«Форма воды» kitabının incelemeleri

Текст -предельно деловой и лаконичный , киношный. Сентиментов и описаний с прилагательными- крайне мало. Однако- увлекает…Может быть , всё дело в обложке с парочкой влюблённых Существ и надписью 18+ ? История , в чём -то похожая на известный роман Александра Беляева , но написанная и снятая в кино с учётом нынешних трендов…Мне понравилось всё это сочинение. Теперь надо глянуть как историю сыграли в кино…

Замечательная сказка с налетом реальности в виде военных. Но без них никуда. Прочитала на одном дыхании, описание и иллюстрации очень реалистичны. То ты в джунглях, то в квартире над кинотеатром, то в холодном и строгом помещении ф1. Много деталей, отлично описаны чувства и виденья ситуации от лица главных героев.

Leksi_l

Цитата:

, для нее ... воды в этой пещере мало, но мы начинаем исцеляться... и это лучшая вода, чем последняя вода... вода не должна приносить боль... вода не должна быть стоячей... вода не должна быть пустой... вода не должна быть мертвой.... вода не должна иметь форму, отличную от формы воды...

Впечатление: Книга попалась мне в игре, хотя я давно хотела прочитать ее. НЕ знаю почему, но в моей головушке четко засела мысль, что "Форма воды" и "Человек-амфибия"-это одно и тоже (рука-лицо, за то я вкусный борщ варить умею). Книгу, как раз планировала дочитать к пятнице и потом смотреть фильм, но я не удержалась и уже на более половине прочитанной книге я посмотрела фильм.... парарам-пам. Сначала книгу я не понимала от слова вообще, так как не понимала, что ожидать и плюс ко всему у меня был какой-то раздрайв: роман о 62 годе, а описания всего идет максимально технологичное (ели не привязываться к прямым отсылкам ко времени). Потом у меня как-то не складываются отношения с латино-американскими авторами и испанцами, не знаю почему. Но потом втянулась в сюжет, не верила в супер-концовку почему-то, так, что ждала что же будет. С фильмом так вообще все интересно вышло, я его начинала уже смотреть пару лет назад, но он тогда мне не зашёл от слово вообще, и я думала, что в принципе и не досмотрю, а тут села и прямо в захлеб. И тут не могу сказать, что однозначно лучше книга или фильм, так как фильм снят максимально близко к тексту, правда некоторые события поменяли местами. И было жаль, что убрали линию с женой Стрикланда, так как она тоже достаточно интересная персона в становлении романа. В целом я довольна, что прочитала

О чем книга: 1962 год, научный исследовательский центр, в котором работает немая Элиза. Она всего лишь убирает помещения и ведет скромную жизнь. Но однажды ее жизнь меняется, так как в центр для исследований поступает новый образец и новый пугающий сотрудник. И образец и сотрудник проявляют интерес к уборщице, но у каждого он свой, ведь каждый из них в своем роде чудовище, но можно ли полюбить чудовище.

Читать\не читать: читать

Экранизация: фильм "Форма воды" 2017 года

картинка Leksi_l

Ms_Luck

Смотрела фильм несколько лет назад. Дошло дело до книги, абсолютно не ожидала ничего сказочного. Все мы понимаем, откуда черпались идеи. Расскажу о принципиальных отличиях книги и фильма: 1. Эмоциональный фон и окружающая среда Общая атмосфера книги - одиночество, непонимание, где-то страх и трепет перед тем, кто стоит выше тебя по социальному статусу и может за одно мгновение испортить тебе жизнь или похуже...

Если мужчина встречает немую женщину, то немедленно пытается этим воспользоваться. Никогда никто из них не пытался заговорить с ней, они просто хватали и держали, словно она, лишенная голоса точно животное, и была не более чем животным.

В фильме всё как-то более сглажено, уборщицы хоть и ниже в иерархии, но к ним относятся лучше, чем в книге, есть какой-никакой доступ. Вырезаны многие кровавые сцены, моменты травли, унижений, головомоек, постоянная боязнь потерять работу, оказаться в тюрьме из-за неправильного решения. Да и подача в кино более сказочная. 2. Герои В произведении все персонажи так или иначе связаны между собой. Намного больше подробностей жизни каждого из героев: детство Элизы, взаимоотношения Зельды с мужем, путь Ричарда к цели, потенциал Хоффстетлера, сюжетная линия Элейн и Джайлса, то как поведение родителей, влияет на детей и т.д.. Чётко показана жестокость, агрессия, Ричарда Стрикленда, зависимость от генерала Хойта, нездоровое отношение к женщинам. Всё это раскрывает его пограничное расстройство личности.

Просто делай свою работу. Идеальное чувство – не испытывать ничего вообще.

Судьба Джайлса как художника и человека, пусть он и не в центре сюжета, но тоже интересна. В фильме много деталей поданы неверно, подбор актеров тоже спорный, многих второстепенных героев просто выкинули.

Никто, проведший семнадцать месяцев в джунглях Южной Америки, не сможет вернуться к обычной жизни просто так

В книге каждая глава дана со стороны разных персонажей. Местами тяжеловато читать, особенно, когда доходит до самого Создания. 3. Ляпы и правдоподобность В книге оказалось много физиологических подробностей, они и придают некую правдоподобность среди всей истории про Жабробога. Насилие, кровь, пошлость, 18+. В фильме таковыми являются лишь пару моментов, тогда как в книге показаны гнилостные процессы, разложение, противные запахи и прочие мерзости. И в кино, и в тексте много несостыковок с самим Жабробогом, который то слабый, то почти всемогущий, существом движут и дикие инстинкты, и чувства (по идее любовь). 3. Конфликты, дискриминация, социальные роли Много всего авторы заложили в книгу: и стереотипное мышление по поводу роли женщины в семье, и расовые сложности, которые действительно создают проблемы, и почти шизоидные признаки у некоторых героев. В фильме на этом акцента нет; персонажи по умолчанию согласны со своим положением, не меняют свой образ жизни. В книге некоторые герои всё же получают шанс выйти из ненавистного дня сурка.

спойлер
Он глядит пристальнее, он жаждет острого зрения, какое дарует buchite, и видит шрам, змеящийся по ее шее. – Остался от операции? – Неизвестно, – отвечает Зельда. – Либо родители сделали это, или кто-то в приюте. – Почему кто-то мог сотворить такое с младенцем? – Младенцы плачут, – говорит она. – Может быть, этого достаточно.
свернуть

4. Главная сюжетная линия Интерес Элайзы к созданию - сразу что-то между одержимостью, привязанностью, любовью, есть пошлые моменты. Авторы играют на нетипичной любви, но эта сюжетная линия мне была изначально мало интересна. В фильме как-то слишком быстро развиваются события, тогда как в книге действия длительные.

спойлер
Вы знаете легенду о boto? Я полагаю, что нет. Вас учили тому, что связано с оружием и пулями, э? Многие туземцы верят, что розовый дельфин – encantado[19], оборотень. Ночами вроде этой он превращается в мужчину невероятной привлекательности и отправляется в ближайшую деревню. Его можно узнать по шляпе, которую он носит, чтобы скрыть дыхательную дыру. В этом обличии он совращает красивейшую женщину и затем уходит в свой дом под водой. Ждите и наблюдайте. Немногие женщины решатся выйти к реке ночью, так как они боятся похищения encantado
свернуть

В образ Жабробога не вносится ничего принципиально нового. Он даже больше романтизируется.

СПОЙЛЕР
Съел кошку? Ну а что поделать? Он же дикое существо. Верните котеечку, где же его способности к исцелению >_____<
свернуть

Не совсем понятно к чему шли все эксперименты, чтобы потом сошлось на одном плане. Круг замыкается. Мне оказалась больше близка позиция Хоффстетлера.

– Оно не хотело никому причинить вреда, – он всхлипывает. – Оно прожило века, никому не причиняя вреда. Мы сделали это с ним. Мы притащили его сюда. Мучили его. Что дальше, Лев? Какой вид мы уничтожим следующим? Сами себя? Я надеюсь на это. Мы заслужили.

Финал предсказуем. Итог Если вы ищете что-то в духе Беляева, то вам явно не сюда. Сложно отнести это к научной фантастике вообще. Даже не понятно, что это - в романе много всего намешано. Читается быстро, видны шероховатости перевода, но в целом идея понятна. Все герои странные, неадекватны сами по себе, мало кто что-то кардинально меняет. Атмосфера фильма и книги сильно отличаются. Те, кто сначала смотрел фильм, могут быть в шоке от повествования, или, наоборот, после книги кино покажется вам лучше. В рамках творчества Гильермо дель Торо понравилось. Хотя хотелось бы больше раскрытия Жабробога, морских или океанических подробностей, жизни Создания до Элизы, меньше несостыковок. Здесь же больше бытовых сцен. Посоветую тем, кто хочет почитать что-то необычное в рамках ромфанта.

BlackGrifon

И хотя почерк Гильермо дель Торо как автора историй довольно узнаваем, в литературном отношении решающее значение имеет тот, кто превращает его задумку в текст. Дэниел Краус, поспевая за жестокой фантазией дель Торо, попытался создать приемлемый бульварный роман с претензией на интеллектуальность. Скорее всего, для русского издания переводчика Дмитрия Казакова поторапливали, поэтому всё вышло не слишком опрятно и довольно сумбурно.

Если стиль романа, с его вычурными метафорами, рваным ритмом повествования, желанием угодить впечатлительной публике из числа тех, кто выбирает в книжных магазинах книги на полках с современными американскими слезовыжимателями, можно посчитать неудачей, то идейные пласты задумки, сами персонажи представляют собой замечательный интерес.

Дель Торо ловко в очередной раз подсовывает архетипический сказочный сюжет о Золушке и принце, Красавице и Чудовище, запаянный ретро-политикой, эротическим хоррором и семейной бытовухой. Фантастическое в романе не нуждается в научном объяснении, несмотря на обильный наукообразный антураж, потому что фантастическое, волшебное, мистическое, страшное – это часть нашей повседневности, из которой мы эту самую сказку выдавливаем. Читателю предлагается сразу несколько сюжетных линий, они патетически пересекаются, но заключают в себе самостоятельные новеллы. И не знаешь, какая из них пронзительнее, эффектнее, болезненнее и правдивее. Насколько правдивой может быть популярная культура.

Для начала читателя водят по бразильским джунглям в поисках неведомого чудища. Дель Торо и Краус будто нарочно усыпают экспозицию стереотипами – упертым (и упоротым) воякой-охотником Стрикландом, гибнущей командой проводников, дикими красками, звуками и постоянным ощущением маниакального страха. В литературе и кино такого трэша уже довольно, и хочется зевать в этой знакомой, но банальной обстановке. Но картинка нужна авторам, чтобы в мозгу сохранился отпечаток, который бы проецировался на контрастную обстановку пугающих лабиринтов секретной лаборатории и каменных джунглей Балтимора. Опасная красота дикой природы куда менее ужасна, чем гибельная среда человеческой цивилизации.

Выразителен в романе пацифистский посыл, завязанный на международную политику. Милитаризм на правительственном задании, на «мирной» работе в лаборатории, в своем доме показан с ожесточенной неприязненностью. Жестокий, грубый Стрикланд воплощает в себе всю мощь и гнусность мира насилия. Одержимый этим насилием и страхом перед невидимой силой, отдающей приказы, он сумасшедший надзиратель и разрушитель. Несмотря на скудость характерных черт, образ получился довольно объемным. Хотя бы за счет и одного страшного эпизода, в котором авторы рассказывают о прошлом персонажа. Во время операции в Корее, он по приказу совершает военное преступление, даже убивает ребенка. И эта травма разъедает его психику, как телесная травма с оторванными пальцами разъедает тело. Боль он еще может заглушить таблетками и выдержкой, а совесть доводит Стрикланда до отупляющей ярости.

Как полагается героине-принцессе, Элиза само совершенство. Ее физический недостаток – немота – не мешает ей быть нищей и желанной мужчинами женщиной. Инфантилизм и хрупкость этого создания явно направлен на мечту всех женщин. Да и шрамы на шее в горьковато-ванильном финале оказываются… ну, да, совершенно в сказочном духе следом ее нечеловеческого происхождения. Она спасает чудовище из застенков лаборатории, не столько из-за гуманистического посыла (как казалось в начале), сколько из авантюрного неистовства влюбленной женщины. Куда как интереснее ее подруга Зельда и поднимаемые авторами вопросы неравенства, разобщенности социальных уровней. С модной нынче толерантностью, кроме афроамерикканцев, в сюжете появляется почти ненужный стареющий гей Джайлс, сказочный помощник. И даже бунт жены Стрикланда против домашнего насилия. Но сделано это без лишнего надрыва и очень уместно, даже изящно.

Изящество коснулось и «холодной войны». Снова сознательные стереотипы о сотрудниках КГБ, икра-блины и водка, жуткая и беспощадная мясорубка спецслужб. Но авторы не теребят «русскую угрозу». Для них любое насилие, паранойя на почве шпионажа противны и достойны осуждения. Американские спецслужбы не менее ужасны в своей разрушительности и брезгливости к маленьким людям.

Гильермо дель Торо пощекотал нервы отвратительными сценами и внушил надежду всем обитателям нищих апартаментов надежду на то, что и в их жизни найдется место для героизма, вдохновения, сказочного волшебства. Нужно только найти объект, куда направить героизм. Увы, благородные и беззащитно-могущественные чудовища из глубин не всплывают каждый день.

majj-s
Это шестидесятые, скоро мы будем жить в женском мире, вы получите все те же возможности, какие сейчас есть у мужчин. Мой совет: будь готова, ищи себе место. Впрыгивай в лифт прямо сейчас.

- Не понимаю, что за радость читать книгу, написанную по фильму. - Ну, во-первых кино я люблю; во-вторых книга - это ведь не Гильермо дель Торо, он только для сценария адаптировал, а написал совсем другой человек: а в-третьих, книга всегда больше фильма, в этой интересная линия Лэйни, которая из фильма совсем выброшена. - Лэйни, кто это? - Жена того придурка Стрикленда, который с пальцами помнишь? (гримаса отвращения - помнит). В фильме красивая глупая кукла, стэпфордская жена, а в книге живой человек со своим пониманием происходящего, поиском собственного пути в жизни.

И еще обувь. Фриковатая Элиза фильма достаточно хороша, но из кино исчезла одна одна деталь, придающая ей в моих глазах дополнительного очарования - туфли. Некрасивая немолодая немая уборщица не может отказать себе в единственной страсти и слабости, она покупает в комиссионках и на распродажах невероятных фасонов туфли. За неимением специального гардероба, они висят на вбитых в стену гвоздях, хотя как квартиросъемщик женщина не имеет права вбивать в стену гвозди. Пройтись по тротуару в изумительной красоты туфельках - одна из немногих. едва не самая большая радость. которая есть в ее жизни.

Была, до появления странного существа из джунглей Амазонии, звероподобного бога. богоподобного зверя, непостижимого в самой своей основе. Могучего пленника, который любит вареные яйца и без слов понимает о тебе то, что земной мужчина не понял бы, даже обладай ты возможностью сказать тысячу слов. Он станет первой и единственной твоей любовью, ты для него тоже единственной в своем роде, и вы оба должны умереть. Он. разъятый на части в ходе вивисекторских опытов. Ты, в тоске и одиночестве,много лет спустя. а коли так,не попытаться ли обыграть Судьбу?

Шедевром эту книгу, в отличие от снятого по ней кино, я не назвала бы. Но довольно приятное чтение. Моей самой большой любовью в книге, как и в фильме, стал Хоффстетлер:

С печалью он осознал, что любой близкий человек может стать заготовкой для шантажа. Поэтому у него не осталось выбора, и он был вынужден порвать с одной приятной женщиной, перестал ходить на веселые и дружелюбные вечеринки для преподавателей в университете. Он занялся домом, где жил, ликвидировал большую часть мебели, опустошил ящики и шкафы и, сидя на полу в ту первую ночь, один посреди вычищенного и простуканного пола, смотрел, как мокрый снег ложится на подоконник и повторял «Ya russkiy, ya russkiy», пока сам в это не поверил. Неплохим выходом стало бы самоубийство.
Taile

Каждый день Элизы расписан по часам. Подъем в 21:30 под звуки очередного фильма кинотеатра снизу. Три яйца на варку и принятие ванны, в которой можно погрузиться в свои эротические фантазии. Она давно не с кем не была, живёт одна и она немая с рождения. Вот уже пятнадцать лет она работает в исследовательском центре уборщицей. Служебный роман не для таких, как Элиза, ведь обслуживающий персонал никто не замечает, да ещё и имеет наглость ссать мимо унитаза, когда ты только вымыла пол. Унижение от такого отношения, тяжёлое детство, отсутствие особой радости в жизни и одиночество, все это толкает Элизу на маленькие шалости, такие нарушения на рабочем месте. Вместо безликой и удобной обуви, яркие туфли. Вместо осторожности любопытство к тому, кто скрыт в секретном резервуаре.

Существо манит ее, существо стремится разорвать ее одиночество, а она пытается скрасить его существование здесь, в качестве подопытной крысы, своими танцами, заботой и яйцами, как угощением. За всеми этими действиями наблюдает один персонаж, примерный семьянин, проведший в джунглях последний год и переставший быть в этом глянцевом мире своим. Он почти лишился двух пальцев, благодаря существу и почти потерял голову, глядя на немую уборщицу. А та не может смотреть на то, как мучают ихтиандра, что в таких условиях жить ему в этой неволи осталось совсем недолго и не придумывает ничего лучше того, как с помощью своих друзей - чернокожей уборщицы и старика - соседа - гея похитить ценный экземпляр из лаборатории.

Ничего нового нам не открыли, и фильм выглядит даже более красочным, особенно атмосфера квартиры Элизы, где из - под пола просвечиваются краски фильма. И ох уж эта ванна, полная воды, с обстановкой, как в джунглях, и до чего доводит одиночество и отсутствие любви, что вот так бросаться, как в омут с головой, на представителя совсем чуждой тебе расы, и анатомии, в фильме все это показали куда откровение. И понравилось то, что ночная смена уборщиц тут называется Кладбищенской. Мрачное место, мрачная сказка о любви тех, кто молчит.

Book-lover777

Впечатление от этой книги менялось миллиарды раз то в одну, то в другую сторону, как будто утлое суденышко бросало по волнам. С каждой страницей, с каждым поворотом. Оценка в итоге слишком нейтральная для того спектра отвращения и восхищения, которое довелось за чтением испытать, но можно сказать, что честная, ибо по окончанию почти «вышли в ноль» с легким перевесом восхищения.

Итак, восхищение: тема и вопросы; то, как глубоко копнули под проблему поиска неизведанного и пока непознанного и использования его в своих целях. Фантастика с налетом философской и социально-психологической драмы. Хотя какой уж тут налет, по сути это она и есть. Ожидалось что-то менее эпичное и с меньшим размахом, да и с меньшим замахом на вечные и преходящие вопросы. Сюда странным образом гармонично вписались и темы дискриминации, и вины и искупления, и войны, и человека-винтика системы, и человека, в систему никак не вписывающегося, и маленького человека, и демонов и раздирающих противоречий, и потери человеческого образа, и обретения его. И диссонанса не было.

Итак, отвращение: реализация; то, с какой яростью и неприкрытой грубостью было изложено, и низложено, и возвышено все, что хотели сказать. Образно и хлестко, но иногда эти образы вызывали отторжение, а иногда просто не цепляли. Некоторые моменты глаза просто читали, но мозг не пропускал через себя. Язык не лился естественным потом, хотя здесь почти все - о естестве и об искусственном, что это естество ограничивает. Многим русскоязычным читателям может не понравиться линия с советскими шпионами, но если помнить, в какое время происходит действие, удивления не возникает. Грязь и пафос всех видов войн смешаны воедино, причем больше с американской стороны. И при этом обожествление героя, он же Образец, он же Жабробог, Deus Brânquia, он же все живое на планете, может показаться пропитанным чрезмерным пафосом и восхищением.

Deus Brânquia шагает по дамбе, его тело словно факел в ночи, он нечто безграничное, манифестация того, что Стрикланд, глупый человек, мечтал сделать ограниченным.

Финал достоин Голливуда в хорошем смысле этого слова. (К слову, на отрывки и кадры из одноименного фильма взглянула, и не особо зацепило, особенно главные герои, а вот второстепенные - пожалуй.) В книге все герои показались гораздо более живыми и выпуклыми, отдельная любовь - Джайлс и Лейни, каждый по-своему борющийся с окружающим серым миром и с собой. Все здесь - клубок противоречий, который сжимается и сжимается вплоть до того момента, как рассыпаться серебристыми нитями, пронзающими воду и растворяющимися в ней, как растворяется все мелкое и незначительное. И остаётся только единение…

<…> и мы говорим, мы чувствуем друг друга… и мы плывем… к концу, к началу… и мы приветствуем всех, кто готов последовать… мы приветствуем рыб, мы приветствуем птиц и насекомых… приветствуем четвероногих, мы приветствуем двуногих… мы приветствуем тебя… Иди с нами.

картинка Book-lover777

Iriya83
"Ложь мужу - это как вирус, поражающий тело брака."

*

"Никогда не бывает слишком поздно, чтобы изменить все, поверить в то, что ты достоин лучшего."

О чем книга 1962 год. Элиза Эспозито - немая сирота работает уборщицей в лаборатории, куда однажды доставляют сверхсекретный объект - человека-амфибию, которого жители Амазонки именуют божеством. Это создание манит и притягивает Элизу. Она пробует с помощью языка жестов войти с ним в контакт, постепенно понимая, что это существо становится для нее самой близкой родственной душой. Однако, его намерены уничтожить. Что же делать Элизе? Это существо принесло в ее жизнь цель существования и потерять его означает умереть.

Особенности Начало романа (первые 70 страниц) мне далось с трудом, но потом повествование настолько набрало обороты, что я не заметила, как история завершилась! Роман полон ярких, необычных персонажей, образы которых потрясающе прописаны, они настолько реальны, что им веришь, ими восхищаешься, а некоторых просто ненавидишь. Он поднимает много важных вопросов: о семейных отношениях, о дружбе, о призвании. Порадовал образ Элизы. Она - воплощение женственности: хрупкая, стройная, чувственная. Элиза преображается на страницах романа, превращаясь из нежного бутона в прекрасный цветок. Лишенная семьи, богатств, хорошей работы, взамен этого, она получает верных друзей. Автор прекрасно описывает НАСТОЯЩУЮ дружбу, когда объясняешь, что не умеешь разговаривать, а тебе в ответ улыбаются и отвечают, что давно хотели научиться языку жестов. Когда друг чувствует, что ты в беде, даже без слов и без жестов, просто сердцем.

Интрига финала Финал романа просто волшебный! Получится ли Элизе со своей подругой-уборщицей Зельдой и стареньким соседом-художником Джайлзом осуществить свой план и выкрасть божество из-под носа секретных служб, Вы узнаете, прочитав роман. Во время чтения меня преследовала фраза из "Ритуала" Дяченко: "Я по ошибке родилась среди людей...". Поэтому, отзыв хочу завершить перефразированным стихом Хелависы, написанным для "Ритуала": "Горе, нежить и небыль, Я - стеклянный сосуд со свечою внутри; Мы отвержены - что ж, появись же из бездны, И у этого мира меня забери!"

Irina_Tref

В первый раз пишу рецензию на книгу, потому что в первый раз зацепило. Сюжет - довольно предсказуемый, романтическая сказка о том, что любви все возрасты, расы и хм... виды (?) покорны. Зацепило не это. Зацепило Одиночество. Оно красной нитью тянется через первую половину книги. Элиза - одинока в своем безмолвии. Стрикланд - одинок со своим отпечатком войны в душе. Зельда - одинока в своем браке. Джайлс - одинок в своем существовании человека, рожденного не в свое время. Хофстетлер - одинок в чужой стране, и одинок на чужбине среди своих же соотечественников. А что говорить про человека-амфибию, который вероятно один такой в этом мире и так уже не первое столетие? Их судьбы переплетаются, чтобы в итоге кому-то дать шанс понять, что жизнь проживается ими не зря, а кому-то осознать, что смерть - это возможность не причинять больше боли и не заработать больше грехов. Внутренние переживания героев очень чувственно прописаны... в фильме этого не видно. За это ставлю максимальную оценку. Из минусов - множество ошибок и опечаток в издании, ощущение, что сделано на скорую руку, лишь быстрее выпустить. Но это минус отнюдь не авторам книги.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın