«Сто лет одиночества» kitabından alıntılar, sayfa 61

Он чувствовал себя измельчённым, повторённым во множестве лиц и таким одиноким как никогда.

До той поры он и думать не смел, что литература может служить самой увлекательной игрой, придуманной для того, чтобы позабавиться над людьми

Перед рассветом он навестил осужденного в комнате, где стояла колода-сепо. – Помни, кум, – сказал он. – Тебя расстреливаю не я. Тебя расстреливает революция. Генерал Монкада не поднялся с койки при его появлении. – Дерьмо ты, кум, – отозвался он.

убольше закадычной дружбы. – Уже не имеет значения, – отозвалась Амаранта. Меме не могла отогнать мысль об Амаранте, когда зажглись огни импровизированной сцены и началось второе отделение концерта. Во время игры кто-то шепнул ей о чем-то на ухо, и выступление

по ее собственным словам) не хотела стать посмешищем в глазах внуков. Тем же самым утром она нарядила детей в лучшую одежду, напудрила им лица и дала по ложке варева из мозговых костей, чтобы они были в силах простоять не шевелясь почти две минуты перед величавой фотокамерой

Однако прежде чем взглянуть на последний стих, он уже понял: ему никогда не покинуть эту комнату, ибо было предречено, что зеркальный (или зазеркальный) город будет снесен ураганом и стерт из памяти людей в ту самую минуту когда Аурелиано Вавилонья закончит чтение пергамента, и что все написанное в них неповторимо отныне и навеки, ибо ветвям рода, приговоренного к ста годам одиночества, не дано повториться на земле.

злости, обучая своих подруг тонкостям вышивания и рассуждая о мужчинах, которые не заслуживают того, чтобы ради них есть еще известку со стен.

секрет спокойной старости состоит в том, чтобы войти в достойный сговор с одиночеством

– отвечал муж. Несколько месяцев кряду он усердно отстаивал неопровержимость своих слов. Шаг за шагом прочесывал местность, даже русло реки,

Все шли в театр процветающего коммерсанта дона Бруно Креспи, раскупали билеты в кассах – львиных головах, чтобы смотреть на живые фигуры, бегавшие по висячей простыне, и приходили в негодование от того, что человек, который умер и был похоронен в одной кинокартине, из-за которого было пролито столько слез, вдруг оказывался живым и здоровым, да еще и арабом в картине следующей. Публика, платившая два сентаво, чтобы делить с героями их горе и радости, не могла снести эти неслыханные издевательства и в конце концов устроила погром в кинозале. Уступив настояниям дона Бруно Креспи, алькальд в обращении к народу разъяснил, что кино – это не жизнь, а досужий вымысел, который не стоит бурных переживаний. После такого обескураживающего разъяснения многие сочли себя жертвами нового грандиозного обмана цыган и предпочли не посещать кинематограф, полагая, что вполне хватает собственных бед и неприятностей, чтобы еще оплакивать придуманные злоключения вымышленных существ.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
16 kasım 2012
Yazıldığı tarih:
1967
Hacim:
480 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-271-34687-3
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip