«Голем и Джинн» kitabının incelemeleri, sayfa 3

Romawka20

Сказки для взрослых тоже существуют. И это не обязательно принц/начальник/крутой парень влюбившийся в ещё вчерашнюю дурнушку, хотя такие тоже есть. Когда в книге встречается сказочное существо, её уже нельзя назвать реальной. А если их двое? Но и детским этот роман не назовешь, слишком серъёзные темы в нем поднимаются. От данной книги веет не только волшебством, но и чем-то восточным. Джинн, пустыня, раввины, старинные заклинания - как в сказках Шехеризады.

Она Голем по имени Хава. Она создана из глины, волос и ногтей для того, чтобы слушаться и беспрекословно подчиняться хозяину и друго жизни для нее не существует. Вот только хозяин умер, не успев доплыть до страны возможностей Америки. Что теперь с ней будет?Хава не ест, не спит, ей это все не нужно. И обладает даром чтения чужих мыслей. Выживет ли она в огромном мегаполисе?

Он Джинн, сотню лет проживший в кувшине. Злой колдун заключил его туда в обличье человека и привязал к себе жнлезным браслетом. Джинны не бояться ничего, кроме железа. Он создан из огня и может плавить металл руками.

Оба они не такие, как все, изгои. Он хочет свободы, она - подчинения. И однажды они встретятся, будут гулять по крышам, смотреть на аквариумных рыбок и спорить. Можно подумать, что это очередной любовный роман. Но нет. Любви здесь столь мало, что даже удивительно. Наоборот хочется, чтобы главные герои обрели себя и друг друга. Но это уже другая история...

Роман мне понравился, но показался слишком уж затянутым. Первую половину книги я откровенно скучала, так как там нн происходило практичнски ничего. Зато очень подробно показаны образы не только этих героев, но и второстепенных персонажей. Это у автора получилось отлично и можно сказать, что каждый находится на своем месте. И вместе с таким неторопливым началом, какой-то скорый, будто слитый финал. Интересно, не планирует ли Хелен Уэкер продолжение? Ведь оно сюда так и просится.

LeRoRiYa

О Америка 19 века - край возможностей и открытий, место, куда как к земле обетованной тянулись мигранты со всего света - бедняки, разорившиеся предприниматели, люди, потерявшие все на родине и мечтающие начать жизнь с чистого листа... Наверное, Америка казалась им раем, хотя она и не была им - ни тогда, ни теперь, да и вообще, хорошо там, где нас нет... Хелен Уэкер - автор этой книги - еврейка, а ее муж Карим, которому посвящена книга - американец арабского, вероятнее всего, сирийского происхождения. Наверное, именно ее удивительные, учитывая национальность, отношения, и побудили ее на такой неожиданный литературный опыт. 605 страниц... Должна сказать, я опасалась, что не успею прочитать эту книгу в срок, потому что до конца месяца остается всего пара дней. И все же успела, потому, что оторваться от нее было крайне трудно, почти невозможно...

Отто Ротфельд - предприниматель-неудачник, растративший все родительские деньги всего за пять лет после их скоропостижной смерти, в отношениях с женщинами прослыл таким же лузером, как в бизнесе. И это ничтоже сумняшеся не нашел ничего лучше, чем обратиться к старому еврею-колдуну по имени Иегуда Шальман, чтобы тот создал для него Голема, женщину, которая станет его женой. Здесь необходимо уточнить, что Голем - это лишенное воли и разума существо, оживленное колдуном и слепо покорное воле хозяина. Он должен выполнять команды, которые отдает хозяин, не задумываясь об их смысле, о средствах и о последствиях выполнения приказа. Голем обычно является бесчувственным рабом, но вырвавшись из-под контроля, может даже быть опасен, поэтому тот, кто создает Голема, обычно дает хозяину две команды - для оживления и для уничтожения.

Но если быть неудачником - то до конца. Отто Ротфельд не достигнет Америки. Как и сказано с аннотации, он умрет посреди океана от перитонита, бросив свою только что оживленную невесту. И не встреть она в Нью-Йорке старого раввина Аарона Мейера, еще неизвестно, что бы вообще случилось с девушкой, способной читать чужие мысли и желания, как открытую книгу, понимающую все языки мира и способную на них говорить, но при этом не знающею о жизни решительно ничего... Раввин стал обучать девушку жизни, как обучают детей. И даже дал ей имя. Хава. Жизнь.

В то же самое время жестянщик Арбели из района Нью-Йорка, известного, как Маленькая Сирия, получает заказ от старой знакомой Мариам Фаддул - жены владельца кофейни. Женщина принесла погнутый кувшин, желая увидеть его отполированным... нарушив древний узор, жестянщик освободил Джинна, заключенного в кувшин более тысячи лет назад, когда в Аш-Шаме (Дамаске) только-только построили Великую Мечеть Омейядов. Джинн из высшего клана, способный проникать в человеческие сны. менять облик, повелевать ветрами, двести лет проживший в Сирийской пустыне, приходит в себя в Нью-Йорке не помня, кто и за что заключил его в заточение. В себя он приходит в человеческом теле. На руке - железный браслет. (Джинны боятся железа). Он называет себя Ахмадом.

В Маленькой Сирии Ахмада полюбили, хоть он и ведет себя как царственная особа, наблюдающая за всем и вся со стороны. Джинн пытается вспомнить, за что его заточили в кувшин, вспоминает свои путешествия за караванами из Аш-Шама и Аль-Кудса (Иерусалим), вспоминает девочку-бедуинку Фадву аль-Хадид и ее родных...

Кроме этой истории, мы увидим тут судьбы многих других людей - Ио Радзина, Теи и Анны из пекарни, Майка Леви - племянника раввина Мейера, Софии Уинстон - дочери самого богатого человека в Нью-Йорке, Махмуда Салеха - одного из самых уважаемых врачей города Хомса, волей случая и Провидения теперь продающего мороженное в Нью-Йорке...

Джинн - воплощение свободы и стихии огня. Голем - воплощение верности и стихии земли. И вот однажды эти двое встретятся в Нью-Йорке.

Знаете, эту книгу стоит перечитывать. Тут вы найдете все: неповторимый восточный колорит, любовь и дружбу, предательство, жизнь и смерть, магию, древние тайны, мистику и настоящие уроки жизни. После прочтения этой книги, как-то иначе видишь мир. картинка LeRoRiYa

shurenochka

Своеобразный роман, в меру оригинальный , достаточно интересный. Написан достойным языком. Сюжет достаточно динамичный, захватывающий. В целом, гуд для летне-отпускного чтива. В основе сюжета- сказки и мифы народов Нью-Йорка. Любовные и оккультные действия романа происходят на фоне описаний социально-бытовых условий жителей "большого яблока" начала столетия. Очень, кстати, интересно все описывается. И сам сюжет разделен на несколько линий , от имени различных героев, как главных , так и второстепенных, которые в тоже время перемежевываются с различными "флешбэками", воспоминаниями и мыслями.

PiedBerry

Нью-Йорк – город мечты, где каждому найдется место. Богат ты или беден, родился ли под радушным американским солнцем или приехал из дальних стран, это место примет тебя. Но чтобы стать его частью, придется, как следует постараться. Здесь, кроме законов, записанных в книгах, есть свои неписанные правила. Обычаи мусульман, христиан и евреев вплетаются в размеренность повседневности, превращая её в сказку. Далеко от Нового Света мужчина пожелал себе идеальную женщину, старый маг создал её из глины. Новый муж положил голема в ящик и повез к новой жизни. По пути новобрачный скончался, а сверхъестественное создание, призванное исполнять желания оказалось без присмотра в большом мире. В это же время один из жителей Маленькой Сирии согласился почистить старую лампу. И выпустил джинна. Книга не случайно получила мифопоэтическую премию. Легенда оживает, становится реальностью. И уже не удивляешься тому, как сложно голему позволить себе поступать вопреки чужих желаний. Сопереживаешь Ахмаду, заблудившемуся в собственных воспоминаниях, ставшим больше человеком, чем ему бы хотелось. Истории маленьких людей угодивших в миф – истории потерянных, заблудившихся, ищущих новый дом, любовь и покой та похожи на рассказы мам, бабушек, коллег по работе. Влюбиться не в того человека, следовать правилам против воли, поддаваться соблазнам, отстаивать своё «я» и жертвовать чем-то важным, для чего-то невероятного. Мы узнаем в них себя. Автор показала совершенно потрясающую, тонкую, драматичную историю любви. Без пошлости, без традиционных приемов, вспышек страсти. Романтика старого толка, из классических книг и голливудских фильмов до эпохи блокбастеров, когда чувства не нуждались в яркой картинке. Да это и не нужно для ошеломляющего впечатления.

pessimist_jolbors

Восточные сказки в пересказе западного писателя. То есть арабская и еврейская мифология, современный язык и в качестве бонуса — Нью-Йорк, как место действия. Что может показаться несколько банальным, если задуматься. Фэнтези в очень нетрадиционном смысле. Как свежо после полчищ эльфов, вампиров и волшебников выглядят джинны и големы). Хотя здесь их всего по одному: мужского и женского пола соответственно. Это книга не только о том, как им приходится жить среди людей, притворяясь одними из них и пытаясь не сойти с ума от засилия человеческого, и не только о том, рабы ли мы природы своей или всё-таки сами властны над собой. Она ещё рассказывает о дружбе между очень разными существами, которые друг для друга просто раздражающе разные, но это не мешает им дружить. Я поначалу ждала вообще явной любовной истории, но где-то к четверти книги, осознав, что главные герои не только и не думают хранить верность друг другу, но и вообще ещё не знакомы, поняла свою ошибку. И так намного лучше, намного тоньше. В общем, кому-то, наверное, покажется, что я слишком много смысла вкладываю в осовременненую сказку о злых колдунах, джиннах в неволе и педантичных големах на грани сумасшествия, но мне, правда, кажется, что это книга о дружбе.

Argon_dog

Ещё одно доказательство того, что первое впечатление может быть обманчиво, как мираж в пустыне, особенно если оно строилось на такой ненадежной вещи как аннотация. Я ожидала волшебную сказку про любовь, которая побеждает любое непонимание и с лёгкостью объединяет культуры. Получила… совсем не то, чего ждала. И знаете, это к лучшему. Сказок про волшебную силу любви на наш век и без того хватит, а про одиночество, дружбу и трудные и мучительные поиски взаимопонимая у Хелен Уэкер получилось рассказать просто отлично.

Jaina

Нью-Йорк начала XX века. Арабский и еврейский кварталы, Бродвей, Центральный парк - там кипит обычная жизнь. Работают магазины и кафе, люди спешат на работу, гуляют, влюбляются. И где-то среди этой пестрой толпы два необычных существа. Голем и Джинн, ожившие персонажи старых легенд. И злой колдун, который ищет бессмертие. Она - серьезная, как сама земля. Он - легкомысленный как огонь. Голем создана, чтобы выполнять желания своего хозяина. Но он погиб, и она предоставлена сама себе. Джинн привык к исполнению любых своих прихотей. Но он лишен своей свободы. Им предстоит научиться жить в этом мире. Голему надо ограждать себя от чужих желаний, Джинну - понять, что его поступки могут иметь последствия. Они разные, но оба вынуждены скрывать свою истинную сущность. Их притягивает друг к другу и зарождается дружба. Дружба, которая, возможно, перерастет в нечто большее, если им все-таки удастся найти золотую середину между страстью и разумом.

vamos

Моё основное впечатление от романа - это то, как изящно он сделан. В нём очень мало героев, но они их судьбы переплетаются друг с другом, отражаются друг в друге, нет никого лишнего, для каждого находится своя роль, и иногда эти роли так ловко встают на свои места, что даже слышишь щелчки. Как-то очень видна сама структура книги, я нечасто о таком думаю, но тут это было доминирующим впечатлением, и мне это понравилось, потому что сделано было очень хорошо.

Второе впечатление - это атмосфера пустыни. Больше всего мне понравились как раз главы, посвященные воспоминаниям Джинна. Такой там сухой горячий воздух, прямо пышет на тебя со страниц. И вообще во всем, что касается создания атмосферы, Хелен Уэкер большая молодец, у неё одинаково хорошо получалась и пустыня, и еврейский и арабский кварталы в Нью-Йорке, и дом богатых белых людей. Когда в сюжете появлялись старые еврейские книги и тайные знания, у этого тоже была своя особая атмосфера, и возникало то прекрасное чувство, когда ты осознаёшь, сколько в мире есть разных культур и сколько способов с ними познакомиться, и это чудесно, потому что в наш век при желании доступно всё.

Третье - это восхищение тем, как здорово писательница рассказала о Големе и Джинне, как здорово передала их чуждость людскому миру и друг другу. И их сущность тоже была передана великолепно, в главах о Големе пахло мокрой землей, а в главах о Джинне слышалось гудение пламени.

Фразу "заставляет задуматься" тоже хочется написать, но тут скорее просто чувствуется второй слой у всех описываемых событий. Читаешь про Джинна и его попытки понять людские обычаи - и поневоле начинаешь их переосмысливать, смотреть чужими глазами на вещи, которые обычно не вызывают вопросов, и поневоле эти вопросы возникают. Читаешь про Голема - и тоже поневоле задумаешься о важности свободы воли, о том, в чём заключается счастье и так далее. Но всё это просто такой слой, который добавляет тексту глубины, ни до каких откровений благодаря ему ты не доберёшься. Просто приятная книга, из тех, которые можно было бы и не читать, но они попались на пути случайно, прочитала и радуешься.  Не знаю, насколько правильно оценивать книги именно с точки зрения "что бы я потеряла, если бы её не читала", но в последнее время я часто об этом думаю и переоцениваю своё чтение с этой позиции.

dream1008

Это сказка, волшебная, но не добрая, наверное. Здесь тесно переплетены Запад и Восток. Магическая и волшебная пустыня тысячелетней давности и Нью-Йорк начала прошлого века. В густонаселенных бедных эмигрантских кварталах Нью-Йорка встретились два мифических существа, которые пытаются подстроиться под этот большой город, приспособиться к людям, их жизни, мыслям и желаниям. Два волшебных существа, чувствующие свое одиночество и чужеродность. Они принесли в этот огромный человеческий муравейник свою боль и проблемы, волшебство и магию. И зацепили своей судьбой много простых человеческих судеб, обретя здесь друзей, врагов и любовь, вопреки всему. История эта тревожная и очень красивая. Цепляет с самого начала и не отпускает до самого финала.

Infinity_25

Удивительной силы и красоты сказка для взрослых! Сказка, поднимающая многие животрепещущие темы и заставляющая искать ответы на самые разнообразные вопросы, попутно занимаясь самообразованием. Этакий микс всего того, что мне так нравится в литературе. А еще этот роман относится к тем книгам, которые хочется перечитать почти сразу же после прочтения)))). Голем.... Существо, сделанное из глины и призванное удовлетворять желания хозяина. Есть пара команд - одна для того, чтобы оживить, другая - чтобы уничтожить. Вот только нашей героине сначала не повезло. Заказавший себе невесту - "любопытную, но покорную" умер практически сразу же после ее пробуждения. Нет-нет-нет, она в этом не виновата, виноват банальный гнойный аппендицит, запущенный настолько , что даже вмешательство корабельного врача не смогло исправить ситуацию. Вот так девушка, доставленная на корабль в деревянном ящике спящей, была вынуждена покинуть судно, прибывшее в Америку, самостоятельно, просто пройдя по дну до самого берега. Объяснить окружающим ее людям кто она такая и почему у нее нет не только билета, но и документов, равно как и багажа, наша героиня не могла... Джинн.... Огненный по сути, но загнанный колдуном много лет назад в медный кувшин. Его освободил из заточения каким то чудом одинокий жестянщик. Все бы ничего, но на руке у Джинна железный браслет, не позволяющий тому вернуть себя истинного. И снять сие "украшение" нет никакой возможности... Еще до того, как персонажи встретились, им несказанно повезло. Ведь девушку "узнал" старый раввин и привел в свой дом, где методично стал учить, как жить в этом мире, вычленяя истинные желания и не идя на поводу всех слышимых мыслей. А джинну, Ахмаду, помог Арбели, разделив с ним не только свою мастерскую, но и познакомив с обитателя квартала - тонко, ненавязчиво, выдав за знакомого бедуина... А потом они встретились.... и началось общение, прогулки, споры, попытки понять себя и окружающих, помочь им, если есть такая возможность. И еще воспоминания о прошлом... И тоска о нем же..... Жаль, что нет экранизации... Был бы классный фильм))) И еще - что бы стало с големом, если бы ее не оживили на корабле?

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺146,02
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
17 ekim 2014
Çeviri tarihi:
2014
Yazıldığı tarih:
2013
Hacim:
620 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-08928-0
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip