Kitabı oku: «Efemena», sayfa 3
"Esta vaca é sua?", Perguntou um funcionário.
"Sim. É para mim e meus irmãos. ”Ele apontou para dois adolescentes que seguravam espingardas nos ombros.
“Um ser humano está em estado crítico e tudo que você consegue pensar é na sua maldita vaca? Ele balançou sua cabeça. Vocês são cínicos. Deixe os animais e vamos falar da vida. Droga! – disse Akpos, enfurecido.
Os jovens da região saíram e dançaram ao redor da vaca. Depois de cantar algumas canções de camarada, eles levantaram a vaca, cerca de nove delas, com os ombros e os bíceps protuberantes, até a sombra mais próxima. Eles apreenderam a carcaça da vaca e avisaram os pastores que, se alguma coisa acontecesse ao líder da juventude; eles matariam suas vacas e as mandariam para fora da cidade.
O oxigênio foi passado para a vítima. Ele estava inconsciente e foi conduzido na van de patrulha da segurança rodoviária.
“Akpos, você viu isso? Nós poderíamos ter morrido. Nós poderíamos ter sido a vítima. Qualquer um de nós poderia estar deitado meio morto como aquele homem.
Louvemos Oghene, sua graça salvadora nos manteve vivos. É por isso que essa lei de pastoreio não deve ser aprovada; caso contrário, todo o inferno se espalharia pelo país. ”
"Oh meu Deus!" Efemena disse ainda em choque. Esse gado tornou-se uma ameaça nas estradas, praticamente em todas as estradas. Efemena fez um sinal da cruz, agradecida a Deus por estar viva. Ela estava indo para a orientação NYSC em alguns dias.
Três
Depois de uma viagem tediosa do oeste para o leste, Efemena finalmente chegou a Umuahia e embarcou em um ônibus com outros membros do corpo em potencial no parque. Eles viajaram para Bende, onde o acampamento estava situado.
Enquanto Efemena passava pelos portões, ela viu oficiais diferentes de uniforme. Ela recebeu instruções do posto policial para o check-in. A oficial vasculhou suas malas por qualquer disposição que desafiasse a lista da NYSC. A oficial não encontrou nada para rejeitar, exceto um cinto grosso que Efemena havia comprado de um comerciante itinerante pela janela do ônibus. Foi uma violação da lei de provisões, portanto a senhora a agarrou.
Depois disso, ela foi convidada a escrever seu nome em um longo registro e recebeu um papel com alguns dígitos. Foi-lhe mostrado o caminho para o albergue feminino e solicitado a ir ao depósito. Ela estendeu o jornal para a atendente que lhe permitiu escolher um colchão. Efemena revelou as habilidades de taekwondo e karatê que aprendeu assistindo filmes, a fim de obter uma espuma agradável. Valeu a pena e ela conseguiu um colchão limpo por seus esforços.
Ela se mudou para o albergue; Efemena escolheu o bloco C porque parecia menos lotado, mas ficou chocada ao vê-lo embalado como uma lata de atum. Ela ficou surpresa que a maioria tivesse chegado no mesmo dia que ela, muito mais cedo do que ela supunha; para conseguir acomodações justas, espaço de beliche, bom colchão e escapar dos obstáculos na hora do rush.
Felizmente para ela, ela encontrou um espaço excelente no final do Salão. Ela deslizou seus baldes e sacolas para baixo do beliche. Ela rapidamente tirou a colcha, o cobertor e o travesseiro para deitar na cama. Ela mal consertou o mosquiteiro pensando em suportá-lo por uma noite porque estava exausta. Efemena soltou um suspiro alto de alívio e ouviu a raiva zumbir em seu estômago, que ela não jantou. A única refeição que ela havia comido era inhame com sopa de okro em um restaurante ao longo do caminho.
Efemena pegou duas lascas de banana escondidas na bolsa e sacudiu o frasco de água. “Oh, ótimo! Isso é ótimo! Meu frasco de água está vazio. Eu tenho que implorar no meu primeiro dia em um novo ambiente. ”
Ela pediu água a um membro do corpo diretamente à sua frente e a senhora gorda disse que não tinha uma gota para oferecer. Efemena perguntou, mas ninguém teve uma gota de água limpa para saciar sua sede.
"Então é assim que eu vou dormir neste estado terrível", Efemena murmurou e quase bateu a cabeça em um beliche superior enquanto fazia seu caminho pelo caminho estreito, de volta à sua cama.
* * * * *
O dia seguinte foi preenchido com tantas atividades. Efemena tinha todas as credenciais necessárias exigidas pelo NYSC para o exercício de triagem; seu resultado original da escola, do ensino médio ao ensino superior, carta de convocação da NYSC e fotografias de passaporte em fundo vermelho. Ela foi liberada pelos funcionários que verificaram seus documentos com o uso do sistema de verificação de luz por mercúrio ultravioleta; eles tiraram outra foto dela, independentemente das cópias pessoais de Efemena para o registro computadorizado. Ela fez fila para pegar um papel laminado com quatro figuras criptografadas, além de um bilhete de refeição. Ela usou o número no cartão para localizar seu pelotão. Ela entregou o cartão ao oficial de pelotão que pediu que ela preenchesse os espaços em branco de alguns formulários com informações vitais e detalhes pessoais. Algumas cadeiras foram arrumadas na unidade, mas eles eram ocupados principalmente pelas malas das pessoas. Na ausência de um assento decente, Efemena fez um colocando o xale no chão. Efemena sentou-se vagarosamente na cadeira improvisada enquanto preenchia os detalhes com cuidado para evitar erros. Posteriormente, o oficial de pelotão compartilhou os kits da NYSC em série, pois eles escreveram seus nomes em um pedaço de papel. Os kits consistiam em uma jaqueta akhakitrouseranda, um colete com crista da NYSC, duas blusas brancas de gola redonda, dois shorts brancos, dois pares de meias brancas com uma mistura de cor verde, uma bota de selva com tons de laranja e preto, um par de sapatos brancos com a inscrição da NYSC, um boné, um cinto verde suave, folhetos que compreendem as Leis de Saída da NYSC e o Manual de Orientação / Serviço do Manual de Estudo de Idiomas para Membros do Corpo.
Foi declarado no manual que um possível membro do corpo apenas mobilizados se tiverem menos de trinta anos. Mas Efemena podia ver homens e mulheres mais velhos como membros do corpo. Após o registro, ela partiu para o albergue, feliz em transformar o uniforme branco. Efemena tomou banho rapidamente, tornando-se a segunda vez que ela tomava banho para compensar por não ter tomado banho ontem à noite. Ela ficou impressionada por não ser picada por mosquitos desde que não consertou o mosquitonet na noite passada. Foi no registro que Efemena soube que toda a vizinhança havia sido fumigada. Ela notou que as ervas também haviam sido cortadas. Efemena usava apressadamente um short, uma blusa, meias, boné e o cartão de identificação pendurado frouxamente em volta do pescoço. Ela também tinha uma bolsa de cintura. Este era o uniforme necessário para os membros do corpo.
O mercado de mamãe fervilhava de membros do corpo ainda em uniformes mufti e otondo, como os de Efemena. O mercado de mamãe era composto por pequenas barracas improvisadas construídas para cada comerciante.
Havia exposições de diferentes bens e serviços, como restaurantes, salões de barbear e de cabeleireiro, lojas de medicamentos e provisões, casa de jogos, butiques, bancas de fotógrafo, livraria, bancada de churrasco, cantina de bar e outras atrações. Efemena correu para um centro comercial para carregar aparelhos elétricos e lanternas. Telefones de diferentes marcas e tamanhos tinham números de série estampados para facilitar a identificação pelos Proprietários. O nível da bateria de Efemena estava baixo. Ela removeu a bateria e deu ao operador cinquenta naira (nº 50) para carregá-lo. Ela obteve um cartão de plástico com um número estampado nele.
Ela entrou em um restaurante que vendia macarrão e ovo, pão e chá e pediu macarrão e ovo. Ela comeu com entusiasmo, pois ficou feliz em experimentar o que ouvira de membros do corpo anterior que, muitas vezes, descreviam o campo como Sodoma e Gomorra, devido às muitas atividades que aconteciam lá. “Minha querida, os dias no acampamento não são para santos. Já posso ouvir histórias de aventuras de calças e boxers e ver camisinhas espalhadas pelo chão de orientação pela manhã – Efemena falou animadamente com Fola por telefone enquanto esperava sua refeição.
* * * * *
Com o passar dos dias, Efemena se deu conta de que a vida no campo era restritiva. Os dias da semana eram para atividades sérias, enquanto aos domingos a maioria dos cristãos se alinhava às casas de culto registradas no acampamento – a Nigerian Christian Corpers Fellowship e a Nigerian Association of Catholic Corpers. Os muçulmanos tinham uma mesquita improvisada para orações às sextas-feiras.
Foi o período de jejum e os muçulmanos foram autorizados a fazer ablução e orações. Eles foram servidos de suas refeições mais cedo, antes e depois do intervalo do jejum. Isso fez alguns cristãos fingirem ser muçulmanos. Efemena se divertiu ao ver como a propensão a comida poderia fazer com que algumas pessoas negassem sua religião.
O som do beagle sinalizou uma atividade ou outra. Acordou os membros do corpo às quatro e meia da manhã. Eles se mudaram para o local do desfile. No local do desfile, os membros do corpo cantaram os hinos nacionais e da NYSC, a equipe da OBS deu as notícias do acampamento, enquanto os oficiais do campo deram todos os outros endereços e anúncios formais. Posteriormente, exercícios físicos e treinos foram conduzidos pelo oficial da equipe de pelotão e oficiais do exército. O treinamento do desfile começou com o exército nigeriano indomável dando ordens. Seguiu-se o saneamento, supervisionado por funcionários da NYSC que apreenderam os infratores escondidos em albergues e no mercado da mamãe, a fim de evitar o dever obrigatório. O beagle pediu palestras e refeições de orientação. Soou na hora do almoço, sesta, desfile à noite, jantar e, finalmente, apagar as luzes.
Efemena ingressou no serviço de transmissão de orientação. Ela fez o teste e recebeu o papel de locutora chefe de continuidade de serviço. Ela e alguns outros membros do corpo acordaram antes das duas da manhã para tomar banho e se vestir. Ao som do Beagle, às quatro e meia, eles caminharam para o local do desfile com facilidade. Se alguém não estivesse no local do desfile, os soldados puniriam os infratores fazendo com que pulassem ou cantassem sapos: “Se você não está no local do desfile, está errado. Se você está atrasado e ainda está andando, está errado também, então dobre!
Na cerimônia de juramento, os possíveis membros do corpo estavam vestidos com seu uniforme completo. Eles eram como paramilitares de um milhão de batalhões. Muitos indivíduos eminentes prestigiaram a ocasião – o governador do estado também estava presente com alguns de seus nomeados e dignitários e sua elaborada comitiva. Após o acampamento, alguns membros do corpo desapareceram. Eles pagaram dinheiro a alguns funcionários e foram vistos no final do ano ou nunca mais, mas receberam seus certificados de quitação.
Efemena e outros membros do corpo que haviam sido destacados para o mesmo governo local deixaram o campo para o local de atribuição primária. Ela enviou sua carta de postagem e foi aceita. Efemena informou em seu escritório do governo local antes de viajar para Lagos. Ela enviou sua carta por algumas semanas, férias endereçadas ao Coordenador Estadual, através do Inspetor Zonal para se preparar para a retomada. Ela precisava passar um tempo com sua família antes de se estabelecer no Oriente por um longo ano. Efemena decidiu que a casa de Akpos seria sua primeira parada ao embarcar em um ônibus para Lagos.
Quatro
Efemena estava esfriando apesar de usar um casaco geral em cima de um casaco grosso. Estava chuviscando; a chuva havia diminuído, mas havia causado uma inundação, resultando em um grave engarrafamento. A estrada reta dividida conscientemente pelos motoristas em duas faixas estava parada. Um grande trailer ficou sem combustível ao virar para a rua a partir da estrada principal e suspendeu os movimentos. Os motoristas obrigados a pegar a estrada não tinham outra opção a não ser desligar os motores enquanto os pneus se debatiam na piscina de água. Alguns tinham os pés nadando na água que havia penetrado no carro. Aqueles com sofisticados sapatos de pé os tiraram, enquanto as crianças em idade escolar içaram as pernas nos assentos dos carros ou foram carregadas nos braços de seus pais e responsáveis.
Os impacientes passageiros de Lagos embarcaram em bicicletas comerciais cujos motociclistas poderiam manobrar seu caminho entre baús, portas, capôs e se mover em qualquer caminho livre que pudesse conectá-los à estrada principal, para não ser dissuadido dos negócios do dia. Alguns motoristas, invejosos de sua fortuna, gritaram e chocaram maldições para não arranhar ou espirrar água em seus veículos. Um homem robusto em um jipe frágil do Prado tocava conscientemente a buzina conscientemente, como se isso facilitasse o tráfego, mas ele estava causando mais distração. Efemena estava ficando cansada porque tinha que caminhar na água; sua força a impedia de dar passos rápidos. Ela tentou ficar longe da sarjeta, porque cair nela coroaria o dia de merda. Em todo lugar estava bagunçado, água amarelada escorria em linhas e fluiu para a sarjeta, obviamente, matéria fecal que havia sido lavada dos esgotos. No esforço de Efemena para desviar de um homem de Okada, ela saiu da estrada e colidiu com um ônibus de Danfo.
“Haba, isso é loucura! Você quer matar alguém? – ela chamou o homem da bicicleta que não se importava se ele machucou alguém.
Ela levou um tempo para descansar no capô de um veículo que aquecia o vapor. Efemena buscou algum tipo de calor em seu motor que ainda estava acelerando. O motorista de uma troca entre ele e seu condutor disse que, se ele desligasse o motor, eles e alguns passageiros teriam que empurrar o veículo para que ele desse partida novamente. Seu ônibus acabara de entrar em outros carros sem fim. Quando Efemena levantou o corpo no capô, ouviu um som como um zíper sendo drasticamente desfeito; e um flash de frio atingiu sua nuca. Ela entrou em pânico e tentou segurar a roupa de pele dividida. Ela olhou para o ombro e viu o novo corte.
Ela quase tropeçou em algumas mercadorias quando um triciclo oscilante a forçou a pisar no passeio de pedestres por segurança. A vendedora usou seu corpo para impedir que seus produtos caíssem no chão lamacento. Ela ficou furiosa e, com a voz cheia de raiva, começou a xingar Efemena.
"O que é esse absurdo, sua mulher estúpida?"
"Ei! Eu imploro para você não gritar comigo! Sinto muito, ok? Ela levantou a mão direita.
"Você é uma ser humana muito desajeitada, quase danificou meus bens."
"Haba, senhora, mas eu disse que você não deveria irritar, não chegou ao estágio em que você chove todos esses insultos em mim."
“São suas desculpas que teriam salvado meus bens?” “Mas eles não caíram e, mesmo que tivessem, eu teria definitivamente pago por eles. "
“Vamos lá, fuja. Esse decrépito dinheiro que você recebeu de seus clientes. Eu não amaldiçoaria meus negócios. ”Alguns transeuntes riram da expressão da mulher e deu a Efemena olhares suspeitos com a maneira como ela estava vestida. Ela se afastou um pouco envergonhada, mas parou para se desculpar mais uma vez.
“Verdadeiramente, desculpe, tenha ótimas vendas hoje, bom dia.” Outro homem desceu da bicicleta e xingou o motorista. "Sua criança, você vai matar para ir pra casa, vou trovejá-lo seu inútil." Ele quase caiu da bicicleta quando ele estendeu a mão para bater no telhado.
* * * * *
Uma hora depois, Efemena entrou na sala de estar de seu irmão; suas roupas secaram.
– Degwo, irmão, Magare? – ela fez uma reverência e sentou-se diante de Akpos.
“Vrendo? minha querida, estou muito bem, obrigada. Como você pode ver, sou tão bom quanto qualquer homem recém-casado.
"Ah com certeza. Eu posso ver sua esposa?
“Ela está bem. Minha esposa não está cuidando bem de mim? Ele esticou os braços para se exibir. "Estamos em plena terra".
“Hmmm, você não precisa me contar mais, estou convencido. Você está bonito, irmão. Ela piscou para ele, e só então houve uma queda de energia. Eles fizeram sons descontentes. Efemena ficou surpresa ao ver Akpos se levantando. “Posso perguntar, irmão, para onde você está indo?” Ela perguntou, curiosa.
– Preciso de permissão para me mudar de novo em minha casa, senhora? Enfim, eu vou ligar o gerador.
“Meu irmão mais velho da vida! Hmmm, o que mudou? Tenho certeza de que se minha mãe estivesse sentada conosco quando isso acontecesse, você não teria se mudado. Mesmo quando pedimos que você colocasse o gerador para concluir um filme, você insistiu que a escassez de combustível não o permitiria. Mas agora você o coloca prontamente sem que ninguém pergunte, sem pressão alguma e sabendo que o combustível se tornou ouro ultimamente. ”
"Essas são as suas opiniões e são gratuitas."
"Hmm. É tudo o que você vai dizer?
“Você acha que eu vou lhe dar mais detalhes? Por favor, dê-me licença. Não posso sujeitar minha esposa ao calor, ela está descansando bem merecido. Ele sorriu como um garoto que recebeu doces. "Então, senhora, eu estou fora; meu bebê pode estar ficando angustiada com a falta de ar a qualquer momento.
“Sim, chefe, minha opinião não conta com certeza.” Efemena fez uma saudação militar.
"Ehen, graças a Deus você sabe, então por favor, desculpe-me." Ele curvou-se ironicamente e fez sair.
Efemena estava prestes a cruzar as pernas quando Akpos estava saindo. “Ei, Mena, não se sente assim na minha sala, eu imploro. Aha! Eu já lhe disse inúmeras vezes para parar de se vestir assim. Não é responsável, e a sociedade marcará você como uma dama imoral. Este vestido é muito revelador pelo amor de Deus. Você não poderia usar algo melhor? "
“Como o invólucro para a reunião da vila? Irmão Akpos, por favor, salve-me esses sermões. A sociedade pode dizer o que quiser, eles não sabem nada sobre mim e eu não me importo com o que eles pensam. Eles não pagam minhas contas nem estocam meu guarda-roupa.
“Minha querida irmã, a sociedade sempre se importará. É uma interferência sobre a qual você não tem controle, então você deve começar a se importar e agir com ela, porque eles sempre conversam, você ouve! ”
"Tanto faz. Por favor, ligue o gerador da sua linda esposa, homem casado com Oga.
“Oh sim, eu irei e você deve começar a pensar que nenhum homem responsável provavelmente se casará com uma mulher como você. Tome essas palavras de um amigo, um homem e um irmão, Mena.
Eu ouvi você. Vá agora, por favor.
“Eu já disse e continuarei dizendo a verdade, querida. Se você decidir usar esses invólucros para costurar vestidos, saias, calças e o que você tem; Eu amarei sua roupa.
“Hmm, quando você se tornou estilista, mano?” “Deixe-me terminar, Mena. Você sabe que pode costurar grandes estilos com Ancara, George e esse material com babados? Hmm, Como você chama isso mesmo? Ele pensou por alguns segundos. "Sim. Chiffon, é isso e você pode fazer desenhos fabulosos com eles. Mena, você conhece essas coisas, aplica-as aos negócios e ao seu guarda-roupa pessoal. E fazê-los alcançar seus joelhos, pelo menos! Ele zombou quando ela puxou o vestido.
“Eu seria o homem mais feliz se você pudesse fazer isso. Eu sei que você é uma boa mulher por dentro e por fora. Não dê às pessoas espaço para pensar de outra forma sobre você. ”
“Obrigado, meu querido irmão. Eu ouvi; apenas me veja fazer o meu trabalho.
Seus olhos brilhavam com as diferentes perspectivas de negócios que estavam inundando sua mente. “Eu poderia criar designers que tendessem. Agora vá, irmão. Também preciso desse gerador para que o ventilador possa esfriar minha cabeça. Efemena acenou para Akpos com um bufo. Quando ele se foi, a cena no mercado em que a vendedora amontoou declarações depreciativas sobre ela passou por sua cabeça. Efemena bateu palmas em reverência às idéias de seu irmão e sorriu com carinho.
Ela tirou uma revista de moda da bolsa. Tinha desenhos e roupas diferentes para celebridades e amantes da moda. As cores eram a tendência da moda, com as mulheres dirigindo o volante, competindo com paixão para obter as melhores combinações de cores. Os homens não se eximiram, pois se mantinham atualizados com as cores clássicas. Os homens estavam elegantemente vestidos em trajes tradicionais, com e sem gravata, com o bolso quadrado dobrado ou arrumado ordenadamente no bolso do peito. Mesmo com a sociedade africana cheia de estilos ocidentais de vestir, as roupas tradicionais não são esquecidas. Os projetos não podem ser eliminados porque eles dão uma identidade única. O guarda-roupa africano é de um valor inestimável para o seu povo. Um nigeriano pode vestir roupas costuradas de Ancara, George, rendas e usar nos locais de trabalho às sextas-feiras. Este não é o costume de amarrar invólucros, mas trajes e lenços para combinar; com o uso de óculos, para combinar com qualquer cor do tecido. Enquanto Efemena admirava o conteúdo da revista, sua atenção foi desviada do papel que estava lendo quando gritos se infiltraram no apartamento. Ela saiu correndo quando ouviu Akpos pedindo que o porteiro não trouxesse um facão.
"Akpos, o que é isso irmão?"
"Mena, fique para trás!" Ela correu quando viu uma poderosa píton. Ela quase desmaiou, exceto pelo porteiro que a impediu de cair.
Uma mulher rolou no chão, chorando e implorando que a cobra não fosse ferida. “Por favor, vocês não devem tocá-la; se você machucá-la, então eu estou morta. Por favor, meus bons vizinhos, deixe-a viver, veio me cumprimentar.
“Mama Onome, o que você está dizendo? Como essa grande cobra chegou à cidade, uma área residencial movimentada como esta e um complexo muito bonito? ”, Perguntou um vizinho.
“Você pode ver que é humilde. Por favor, vocês não devem matar por mim, por favor. Não significa mal nenhum.
"Vocês deveriam ouvi-la", Akpos implorou aos homens que estavam em ângulos diferentes, portando várias armas.
“Este é meu deus, oh; chegou a abençoar a mim e à minha família – exclamou mamãe Onome, enquanto os vizinhos se entreolharam confusos.
“Sim, ela está certa. Eles realmente a adoram. Isso é real e não supersticioso, meus bons cavalheiros. Eles podem dormir na mesma cama, e essas cobras podem servir como travesseiros e almofadas. Escute, é um tabu matá-la. Acalme-se e largue suas armas, por favor, esse susto pode matar mamãe Onome – disse Akpos.
"Você deve estar brincando, Akpos", disse Olamide.
"Eu falo a verdade. Elas são sagradas para eles. Você sabia que elas são enterradas como seres humanos? Se esta em particular morre hoje; seria enterrada seis pés de profundidade. Então, mate-a. Espero que seu salário anual possa suportar o custo.
"Deus não permita que eu enterre uma cobra!" Olamide gritou.
“Akpos continuou. Tenho certeza de que mamãe Onome e seu marido podem acomodá-la, pois são da mesma vila; pode hoje dormirem em casa e têm acesso irrestrito a qualquer parte da casa. Se for visto enrolada em algum lugar, deixe-a relaxar até que desapareça.
"Isso é incrível!", Disse outro vizinho.
“Não fica bravo. Mas não amaldiçoe ou afaste-a, como vocês estão prestes a fazer. Meu povo, não deveríamos estar fazendo isso. Se você foi visitado em sua aldeia, tenha total segurança e proteção, elas não causam danos aos visitantes ”, Akpos tentou amenizar a situação.
"Akpos, Deus te abençoe", disse Mama Onome.
Akpos continuou. "Agora que a píton está aqui, seria divertida por Mama Onome como visitante em agosto; nesse caso, ela deve tratá-la como uma realeza."
“Você está certo, irmão. Lembro-me de quando uma companhia de petróleo contratou a mim e a outras pessoas para perfurar uma terra. Fomos recebidos por um grande javali. Foi tão grande eh. Ele nos circulou cerca de sete vezes e fez o seu caminho para o mato. Na verdade, essa cobra também não deve ser capturada, amaldiçoada ou perseguida. Os índios não aceitariam isso gentilmente, se você matar alguma das cobras conscientemente ou por ignorância, esteja preparado para as consequências! ”
“Eh!” Disse Olamide.
“Ouça, toda a comunidade estará envolvida. Eu ouvi de um amigo lá atrás, um indigene. Ele disse que certa vez, um homem Oyibo tentou encantar cobras em um festival. Sendo um mágico, ele pensou que sua equipe seria bem-sucedida. Uma das cobras foi depositada na bota; inicialmente o carro não se abaulava, mas, quando se movia, não ultrapassava a periferia da cidade. Eles estavam enraizados em um local até serem pegos.
Olamide colocou as mãos na cabeça. "Esta cobra é tão grande, caramba!"
“Vamos, devemos parar de agir não africanos. Cada um de nós aqui tem um animal como um totem em nossas aldeias, se não me engano e não estou porque é verdade. Mama Onome, por favor, dê a seu hóspede a devida hospitalidade. Muitos de vocês aqui estão agindo como se não as tivessem em suas várias aldeias ”, disse Akpos.
Mamãe Onome curvou-se para a píton. Ela chamou ecstaticamente seus filhos para trazer comida e bebidas para oferecer. Depois que a cobra partiu, eles entraram em seus vários apartamentos, conversando sobre animais adorados em diferentes aldeias.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.