«Хижина дяди Тома» kitabının incelemeleri

Замечательный роман. Один из любимых с самого детства. Учит человечности, доброте, сочувствию, состраданию и настоящей любви. Не в узком смысле, а в самом широком – любви к людям, к миру, к справедливости.

Одна из немногих книг, где я в некоторых местах не могу удержаться от слёз. Каждый раз, сколько бы я ее не перечитывала.

Книга написана прекрасным языком. И отдельно хочется похвалить именно этот перевод. На мой взгляд, он лучший из всех.

Очень советую эту книгу и детям, и взрослым.

мне книга «Хижина дяди Тома» очень понравилась. Роман трогательный, грустный переживательный. В нём поднимается много важных для человека тем. Перед нами книга о вечных ценностях и идеалах, которые выше мира материального. Эта тяжёлый эмоциональном плане текст, который никого не оставит равнодушным. Читая это произведение у многих льются слёзы. Авторский стиль повествования, реалистичность текста, предельная трагичность и духовное содержание впечатляют.

Обязательно прочтите! Книга о жизненноважных вещах, многие строки читала со слезами, но обо всем этом обязательно нужно знать каждому человеку. Кроме этого она написана очень интересным, богатым языком, было увлекательно читать, не могла оторваться. Автор потрясающая женщина, всколыхнула всю страну и мир своим произведением.

Эта книга заставила людей бороться с рабством, но сейчас есть книги, которые написаны намного страшнее и теми, кто был рабом. Эта книга оставила странное впечатление. То один хороший хозяин, то другой… Если эта книга шокировала людей, как же мало они вообще знали о том, что происходило у них под боком.
Отзыв с Лайвлиба.
Живая собственность проявляет непокорность

Как только эту книгу не называют: манифестом, детскими приключениями, расистским перегибом. И, возможно, каждый из оценивающих имеет право именно так её воспринимать, потому что на самом деле - это удивительная книга для всех возрастов. Здесь есть и то, что заставит ребёнка, затаив дух, переживать о маленьком Гарри, и то, от чего поморщатся любители всеобщей справедливости - мол, чего это тут все негры такие хорошие, а белые ужас какие противные, и то, от чего сожмутся кулаки у человека, понимающего, как ужасно по сути своей рабство...

Самые мягкие формы рабства можно наблюдать, пожалуй, в штате Кентукки. Те, кому приходилось посещать кентуккийские поместья и видеть благодушное отношение тамошних хозяев и хозяек к невольникам, а также горячую преданность некоторых невольников к своим господам, может статься, поверят поэтической легенде о «патриархальном» укладе жизни в тех местах и тому подобным сказкам. Но на самом деле эти отношения омрачает зловещая тень – тень закона. Покуда в свете закона эти человеческие существа, наделенные сердцем и способностью чувствовать, не перестанут быть вещами, собственностью того или иного владельца, покуда разорение, какое-нибудь несчастье, промах в делах или смерть доброго хозяина будут обрекать их на горе и непосильный труд, до тех пор вы не найдете в рабстве, даже там, где оно обходится без жестокостей, ни одной хорошей, ни одной хоть сколько-нибудь привлекательной черты.

Почти идиллическая усадьба Шелби, где к рабам относятся очень мягко, редко наказывают, а с некоторыми вообще общаются почти (но только ПОЧТИ) как с друзьями, оказывается такой же, как все остальные: возникли у хозяина финансовые проблемы, и он готов разрывать семьи, продавая ребёнка или мать туда, где больше заплатят, а как они это переживут - да ладно, другого родит... Даже к талантливым и одарённым рабам отношение странное: главное, получается, потешить собственное чувство неимоверной крутизны, что могу, видите ли, решать всё, даже не важно, что так не решать было бы выгоднее:

 Представьте же себе удивление фабриканта и всех, кто работал с Джорджем, когда хозяин вдруг потребовал причитающееся мулату жалованье и заявил о своем намерении увезти его домой.   – Как же так, мистер Гаррис? – запротестовал фабрикант. – Для нас это полная неожиданность!   – Ну и что ж такого? Ведь он принадлежит мне!   – Мы готовы увеличить ему жалованье, сэр.   – Дело не в этом, сэр. У меня нет никакой необходимости посылать своих людей работать на стороне.   – Но, сэр, он ведь словно создан для этой работы!   – Весьма возможно. А для той, на которую его ставил я, видно не создан?   – Ведь Джордж изобрел машину! – вмешался в разговор один из мастеров, и весьма некстати.   – Ах, машину! Машину, которая сберегает труд? Кому же еще изобрести такую штуку, как не ему! Уж тут насчет негров можете быть спокойны. Они большие любители сберегать свой труд. Нет, пусть собирается домой.

Многих моментов из книги, читанной в детстве, не помнила. Естественно, тогда меня больше интересовали приключения и дети, в довольно больших количествах присутствующие в романе. На то, что именно они - воплощение всего светлого, что есть в людях, я и в этот раз обратила внимание.

Том грустно сидел у кузницы, слушая этот разговор, и вдруг до него донеслось быстрое цоканье подков. Не успел он прийти в себя от неожиданности, как Джордж вскочил в тележку и бросился ему на шею, плача и приговаривая сквозь слезы:   – Это подло, подло! Пусть не оправдываются, все равно подло! Какой позор! Будь я взрослым, тебя не посмели бы продать! Я не допустил бы этого!

Другая белая девочка идёт ещё дальше, задумываясь не только о физиологических потребностях:

– Мама, – обратилась она как-то к Мари Сен-Клер, – почему мы не учим наших негров читать?   – Что за нелепый вопрос, Ева! Этого никто не делает.   – А почему?   – Потому что грамота им совершенно не нужна. Работать лучше они все равно не станут, а ни на что другое негры не годны.

При сильно изменившемся моём взгляде на мир со времён детского прочтения, я задала себе довольно странный вопрос: а если бы Бичер-Стоу жила сегодня - она бы участвовала в мероприятиях типа стояния на коленях перед темнокожим населением?..

В целом же книга осталась интересной и захватывающей, хотя в детстве, конечно, была лучше))).

Отзыв с Лайвлиба.
«Но лучше ходить в отрепьях и жить в лачуге, только чтобы оно было мое, а не чужое»
Я потерял все в этом мире, так неужели же мне еще и озлобиться?

«Хижина дяди Тома» написана в 1852 году, однако это не слишком-то ощущается. Периодически некоторые монологи и события кажутся в чём-то наивными и несколько пафосными, ощутима конкретная позиция автора. С другой стороны, эта книга появилась с конкретной целью — обратить внимание на рабство, на то, насколько безумно обращаться с другими людьми как с вещами, как с низшими существами, неспособными на те же чувства, что и белые господа. Некоторые герои так и говорят — ну что вы хотите, эти чёрные никогда не поймут нас, они не могут иметь высоких чувств, они понимают только кнут, они ленивы, наглы, их нужно держать в узде.

Видела несколько раз, как книгу называли бестолковой, неактуальной, мол, теперь уже всё не так. Не согласна. Замените основные характеристики «белые» и «черные» — и станет вполне злободневно. А в некоторых случаях можно и не заменять.

Я готов работать день и ночь, работать до последнего вздоха, но против совести своей не пойду, хозяин, никогда не пойду.

В книге силён мотив не только аболиционизма, но и христианства. Конечно, это будет близко не всем (и я в их числе), однако к самому Тому прониклась уважением. Он сдержан, разумен, следует своим принципам и убеждениям. Не каждый сможет переносить моральные и физические унижения и не ломаться. Подобные разговоры даже встречаются: Тома просят поддаться, подумать о себе, а не помогать всем окружающим, рискуя собой. Или напоминают, что его совесть никому не нужна. Он же считает иначе. И благодаря этому мне очень полюбился; живёт так, как считает правильным, помогает окружающим, не требуя ничего взамен, не преумножая зло.

Отзыв с Лайвлиба.

Очень люблю, когда в книге что-то заставляет задуматься. Зачастую это бывают самые неожиданные темы. Здесь я вдруг зацепился и стал развивать у себя в голове тему: "Почему сами рабы, которые становились "смотрящими" были более жестоки к своим братьям, чем сами хозяева?" И много нашел паралеллей и интересных для себя сравнений, но не об этом. Примерно 1/3 книги думал, что это будет 10 из 10, но потом повествование из бурной горной речки, превратилось в равнинную спокойную реку. Сама история стала более насыщенней, но внимание моё слегка растеклось. На похожую тему я читал лишь Кэтрин Стокетт - Прислуга и если сравнивать, то в общем и целом "Прислуга" интереснее, но начало у "Хижины" мне понравилось больше. Понимаю, что классику нельзя сравнивать с современными авторами, они писали для разных читателей, но всё же я рискну. Язык у автора прекрасен, без мудрёных предложений, очень красочно и легко, несмотря на тяжёлую тему. Персонажи интересные, но я каждый раз ошибался в главном герое, а может их здесь и не было. Просто история начинается с одних персонажей, а потом они исчезают и на сцену выходят другие и лишь в конце вновь встречаемся с теми, с кого всё и начинается. Аннотация к книге не передаёт всю суть и даже кажется, что вовсе здесь и не об этом, но о сюжете не буду, пусть, для тех кто не читал, будет сюрпризом. Книгу однозначно советую, она интересная и содержит в себе историю, которая, так или иначе, останется в вашей памяти. Это тот вариант когда она и жестокая и добрая, и безбожная и очень религиозная, когда посещает чувство безысходности и вера в светлое будущее и так до бесконечности. Это первая книга написанная автором и даже теперь стало интересно, дальше она писала так же хорошо или это её лучшая книга? Обязательно ещё вернусь к автору. У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время!

Отзыв с Лайвлиба.

Книгу о дяде Томе я помню с детства: толстый том в белой обложке со сценой продажи рабов на аукционе. Она долго лежала и ждала своего часа, но я так и не прочитала её. Мой собственный дядя подарил мне её и очень хотел, чтобы я её прочла: он видел в этом романе большую нравственную важность и воспитательную роль. Но мне было совершенно неинтересно читать о злоключениях рабов-негров. А если бы я ещё узнала, что роман весь пропитан духом христианской этики, то тем более ни за что бы к нему не прикоснулась. Вот мне 26, и час пробил: я прочла "Хижину дяди Тома", ставшую одной из моих любимых книг. Как же я рада теперь, что она такая... христианская. К сюжету добавить нечего: две параллельно развивающиеся истории, которые разошлись в самом начале. Галерея ярких персонажей. Разумеется, роман носит воспитательный характер, а литература такого рода часто грешит морализаторством в ущерб сюжету. Но в "Хижине дяди Тома" такого нет: сюжет очень самостоятельный, продуманный, по-настоящему увлекающий. Прямо-таки не оторваться. Очень редкое сочетание: книга добрая, мудрая, но при этом невероятно интересная. Настоящий шедевр: я готова это признать, потому что литература шедевральна тогда, когда повествует о событиях и проблемах своего времени, но в искусстве она остаётся актуальна навсегда. Читатель может пережить те же чувства, какие испытывал современник Гарриет Бичер-Стоу, читая её роман. Иногда литература становится лишь "окаменелостью" своей эпохи: когда-то бывшая популярной и актуальной, ныне она превращается в артефакт и почти не трогает современного читателя. Но к "Хижине дяди Тома" это определённо не относится. Автор говорит о важных вещах прямо и откровенно. Когда процветает рабовладельчество, по-другому не скажешь: всё и так очевидно, и раз общество этого не понимает, остаётся говорить без обиняков. Гарриет Бичер-Стоу не только смело вывела в главные герои самые низы населения своего времени (темнокожие рабы), но и рискнула привнести в повествование евангельские мотивы: судьба главного героя явно окружена библейскими аллюзиями. И это за несколько веков до того, как в современном кинематографе Бога представят в виде темнокожего мужчины: уже у Бичер-Стоу агнец Божий, отдающий себя на заклание ради чужого спасения, - это негр-невольник. Это придаёт финалу романа печальный, но вместе с тем очень торжественный смысл.

Отзыв с Лайвлиба.

Так уж вышло, что история 250-летнего рабства на территории США, к которой я и мои предки имеют малое отношение, много лет назад тронуло мою сердобольную душу, и сейчас я с удовольствием изучаю те или иные материалы художественной литературы и кинематографа, нередко прибегая к источникам с реальными данными. Хотя, "с удовольствием" - сказано очень некорректно. Скорее, с горечью и болью за всю несправедливость, которую пережили те несчастные люди. Что чаще, встречаются совсем уж душераздирающие истории ("Корни", "Время убивать"), которые и досмотреть (дочитать) не решаешься, и забросить не в силах. А вот "Хижина" получилась совсем иного рода. Будто взрослая история рассказана для детей. Писательница не пытается выдавить слезу или заставить возненавидеть "белых". Просто повествует об ужасных вещах в обыденной должной манере. И то скорее всего так и было , учитывая, что роман был написан почти под конец работорговли чернокожими ЛЮДЬМИ, и Гарриет Бичер-Стоу самолично застала эти беспощадные времена. Жестокое отношение к рабам являлось общепринятым и нормальным.

Но как мы любим говорить своим детям - везде есть как плохие, так и хорошие люди. Это, и не только, и хотела рассказать писательница. Среди хозяев рабов нередко встречались сострадательные и чуткие люди, обращаясь со своими работниками как с людьми, а не животными. И это был их минимум. Но даже самые добрые господа, порой, отличались малодушием, и не могли помочь, страшась самим потерять, что имеют. Иные до последнего боролись за свободу своих чернокожих друзей, без сожалений отдавая всё свое состояние и даже жизнь.

Такие произведения стали символом своего времени и "опытом" и напутствием нашего. Никогда и ни за что в истории человечества не должно повторяться таких событий. И как жаль, до крика жаль, что в наши дни мир до сих пор полон нелюдей, мнящих себя богами из-за цвета кожи или иного признака. А девочка Ева, чей образ стал мимолетным, но самым чистым и невинным пятнышком, надеюсь, затерялась среди многих из нас в жестокой и беспощадной толпе.

Отзыв с Лайвлиба.

Есть книги-памятники: в память о каком-то событии или явлении. Вроде бы как они и не особенно близки современному читателю, но их бывает интересно и полезно прочесть, если хочешь побольше узнать о чем-то. А есть великие книги. Неважно, когда они были написаны и о чем там идет речь. Важно, что со временем они продолжают будоражить, продолжают помогать, подбадривать, исцелять. Продолжают задевать за живое.

Я бы по собственной воле вряд ли взялась за "Хижину дяди Тома", так как ошибочно относила ее к памятнику американской литературы, а поскольку тема рабства не особенно меня интересовала, то и читать мне не хотелось. Но пути флэшмобов неисповедимы ))) И я очень этому рада, потому что "Хижина" отправилась на почетную полку любимых книг. И вот почему.

Начнем с того, что это удивительно увлекательная история нескольких семей: тетушка Хлоя и дядя Том, Элиза и Джордж, Сен-Клеры и Шелби - негры и помещики, няни и молодые хозяева, верные слуги и нежно любящие их хозяйские дети. Поначалу я очень удивилась, увидев, что Бичер-Стоу знакомит нас с добрыми и мягкими хозяевами и неграми, которым относительно привольно живется. Я-то ожидала увидеть ужасы ужасные и мрак беспросветный. А тут, на первый взгляд, все достаточно светло. Но не тут-то было.

Жестокий хозяин предсказуем в своей жестокости. Взять хотя бы Легри. Нет в нем ничего человечного, но от него знаешь, чего ждать. А вот Шелби вроде бы и человечен, и добр, но ничто не мешает ему проиграться в пух и прах. И продать своего лучшего негра и ребенка горничной своей жены, разрушая семьи, обрекая людей на неизвестность, за которой скорее всего кроется путешествие на Юг с его плантациями, где негра проще уморить работой до смерти и купить нового, чем заботиться о его здоровье, тратиться на питание и врачей. Что же это за человечность тогда и доброта, если за твоим "добрым отношением" все равно кроется отношение к негру как к вещи, к разменной монете? Бичер-Стоу изобразила не только вершину айсберга в виде жестоких южных плантаторов, она копнула глубже, показав разные грани рабовладельчества и раскрыв его суть: дело-то не в физическом выражении, а в самой внутренней установке, что "раб = собственность = вещь". 

Но многогранная история с рабами - это только верхний пласт романа. А великим, на мой взгляд, его делает внутренняя суть. И суть эта в том, что Бичер-Стоу изобразила живых людей и живые эмоции. Я то и дело ловила себя на мысли, что многие ситуации достаточно современны. Замени раба на наемного работника - и чем тебе не XXI век? Антураж другой, детали другие, но наша внутренняя сущность не поменялась. Вот это-то и цепляет. 

Я не могла отделаться от ощущения, что роман несколько наивен: уж больно розовый там хэппи-энд. Да и слишком явно разделение на плохих и хороших, и персонажи некоторые кажутся какими-то идеальными, неправдоподобными (я вот не поверила в Еву Сен-Клер. То есть, конечно, она очень трогательная, но образ абсолютно идеальный, фантастический отчасти). Но в любимые он отправился потому, что очень поднимает дух и дает веру в себя. Ведь рабство - это не только отношения собственности, это еще и психология. И в нашем XXI веке мы часто, сами того не осознавая, добровольно вступаем в отношения зависимости, делая себя рабами. Но выбор и выход есть практически всегда. Если уж они были у Касси и Эммелины, Элизы и Джорджа, то что уж мешает нам? Свобода - это внутреннее состояние, а не статус на заверенной бумажке. И как мне кажется, проблема обретения этой внутренней свободы будет актуальна еще долгое время. А если так, то и "Хижина" будет. 

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
14 şubat 2021
Çeviri tarihi:
1955
Yazıldığı tarih:
1852
Hacim:
560 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-126927-2
İndirme biçimi: