте, разрисованном граффити.
Реставратор нажал на кнопку звонка.
Несколько секунд было тихо, но потом послышался шум, звук открывающегося замка, и дверь слегка дёрнулась внутрь, где в образовавшемся проёме показалось немолодое женское лицо.
– Добрый день, – сказал Никита. – Простите за беспокойство, но я хотел бы задать несколько вопросов про герра Зибера. Я из библиотеки, собираю недостающие сведения про археологов начала двадцатого века. Возможно, вы можете помочь? – он улыбнулся.
Женщина внимательно его рассматривала, не произнося ни слова, но затем дверь открылась чуть шире.
– Что именно вы хотите знать?
Никита почувствовал запах лекарств из квартиры.
– Дело в том… хм-м-м, у нас есть информация, что герр Зибер участвовал в археологической экспедиции в начале двадцатого века. Но в архивах нет данных о том, в каком городе или стране это происходило. Возможно, сохранились документы или фотографии, которые помогут нам понять, где проводились раскопки?
У женщины был уставший вид и спутанные волосы, собранные на затылке.
– Возможно, – тихо произнесла она.
Никита кашлянул.
Странная особа.
– Здорово. А я мог бы на них посмотреть?
– Наверное, – так же тихо ответила женщина.
– А когда?
– Откуда мне знать, – дама пожала плечами.
– Но вы сказали, есть документы и на них можно посмотреть.
– Я не говорила, что есть документы, я сказала – возможно, но откуда же я знаю наверняка.
– Но они же в вашей квартире? – Никита немного растерялся.
– С чего вы взяли? – удивилась женщина.
– Вы сами так сказали!
– Ничего подобного я не говорила!
– А где они, в таком случае?
– Я же вам говорю – не знаю.
– Так, – Никита глубоко вдохнул и натянуто улыбнулся. – Давайте ещё раз. Как вы думаете, есть ли документы, в которых может быть информация о городе или стране, где проходили раскопки с участием герра Зибера?
– Я думаю, да, – женщина посмотрела на Никиту, кивая.
– А у вас такие документы есть?
– Нет, – покачала головой дама. – Откуда же они у меня? Я не знаю этого вашего Зибера.
– Как так? – воскликнул Никита. – Но адрес значится как последний его проживания! Вы не его родственница?
– Нет. Я купила эту квартиру через агентство. Но если предыдущие владельцы – это и есть родственники вашего Зибера, то они уехали из Германии.
– Так, минуточку, – произнёс Никита, – предыдущего владельца квартиры звали Зибер?
– Вроде да.
– Видимо, это точно родственник.
– Да. Кто-то именно с такой фамилией здесь жил, – женщина закивала головой.
– А вы точно знаете, родственники не в Германии?
– Уверена. Когда мы покупали квартиру, в агентстве мне так сказали.
– А давно вы живете здесь?
– Почти год.
– То есть люди с фамилией Зибер переехали отсюда совсем недавно?
– Ну да.
– А после них что-то осталось? Может, какая-то мебель?
– Нет, ничего.
– Спасибо вам большое, – поблагодарил Никита. Кажется, дальнейшая беседа не имела смысла.
– Не за что.
Брюхов развернулся в сторону лифта.
– А вы будете искать этих родственников? – спросила ему вслед женщина, не закрывая двери.
– Да, буду, – Никита обернулся.
– Подождите, – дама юркнула в квартиру.
Пришёл лифт, и в этот момент женщина вновь появилась в дверях.
– Вот, если найдёте их, передайте, – она протянула длинный белый конверт. – Пришло пару месяцев назад на мой адрес, но на имя ваших Зиберов.
Глава 21. Германия. Дрезден. Среда. 13:25
Брюхов забрал конверт.
– Спасибо, – сказал он, заходя в лифт. – Всего доброго!
Двери закрылись, и кабина поехала вниз.
Никита заворожённо разглядывал конверт, где красивым размашистым почерком было написано: «Зибер, Гамиштрассе 25, Дрезден, 24401, Дойчлэнд». Он смотрел и не верил – вот реальное подтверждение того, что археолог из дневника – настоящий! И история, рассказанная много десятков лет назад, – действительно могла случиться с Нильсом Зибером!
Лифт остановился на первом этаже. Реставратор вышел и направился на улицу.
Очень захотелось кофе.
Кафе он нашёл быстро. В соседнем переулке оказалось не так тихо, как на Гамиштрассе, вокруг было много машин, а тротуары заполнены прохожими.
«У женщины, кажется, не все дома», – подумал Никита, усаживаясь за круглый столик в небольшом зале для некурящих.
– Закажете? – к нему подошла официантка в белом переднике.
– Кофе с молоком, пожалуйста, – попросил Никита.
Он достал конверт из сумки и ещё раз изучил адрес.
Написано «Зибер», но Никита понимал, это не археолог, скорее всего, письмо адресовано внуку или правнуку, какому-то родственнику, проживавшему по его адресу.
Реставратор осторожно, чтобы не порвать, открыл конверт.
Внутри лежало несколько листов, свёрнутых в три раза.
Развернув их, Брюхов увидел цифры. Нахмурился, разглядывая бумаги.
– Какие-то счета, – пробормотал он, внимательно изучая записи о продаже.
Понятно, родственник избавился от старой мебели, принадлежащей предку, Нильсу Зиберу, так как, видимо, понадобились деньги, или просто оказалась ненужной.
Допив кофе, Никита поехал обратно. Всю дорогу его что-то беспокоило.
История, безусловно, интересная и таинственная.
Реставратор помрачнел.
Но это не его история.
Он украл её. Украл у того, кому принадлежал секретер. У герра Шпильца.
Брюхов вздохнул.
Так надо было сделать с самого начала.
Отдать дневник и извиниться – вот что правильно.
Он не вор и не будет разгадывать чужие тайны, пусть и очень интересные.
Надо всё вернуть, и, если герр Шпильц позволит и захочет, Никита поможет найти разгадку событий дневника.
Да! Именно так он и поступит!
Брюхов улыбнулся собственным мыслям.
Глава 22. Германия. Дрезден. Среда. 14:30
В вагоне метро он вытащил счета и ещё раз принялся их изучать, цифра за цифрой, страница за страницей.
– Так, продажа, продажа, – тихо бормотал реставратор. – Стол, шкаф, картины, подсвечник, комод… – он насторожился.
Мог ли это быть тот самый комод?
Он внимательно прочитал адрес покупателя, даты, название фирмы – всё написанное. Никита перешёл к последнему листу.
– Так, кровать, стулья, шкаф опять, пуфик, ковёр… – он запнулся. – Пуфик? Ковёр? – Ещё раз просмотрел список. – Какая-то ерунда! Пуфики и ковры, конечно, бывает, сохраняются в хорошем состоянии, но чтобы продавать их как предметы роскоши, коллекционировать… Ерунда какая-то. – Его взгляд упал на цены, указанные в списке вещей. – Кажется, очень дёшево продан коллекционный шкаф! Ничего не понимаю! – Никита потряс головой и поправил волосы. Он посмотрел в начало листа и глубоко вздохнул. – Ну конечно же! Это не продажа, а доставка, – он улыбнулся. – Счёт за транспортировку мебели в… – Никита посмотрел в самый конец списка, где обычно указываются исходные и конечные реквизиты. – Стамбул! Ах, вот оно что! Мебель Зибера перевезли в Турцию! Видимо, туда переехали родственники.
Брюхов улыбнулся, и в этот момент поезд подошёл к его станции.
Он выскочил из вагона и быстрым шагом направился на улицу.
От метро до дома Шпильца не более десяти минут, и Никита спешно преодолел их, размышляя о фактах, которые ему сегодня удалось узнать.
Подойдя к нужному зданию, он толкнул массивную дубовую дверь. Во дворике висела тишина. Реставратор подошёл к входу в дом.
Внутри тоже оказалось подозрительно тихо и темно.
Свет почему-то везде выключен.
Никита осмотрелся, но ничего необычного не увидел.
Он пошёл в левое крыло, где размещался рабочий кабинет герра Шпильца, возможно, коллекционер там и не знает, что отключили электроэнергию. Дверь туда была нараспашку.
Никита остановился перед ней в небольшом коридоре.
Возникало ощущение, будто дом пустой и все срочным образом скрылись.
Куда же все делись?
Никита начал нервничать. Он не любил, когда приходилось чувствовать себя некомфортно, а сейчас наступил именно такой момент.
Стало сложно дышать. Брюхов достал ингалятор и быстро сделал несколько вдохов, успокаиваясь.
Тишина гипнотизировала.
Реставратор замер, прислушиваясь к ней и стуку своего сердца.
Неизвестно, сколько бы он ещё находился в таком состоянии, но внезапно раздался звук, моментально выведший его из оцепенения.
По лестнице кто-то спускался. Никита обернулся, ожидая.
Шаги казались тяжёлыми и уверенными.
Человек, видимо, услышал, как он пришёл.
Должно быть, герр Шпильц, промелькнуло в голове реставратора. Кто же ещё?
Шаги затихли.
Никита, широко раскрыв глаза, боясь пошевелиться, смотрел на ту часть лестницы, которая выводила в холл.
Он ждал.
Шаги возобновились, приближались.
Никита похолодел и почувствовал: дыхание опять сбилось. Реставратора накрыла паника.
В полумраке появился человек, спустившийся в холл.
Он остановился, пристально глядя на Брюхова.
Глава 23. Германия. Дрезден. Среда. 15:30
Женщина неторопливо шла, всматриваясь в окружающие строения.
Улица была застроена красивыми массивными особняками с высокими заборами, из-за них выглядывала жёлтая листва деревьев.
Под ногами лежала брусчатка, и женщина ступала аккуратно, боясь повредить изящные лаковые туфли. Привычка всегда, в любое время года и суток, ходить на каблуках осталась с молодости, и она не собиралась ей изменять. Каблуки делали женщину женщиной, конечно, в те моменты, когда уместно, хотя сейчас модные тренды давали возможность уместности почти во всём.
Пройдя мимо небольшого бара, она притормозила.
Ей ужасно захотелось зайти внутрь и выпить бокальчик её любимого рислинга.
Быть в Германии и не попробовать вина – нет, она не готова так пренебрегать своими желаниями.
К тому же, как она заметила, нужный ей дом находился почти напротив бара.
– Это судьба, – сказала она себе и зашла в заведение.
Заказав бокал с напитком, женщина села за маленький столик у окна, из которого открывался отличный вид на улицу.
Альбина была уже несколько дней в городе, и вот сегодня, наконец, ей позвонили и пригласили. Как только она получит то, за чем приехала, можно будет вернуться домой. Не то чтобы ей здесь не нравилось, даже наоборот, город, украшенный рождественскими гирляндами, наряженными ёлками и праздничными атрибутами, казался сказочным и милым, но дома ждали дела.
Альбина Романова состояла в Ордене Янтарной Бездны несколько лет и ни разу об этом не пожалела. Благодаря ему она могла позволить себе всё на свете, включая жизнь в любом городе, если бы захотела. Но она этого никогда не желала. Всё, что ей нужно, она имела дома. А здесь, сейчас, всего лишь работа. Задание Ордена, с которым она приехала. Седьмая Сестра из Семи.
Альбина сделала глоток, когда какое-то движение у нужного ей дома привлекло внимание. Оттуда кто-то выбежал.
Женщина сделала ещё глоток, и приятная, тёплая кислинка разлилась на языке.
Она допила вино, наблюдая за домом, а затем, расплатившись и перейдя улицу, оказалась у открытой двери, за ней просматривался небольшой ухоженный дворик с фонтаном.
Всё внутри неё – опыт, логика и интуиция – вдруг закричали: «Не ходи туда! Опасно!»
Но у неё есть задание. И его она не могла не выполнить. Даже более того. Она должна, несмотря ни на что.
Глава 24. Германия. Дрезден. Среда. 16:15
Ханна Вильхельм, капитан полиции Дрездена, зашла в кабинет дома по Рингштрассе, откуда поступил вызов. Её лицо выражало крайнее беспокойство и напряжение.
По правую сторону от входа в кабинет виднелось большое окно, рядом стоял рабочий стол. На полу, перед ним, лежало тело.
Приблизившись, следователь увидела: всё лицо лежавшего залито запёкшейся кровью, а на голове большая рана. Он был мёртв.
– Чёрт! – Ханна выругалась.
Стеклянные, широко раскрытые глаза мужчины глядели в потолок.
Женщина несколько секунд смотрела на тело, не в силах оторваться от испуганного, перекошенного лица.
Убийство! Немыслимо! И прежде всего, потому что это впервые в её карьере.
Ханна перешла в столовую, где сидела свидетельница, а может и подозреваемая, капитан пока не решила.
Она остановилась на входе, разглядывая задержанную: лет тридцать пять, азиатская внешность, но русская, судя по паспорту. Ухоженная, стройная, с тёмными густыми волосами, дорого одета, говорит: она клиент хозяина дома.
Второй свидетель, мужчина лет тридцати, худощавый блондин, отправлен в больницу. Его нашли на полу без сознания. Вероятно, пострадал от того же убийцы, а значит, он его мог видеть! Хорошая зацепка.
– Добрый день, – Ханна придвинула стул, сев рядом со свидетелем. – Меня зовут капитан Вильхельм, я следователь уголовной полиции Дрездена и буду заниматься делом об убийстве герра Шпильца.
Женщина кивнула.
– Как ваше имя?
– Вера Скворцова.
Альбина спокойно произнесла свою ложь и посмотрела на полицейскую. Однажды она уже пользовалась этим именем, но бояться, наверное, нечего. Паспорт у неё настоящий, и здесь, в иностранном государстве, она в безопасности. Однако необходимо как можно скорее отделаться от полиции и вернуться домой. То, что она оказалась на месте преступления, было плохо, очень плохо.
Полиция может сделать запрос в Россию по её фотографии, или отпечаткам пальцев, или вымышленному имени, и тогда появятся проблемы.
Но Альбина не спешила уходить.
Задание ещё не выполнено.
Она должна забрать покупку – старинный секретер. Без него ей не хотелось бы возвращаться. Поэтому надо выяснить, где секретер и как теперь его можно заполучить.
– Что вы делали в доме герра Шпильца? – спросила Ханна.
– У меня назначена с ним встреча по покупке антикварного предмета. Я пришла и обнаружила молодого мужчину без сознания, а потом вызвала полицию.
Она говорила очень хорошо на немецком, правильно и с нужной интонацией. Следователь это отметила.
– Во сколько вы зашли в дом?
– М-м-м, – Альбина откинула прядь волос с плеча. – Думаю, в половине четвёртого, я сразу вам позвонила, можете проверить, во сколько сделан звонок.
– Проверим. Вы видели кого-нибудь ещё в доме?
Альбина задумалась. По своему опыту она понимала, слишком много подробностей выдавать не стоит. Всегда нужно знать чуть больше, чем другие.
– Нет.
– Видели ли вы что-то подозрительное в доме?
– Нет.
– Приходили сюда раньше?
– Нет.
– Как давно вы знакомы с убитым герром Шпильцем?
– Я его не знаю. Мой клиент из России приобрёл у него одну вещь. Я здесь, только чтобы забрать покупку.
– Вы встречались с герром Шпильцем раньше?
– Нет, но я говорила с ним несколько раз по телефону. Вчера мы созванивались, и он назначил мне на сегодня встречу.
– А до этого о чём вы говорили?
– До этого?
– Да, вы сказали, общались с ним. О чём?
– Я звонила в понедельник, хотела забрать заказ как можно скорее, но Шпильц попросил пару дней, чтобы подготовить секретер к продаже, его должен был проверить реставратор. Вот и всё.
– Понятно, – Ханна, не отводя взгляда, смотрела на Альбину. – В каком отеле вы остановились?
– Дрезден Альтмарк.
– Хорошо, спасибо, – следователь что-то записала в блокнот. – Прошу вас не покидать город без уведомления, – она протянула визитку. – Возможно, у нас будут ещё к вам вопросы, но, повторяю, если соберётесь уезжать, сообщите мне.
– У меня есть вопрос, – Альбина вновь поправила волосы. – Мой клиент купил ценную вещь у герра Шпильца, заплатил большую сумму. Я бы хотела её забрать.
– А где сама вещь? И что она из себя представляет? – спросила Ханна.
– Это антикварный секретер. Как я полагаю, он в доме, раз герр Шпильц назначил мне здесь встречу.
– Хм, – Ханна задумалась на секунду. – К сожалению, сейчас я не могу отдать вам вашу покупку, так как все предметы в доме на данный момент являются уликами. Пока мы их не изучим и не убедимся, что они не представляют интереса для следствия, я не могу вам ничего отдать.
– Но, повторяю, секретер – собственность моего клиента, – Альбина натянуто вежливо улыбнулась.
– Да, я вас слышу. Но позвольте и мне повторить: всё, находящееся сейчас в доме, является частью расследования.
– Хорошо, – Альбина недовольно вздохнула. – Прошу вас незамедлительно сообщить, когда расследование будет закончено, чтобы я смогла забрать секретер.
Она встала и вышла.
Оказавшись на улице, Седьмая быстрым шагом направилась в гостиницу.