Давно прочла, а отзыв всё не писался, и вот я сё забыла))) Но, в общем-то... Это сборник милых историй, местами смешных и эротичных. Читала книгу, решила найти экранизации, и нашлась одна. Но это была не совсем экранизация по книге, а всего лишь одного из рассказов. Но я увидела там картинку из воспоминаний своих... Ну, такую... Голые монашки, красивый парень... Так вот откуда это было! А так... Конечно, слог утомляет, но это дань эпохе, любили там фразочки посложнее вворачивать и словоговорением грешить... Но... Поинтереснее, чем Сказки 1001 ночи, смогла дочитать, не бросив)))) И мораль есть, и истории ничего. И очень радует, что это это трезвый, ироничный взгляд человека XIV ВЕКА!!!! 1354 год!!!!! Меня очень радуют наши предки, я, по глупости своей, считала их глупее... А может глупыми и были в большинстве, ведь вызвала книга во время автора много шума )))) В общем, понравилась.
Декамерон - это сто рассказов. Десять молодых людей рассказывают каждый по 10 рассказов. Рассказы довольно откровенны, порой шокирующие для того времени (когда я взяла в руки книгу, мое представление о 14-м веке было другим, несколько наивным) но очень ироничные. Сюжеты в основном похожи - любовь, предательство, месть, сарказм... Много смеялась, хотя трагических рассказов тоже немало.
Мне понравилось, читала с большим удовольствием :)
Вот уж не думала, что мое знакомство со средневековой литературой будет таким успешным. Книга содержит в себе 100 повестей большей частью презабавных, правда есть и трагичные и скучные. Тем не менее, я прочитала "Декамерон" практически запоем. Большую часть удовольствия от чтения доставили различные смешные метафоры и веселые словечки. Кстати, я узнала, что перед духовенством в то время не так уж и трепетали, доказательством тому служит большое количество повестей, обличающих их грехи и выставляющих монахов и монашек как сладострастных хитрых обжор. Также из книги можно почерпнуть для себя много сведений о быте простых граждан и знатных особ, лично я историю быта просто обожаю. Ну и в целом можно узнать кое-что об истории Италии, кстати, многие герои повестей имели реальные прототипы. Умных мыслей тоже здесь немало, есть что растащить на цитаты, но есть и возмутительные (вроде восхищения Соломоном, который посоветовал просителю избивать свою жену палкой). Итак, окунуться в атмосферу средневековой Италии удалось и послевкусие осталось приятное.
Да! Я сделала это! Я дочитала "Дакамерон"! Книга далась мне...трудно. Хотя были такие моменты, когда я "упивалась" ею. Не могла оторваться. Было дико интересно, смешно и остроумно написано. Не знаю, действительно ли это так или у меня настроение подходящее было:) Больше всего запомнилась и рассмешила новелла, рассказанная в 7 день. Про журавля. Смеялась до слез.
Почти три месяца читала эту не простую книгу. Тяжело она мне далась из-за разнообразия историй и огромного количества итальянских(и др.) имен. Местами интересно, местами затянуто. Рассказы связаны в основном с интимными отношениями между мужчиной и женщиной. Слегка завуалированное, увлекательное эротико-порно) Не буду строить из себя святошу - читали и покрепче. Здесь сам за свои новеллы отлично сказал Джованни:
Если и есть в них что-нибудь этакое, если там и встретится какое-нибудь вольное словечко, которое может покаробить святош, осторожных не столько в поступках, сколько в речах, и старающихся казаться добродетельными, хотя на самом деле они вовсе не таковы, то, по моему разумению, мне также не должно быть стыдно его употреблять, как не стыдно мужчинам и женщинам постоянно говорить об отверстии и шпеньке, о ступке и пестике, о сосиске, о колбасе и о прочем тому подобном. Притом, мое перо ничуть не хуже кисти живописца, а живописец, не подвергаясь нареканиям, по крайней мере — справедливым, не только заставляет архангела Михаила поражать змия мечом или же копьем, не только заставляет святого Георгия поражать дракона куда угодно, — он представляет нам Христа в мужском образе, Еву — в женском; мы видим на его картинах, что ноги того, кто восхотел ради спасения человеческого рода умереть на кресте, пригвождены к кресту иногда одним, а иногда и двумя гвоздями. Да и рассказывалось все это ведь не в церкви, о делах которой должно говорить с чистою душою, выбирая выражения наиблагопристойнейшие (хотя в Писании можно найти кое-что похуже, чем у меня), и не в школе философии, где благопристойность требуется так же, как и везде, и не в обществе духовных лиц и философов, а в садах, в местах, предназначенных для увеселений, в присутствии женщин хотя и молодых, но уже достаточно взрослых, таких, которых побасенками не испортишь, и в такое время, когда даже самым почтенным людям простительно было надеть штаны на голову, если это им помогало рассеяться. Что бы ни говорить о моих повестях, они, как и все на свете, могут быть и вредны и полезны — все зависит от слушателя.
В общем, читать стоит.
Когда на улицах царит тьма и холод, людям свойственно искать теплое убежище, услаждать свой слух историями и пить горячий чай, чем мы сейчас и займёмся. В славном городе Неаполе, а может быть во Флоренции жил некий Джованни Бокаччо. Был тот человек писателем и имел свой взгляд на то, как нужно жить. По стечению обстоятельств и в следствие начавшейся чумы родилась в его голове идея, о создании произведения, какого до него никто не писал. Джованни решил объединить 100 новелл в одну историю, указать людям образованным на свойственные им недостойные черты, высмеять пороки общества, а в особенности развращенность церкви, жадность, глупость и ханжество. По причинам, мне не известным, Джованни скрыл истинные смыслы за завесой из любви, юмора, страсти и, в большей степени, прочих желаний, не чуждых каждому, а особенно молодым. И так вышло дело, что те, кому и предназначались истории, отвернулись от них, ибо посчитали их недостойными, и написанными народным языком. Зато простой люд, купцы и им подобные, читали книгу не для того, чтобы подумать, а чтобы найти скабрезные истории и вдоволь ими насладится. К счастью, в скором времени история распространилась во все стороны света, и всякий человек, кого не спроси, знал её. Сам Джованни несомненно много трудился, дабы представить свое произведение Он объединил и использовал истории, пришедшие к нему из многих стран, как то сказки 1000 и 1 ночи, индийский эпос, народные истории. Отголоски многих новелл вы можете и сейчас встретить в разнообразных юмористических рассказах. Вот так Джованни обрел вечную славу и почет, а человечество сборник анекдотов шедевр литературного мастерства. А дабы зародить в Вас желание ознакомиться с этим произведением поближе, расскажу о самых запомнившихся новеллах: Во-первых, история о монахе, настоятеле монастыря и девушке, которую они долго любили. Во-вторых, история о монахе, который рассказал глупой девице о том, как изгонять дьявола в ад, и та усердно помогала монаху в этом нелёгком деле. В-третьих, история о том, как один человек, поступился дружбой и возгорелся любовью к жене друга, о том, как они пришли к соглашению и стало у двух жен по два мужа, а мужей по две жены. На этом, предоставив каждому поступать с моим советом, как вздумается, заканчиваю свой рассказ.
Приятнейшие дамы и господа! Суждение наше о чем-либо почти всегда предвзято, но, тем не менее, от всего сердца прошу вас выслушать мое мнение о сией замечательной книге. Кому-то из присутствующих здесь язык новелл кажется очень сложным и высокопарным. Для меня же слова звучали подобно чудесной музыке. Вероятно, несчастные читали перевод мессера Веселовского - наслышана, что не все там гладко. Мне попался перевод достопочтенного мессера Любимова. Не со всем я согласна с Бокаччо. Например, я совершенно убеждена, что женщину бить нельзя даже в целях воспитательных. Но сделаем скидку на то, что время было темное и дремучее, милостивые дамы. И жестокий студент, учинивший суровую расправу над насмеявшейся над ним женщиной, также пришелся мне не по нраву. Но в одном совершенно прав автор: в этих новеллах каждый может найти для себя пользу и извлечь урок. И не пугайтесь достаточно фривольного характера большинства новелл, ибо, как верно подметил, автор, чистые души это нисколько не испортит, ну а людям порочным, разумеется, будут интересны лишь непристойности.
Довольно интересная книга. Сюжет: 7 девушек и 3 парней в период чумы отправляются в загородной дом и каждый день, за исключением пятницы и субботы рассказывают друг другу новеллы. Довольно интересно читать, хотя все таки немного многовато однотипных тем про это. Мне кажется книгу сложно прочитать за один вечер. Все таки ее многовато. А так конечно очень стоить прочитать обоим полам. Тем более, в книге довольно подробно описан быт того времени в разных слоях
Весьма объемный, немного затянутый сборник новелл, цинично высмеивающих различные области жизни средневековья. Многие истории идейно и тематически схожи, герои зачастую весьма развязны и аморальны. В одних случаях это сюжетно оправдано в вымеивании человеческих пороков - в основном в плане супружеской верности и монашеского благочестия. В других случаях бесноватые персонажи просто раздражали бессмысленностью и аморальностью своего поведения. Некоторые истории весьма циничны, метки и сатиричны, некоторые - заднеплановые вторичные повести. В целом же, читать интересно, атмосфера средневековья и шутовства достаточно красочна и весела.
Название «Декамерон» происходит от древнегреческих слов десять и день. Все просто. Просты и новеллы. В них нет глубоких размышлений, деталей, которые делают описываемые события запоминающимися. Это настоящее пособие для человека тех времен как преуспеть в любви, избежать наказания, обхитрить соседа или короля, одурачить нелюбимого мужа. В наше же время «Декамерон» - это больше памятник литературы. Читать было не всегда интересно, но в целом книга мне понравилась.
Yorum gönderin
«Декамерон» kitabının incelemeleri, sayfa 5