Kitabı oku: «Глаза цвета крови», sayfa 4

Yazı tipi:

Глава 2. Безымянный кошмар

Тягостно и грустно было покидать ставшую для всех такой родной заставу, вместо этого уходя в полную неизвестность. Еще долго во тьме позади плясал оранжевый шар бушующего пожара, покуда и он не исчез за снежной стеной и расстоянием.

БТР-50, легко вместивший в себя выживших, был способен перевозить до двух тонн груза или двадцать солдат. Девять человек, разместившись в нише для десанта плечом к плечу, внимательно следили каждый за своим сектором обстрела. Чердынцев, севший за рычаги управления тяжелой машины, чувствовал себя так вообще на высоте, как в далеком сорок пятом. Гусеничный вездеход легко преодолевал снежные заносы и полное бездорожье. Казалось, для его широких гусениц не существует преграды.

Монгол, всматриваясь по курсу машины и стараясь перекричать вой ветра, подсказывал водителю, куда надо двигаться или где притормозить и осторожно объехать. Проезжая мимо того места на краю леса, откуда ночью велся минометный обстрел заставы, все невольно напряглись. Картина открылась жуткая. Три минометные трубы смяты и погнуты, словно были сделаны из фольги, а когда по приказу генерала бойцы ОСНАЗ немного расчистили снег вокруг, под ним вскрылось одно большое бурое пятно крови. Трупов японцев найти не удалось, зато крови столько, будто ее выпустили из пары десятков человек, не меньше. Разбросанная повсюду зимняя амуниция и оружие американского производства покрыты замерзшей слизью. Генерал хотел взять трофеи с собой, но Монгол категорически запретил, пояснив, что эти вещи отмечены мерзостью Абаса, так что к ним лучше даже не прикасаться.

– Опасно здесь долго стоять, – поторапливал Дорсун. – Абас может прятаться в снегу где-то рядом. Поглотив новые тела, он залечит раны и отправится искать новые жертвы. Юрюн Аар Тойон, помоги нам. Укрой от взгляда злых чар и колдовства.

Генерал лишь покачал головой, недовольный, что солдат советской армии упоминает языческих богов. Вроде якуты в составе СССР уже давно, а до сих пор верят в свою мистику, не желая отвергать верования предков, даже несмотря на то, что большинство граждан Якутии православные христиане.

Кошевар уже хотел было вернуться к машине, когда заметил в сугробе какое-то шевеление. Решив, что это заяц или иная лесная дичь, прячущаяся под снегом от непогоды, осторожно подкрался и со всего маха ударил штыком, целясь в центр сугроба. Раздался глухой хруст и звук, похожий на громкий судорожный вздох и писк. Извлекая из-под снега барахтающийся трофей, генерал самодовольно обернулся к подчиненным.

– Виктор Семенович! Как приедем, первым делом зажарьте этого ушастого на огне и раздайте бойцам по кусочку. Пусть побалуются зайчатиной…

Чердынцев, окаменев, выронил флягу с водой. Прикрыл рот ладонью, борясь с подкатившей тошнотой, тогда как остальные лишь судорожно сглотнули. Их глаза были расширены от ужаса и брезгливости. Генерал лишь после этого посмотрел вниз и с грязными ругательствами отбросил от себя автомат с нанизанной на штык-нож человеческой головой. Точнее, голова принадлежала когда-то японцу, пока не превратилось в ЭТО. Самое ужасное заключалось в том, что белая как мел, лишенная волос голова была до сих пор живой и беззвучно разевала рот, в то время как растущие из затылка короткие щупальца свивались в причудливые спирали и кольца, пытаясь до него дотянуться.

– Господи ты боже, святые угодники! – Кошевар невольно схватился за сердце и отошел подальше на безопасное расстояние, не сводя взгляда с живой головы. – Кто мне объяснит, как это возможно? Что это такое? Мне это одному мерещится или как?

Лишь один Монгол, не теряя достоинства, спокойно подошел и молча стал дубасить живую голову прикладом по лбу, пока не размозжил на куски, после чего так же спокойно облил топливом из канистры и поджег.

– Абас, вероятно, спешил с поглощением, вот и потерял одну из голов, – словно извиняясь, просто и без эмоций объяснил он. – Теперь демон ее никогда не получит и сделать ледяного человека не сможет. Извините, товарищ генерал, но это есть нельзя. – Ловко вскарабкавшись по поручням на машину, якут застыл истуканом, зорко следя за местностью.

Дар речи постепенно вернулся не только к Кошевару, но и к остальным людям. Все они как один с уважением и восхищением смотрели на рядового Дорсуна Тойтоха, которого, похоже, ничто на этом свете не могло напугать или смутить. Монументальный человек.

Глубоко выдохнув, Кошевар через силу выдавил из себя, смахнув пот со лба.

– Вот, товарищи, учитесь, как надо себя вести с врагом… пусть и не совсем обычным. Хладнокровие и выдержка. И дисциплина. – Тоскливо посмотрев на часы, Петр Ильич понял, что до рассвета еще целых два часа. – Да что же она никак не закончится! – воскликнул он, с благодарностью кивнув, когда Булганин подал ему руку, помогая взобраться на БТР.

– Что не закончится?

– Чертова ночь! У меня такое впечатление, будто мы тут уже торчим целую вечность, хоть и не прошло еще и суток. Долго еще до твоей пещеры?

– Уже близко, товарищ генерал! – обнадежил Монгол. – За следующей сопкой…

Внезапно замолчав, он нервно стал озираться по сторонам. Залепетав что-то на своем языке, тут же припал к прикладу и открыл ураганный огонь из пулемета Дегтярева куда-то в сторону леса. Никто его не поддержал, так как сквозь снег было не видно куда, а главное, в кого он стреляет. Горячие гильзы со звоном падали на стальной пол десантного отсека.

– Хорош! Не трать патроны зря… – попытался его вразумить Кошевар.

– Стреляйте! – заорал Монгол, быстро меняя опустевший магазин на новый. – Дабар! Проклятый кырдабас! Сэрэн дэ, уопсайынан дэ! Я все равно до тебя доберусь!

Впрочем, очень быстро и остальные поняли, что произошло. К вездеходу бежала стая существ, лишь отдаленно похожих на людей. Впрочем, они ими когда-то и были, а сейчас выглядели неестественно бледными, безволосыми и некоторые из них имели шесть и более конечностей. Они преследовали сосредоточенно, стремительно, и если так продолжится, очень скоро нагонят. Судя по описанию, это были ледяные люди, о которых так много рассказывал Дорсун. Но нагоняли жути не они, а тот, кто гнал их прямо перед собой, словно стаю гончих псов, взявших след. Дабар. С виду обнаженный человек, чье тело неравномерно покрывали темные пластины хитиновой оболочки или того, что вместо нее. Он держался на спине Абаса, как заправский серфер, балансируя и управляя ручным монстром одними ногами. При этом ноги были с неестественно огромными ступнями, длинными когтями, с помощью которых он, собственно, и держался, впившись ими в толстую шкуру. Широко раскинув руки в стороны, он демонстрировал пальцы, похожие на щупальца, с очень длинными кривыми когтями. Верхняя часть его лица выглядела вполне человеческой, зато нижняя до безобразия изуродованной, она раскрывалась на четыре части на манер цветка, обнажая розовую пасть, утыканную мелкими, кривыми зубами.

Изучая преследователей в полевой бинокль, Кошевар сразу обратил внимание на неестественно алые глаза Дабара без намека на зрачки и белки. Они встретились взглядами, и генерал внезапно ощутил сильную слабость, головокружение и боли в груди. К тому времени огонь вели все, кто стоял рядом, не жалея патронов и гранат. Пули огненными искрами рвали кожу на бледных телах, заставляя ледяных людей то и дело падать и спотыкаться. Из их ран не вытекала кровь, а вместо нее прозрачный, слегка голубоватый густой гель. Если особенно меткая очередь из автомата или удачно брошенная граната сильно калечила ледяного человека, он падал кубарем в снег, но продолжал упрямо ползти следом. Главной же целью для всех стали Дабар и его вьючное животное Абас.

– Цельтесь в голову! – постоянно умолял Монгол, яростно ловя в прыгающий прицел отвратительную морду Дабара. – Это он не любит, проклятый кырбасы.

– Может, лучше поговорить с ним как с разумным существом и попробовать выяснить, чего ему надо от нас? – невпопад предложил Булганин, но и сам понял, что ляпнул полнейшую нелепость и глупость.

Шелепин на это лишь криво усмехнулся и зло процедил, быстро меняя магазин в автомате Калашникова:

– Не уверен, что эта тварь настроена на диалог. А, впрочем, Степан Анатольевич, вы можете попробовать. Покажите ему партбилет и, быть может, все обойдется.

– Не смешно! – холодно отрезал Булганин, насупившись.

Тем временем ситуация развивалась стремительно. Дабар преподнес всем сюрприз, спрятавшись от пуль внутри своего животного. Люди не поверили глазам, когда на спине Абаса появилась глубокая полость или выемка, в которую целиком и забрался его хозяин. Словно получив могучий прилив дополнительных сил, многорукий мутант, похожий на сороконожку, заметно прибавил в скорости, при этом он не бежал прямолинейно следом за вездеходом, а где мог довольно ловко срезал углы, минуя сопки и непроходимые участки леса. Понимая, что еще пара минут такого забега, и эта бестия свалится людям прямо на голову с какого-нибудь крутого склона, генерал Кошевар поспешно зарядил трубу РПГ-2 гранатой и взвалил себе на плечо. Взмокнув от напряжения, он терпеливо выждал момент, когда Абас оказался в каких-то пяти метрах, после чего, задержав дыхание, плавно спустил крючок гранатомета. Рев стартовавшей с плеча ракеты и мощный толчок отдачи совпал с треском и жалобным скрежетом металла. Неудачно съезжая по льду в овраг, Чердынцев слишком резко потянул рычаги управления влево, из-за чего опрокинул машину на бок.

Вывалившись из открытого десантного отсека прямо в снег, люди в панике принялись метаться, не зная, куда бежать и где спасаться. Только Шелепин, Булганин и Кошевар сохраняли спокойствие. Где матом, а где крепкой затрещиной они восстанавливали порядок, даже не догадываясь, что меткий и своевременный выстрел генерала, по сути, спас им всем жизнь. Противотанковая кумулятивная граната попала прямо в туловище многорукой зверюги, практически прошив ее кумулятивной струей насквозь. Отвратительно блестя дымящимися внутренностями и извиваясь, как огромный червяк, Абас жалобно оглашал округу вибрирующими воплями, от которых болели уши и стыла кровь в жилах. Дабар, лишившись левой лапы и застряв внутри Абаса, пытался выползти из груды мяса, но все тщетно. И тут-то можно было, навалившись, уничтожить его раз и навсегда, но бойцы были вынуждены отступить из-за появления еще дюжины ледяных людей, настигших беглецов. До кучи при неудачном падении из вездехода рядовой Дорсун крепко приложился головой о ледяной выступ и временно выбыл из строя, потеряв сознание. Его тащили бойцы ОСНАЗ, незадолго до этого получившие наказ генерала охранять якута ценой собственных голов. В поисках заветной пещеры, ориентируясь на местности исключительно по наитию и рассказам Монгола, двое пограничников придерживали под руки охающего и чертыхающегося хромающего генерала, подвернувшего ногу, в то время как Чердынцев, Булганин и двое комитетчиков сдерживали натиск ледяных людей, отстреливаясь.

– Отпустите меня, болваны! – ругался генерал, вырываясь. – Стоять насмерть!

– Пещера! Нашел! – дико заорал Чердынцев, чуть не провалившись в глубокую скалистую расщелину. – Все сюда! Живее, ребята!

Проход в скале оказался настолько узким, что туда с трудом можно было протиснуться по одному и боком, предварительно сняв с себя верхнюю одежду и втянув живот. А вот с генералом пришлось помучиться. Его грузная, коренастая фигура ни в какую не желала пролезать внутрь, отчего Кошевар невольно ощутил укол вины из-за того, что давно не в форме. Но, стиснув зубы, мужественно терпел грубые толчки и рывки за руки своих подчиненных, которые затаскивали его во тьму пещеры под спасительные каменные своды. Последними отступили двое комитетчиков, забрасывая гранатами верещащую снаружи стаю ледяных людей, которые всего лишь защищали хозяина, прикрывая собственными телами. Шелепин и Серов, будучи практичными и дальновидными, в отличие от остальных догадались спасти не только радиостанцию и несколько батарей к ней, но и коробку с тушенкой. Собирая со снега брошенные впопыхах теплые шинели, они деловито закидывали все это добро прямо в пещеру, зорко следя за мелькающими тут и там белыми фигурами.

– Давай залезай, я прикрою! – приказал Шелепин.

Серов молча кивнул. Закинув на плечо автомат, стал яростно протискиваться между каменными шероховатыми стенами. Когда он заполз в просторный грот и обернулся к напарнику, собираясь ему помочь с вещами, то никого не увидел.

– Товарищ майор! – выкрикнул Серов и рванул вперед, но сильные руки ухватили его за шиворот и силой удержали, не давая сдвинуться с места.

Чердынцев успокаивающе похлопал его по плечу и приложил палец к губам, призывая к тишине. Серов перестал вырываться и тоже прислушался. В гроте стояла гробовая тишина, нарушаемая лишь звуками капель воды и хриплым дыханием людей. Снаружи пещеры раздался звук выстрела и дикий крик боли, заглушенный вибрирующим воплем Дабара. Еще миг – и на фоне яркого проема появилась высокая темная фигура, загородившая свет. Его алые, как кровь, глаза впились в людей, невольно ставших отползать в дальнюю часть пещеры. Дабар после небольшой паузы швырнул что-то внутрь пещеры как можно дальше. Люди шарахнулись в сторону, словно это была граната.

Серов стиснул зубы и яростно прохрипел.

– Ах ты, гнида! Клянусь, я доберусь до тебя! Ты за это заплатишь!

Он узнал в оторванной конечности руку своего друга Шелепина, по золотому кольцу на безымянном пальце – тот незадолго до этой миссии женился. Господи, что он теперь скажет его жене? Просто немыслимо! За что?

Резко вскинув к плечу автомат, Серов успел вдавить крючок АК-47, но Дабар уже растворился во тьме, на прощание метнув в Серова костяной дротик, по неудачному стечению обстоятельств угодивший тому в ногу. Новые вибрирующие вопли вдали, и снова наступила гнетущая тишина, нарушенная грязными ругательствами беснующегося Серова.

– Боже, я глазам своим не верю! Да как же так, Петр Ильич? Доколе? – Чердынцев с опаской поднял с пола руку и вопросительно обернулся к генералу за поддержкой.

С трудом поднявшись на ноги, Кошевар смахнул со лба проступившую испарину и попытался привести свою одежду в порядок, звеня орденами.

– Петр Ильич? Скажите что-нибудь!

– Что Петр Ильич? – внезапно взорвался генерал, бешеным взглядом обводя виновато опускающих глаза людей. – Что, обосрались? В штаны наложили? Никогда прежде зверолюдей не встречали? А я встречал, и не раз! На фронте! И те звери были куда опаснее и страшнее этих уродов, а мы, между прочим, еще и дрались с ними подчас голыми руками и побеждали. Куда только подевалась ваша дисциплина и храбрость? Как ветром сдуло. А еще солдаты Красной армии! Смотреть противно. Я приказал держать оборону насмерть! Почему меня никто не послушал? Если бы сохранилась дисциплина, мы бы этого отморозка уродливого по снегу раскатали, в бараний рог свернули вот так, а теперь мало того, что потеряли боевого друга и товарища, между прочим, офицера госбезопасности, так еще и эту мразь красноглазую отпустили восвояси, и ищи его теперь, как ветер в поле! Позор, товарищи офицеры! Стыдно должно быть. Я сам выйду наружу и покажу ему кузькину мать…

– Товарищ генерал! Окститесь! – разом взорвались Чердынцев и Булганин, хватая его за плечи. – Там же верная смерть! Вы умрете!

– Руки! – Кошевар сердито дернул плечами. – Убрали. Я не сумасшедший, так что вот не надо этого вашего. Вы вообще слышали, что я только что вам сказал? Мои приказы теперь не подлежат выполнению? Каждый теперь сам за себя? Не понял! Смирно! Под трибунал захотели? Смерть меня не страшит, но вот чего я больше всего не выношу, так это когда товарищи бросают своих в беде. Что с Дарсуном? На фоне всеобщей суматохи кто-нибудь догадался оказать ему помощь? Где он, кстати? Надеюсь, не оставили парня снаружи?

Оба бойца ОСНАЗ с опаской подняли руки, привлекая к себе внимание.

– Все хорошо с якутом, товарищ генерал. Сильно приложился, но жить будет, башка у него крепкая, словно из чугуна, хоть по пробуждению и будет болеть. Пусть пока поспит. Походу этот парень не спал несколько суток, если не больше. Мы осмотрели пещеру и не нашли другого выхода. Мы здесь как в ловушке. Есть горячий источник, а главное, чистой питьевой воды, правда, чуть солоноватый на вкус, вероятно, источник минеральный, но нам сгодится. В потолке есть небольшие щели естественной вытяжки, так что можно не опасаясь развести костер.

– Так займитесь этим. И проведите инвентаризацию. Я должен знать, что мы спасли из вещей и оружия, а что потеряли по вине некоторых паникеров и блудодеев.

Генерал, прихрамывая, подошел и склонился над безмятежно спящим якутом и заботливо укрыл того своей шинелью, которую ему протянул Чердынцев, чтобы шеф не замерз.

– Степан Анатольевич, голубчик, вы здесь?

Булганин с опаской подошел к нему, ожидая заслуженную взбучку.

– Да, Петр Ильич? Виноват. Поддался панике. Больше этого не допущу.

Кошевар по-отечески приобнял его за плечи и неспешно отвел в дальнюю часть пещеры, где бы они могли поговорить с глазу на глаз.

– Все понимаю. Не готовы оказались к такой петрушке. Запаниковали, с кем не бывает. Все ясно и без этих ваших слов. Только я прошу, не как подчиненного, а как друга. Впредь никакой паники, и дисциплина на первом месте! Худшее, что может произойти на войне, – это паника. Я видел, как огромные толпы наших солдат бежали без оглядки, умирали тысячами от рук немногочисленных врагов, тогда как горстка храбрецов сдерживала напор целого танкового батальона. Помоги мне навести порядок, и я это не забуду. Я уже немолод, и сердце шалит, так что, если что… ты тут будешь за главного.

– Петр Ильич!

– Помолчи, Степан! Не спорь. Я такой же человек, как и ты. Всякое может произойти, тем более с моей-то ногой. Так что ты должен иметь план в загашнике, если что. Не дай Бог, если все закончится паническим бегством и последующей за ней бойней и резней. Не допусти этого. Мы, может, и проиграли несколько битв, но эту войну мы обязаны выиграть.

– Какие будут приказания, товарищ генерал? – Булганин выпрямил спину и отдал честь.

На губах Кошевара впервые за долгое время появилась благодарная улыбка.

– Совсем другое дело, Степан Анатольевич. Вот таким вы мне нравитесь больше. А теперь о главном – как нам пережить ночь и убраться из этого проклятого места? Что с боеприпасами и продовольствием?

– Боеприпасы есть, негусто, конечно, но на один хороший бой хватит. Много потратили впустую, пока убегали, но этот Дабар, о, это что-то с чем-то. Я лично отстрелял в него целый рожок – и хоть бы хны, никакого эффекта. Что здесь на самом деле произошло? Откуда эта мерзость? Неужто заокеанские «друзья» применили бактериологическое оружие?

– Не ваша забота, – отрезал Кошевар. – Гадать об этом будем после. Не до того. Да и какая, собственно, разница, чужой он или свой?

– Вы думаете, это наших рук дело?

– Не знаю. Все может быть. Пойдемте.

Вернувшись к остальным, Кошевар и Булганин устало уселись поближе к костру, который солдаты успели развести, пока они беседовали. В пещере нашлось в избытке заготовленных сухих дров, так что можно было не опасаться за поддержание огня. Сам хозяин жилища все еще пребывал в бессознательном состоянии. Рану на голове ему обработали антисептиком, зашили и перевязали бинтами. Лейтенант Серов от медицинской помощи отказался, сообщив, что рана пустячная, неглубокая и его жизни не угрожает. Кошевар поручил осназовцам попробовать настроить радиостанцию и послать в эфир зашифрованную радиограмму, протянув антенну сквозь одну из дыр в потолке. Помехи все еще безраздельно царили в эфире, но была надежда, что их кто-нибудь услышит. Несколько раз прямо над головой раздавался далекий гул самолета. Не иначе, на большой земле начали постепенно волноваться, что от островной делегации и лично от генерала нет вестей уже больше суток, и отправили воздушную разведку. Судя по специфическому гулу, это мог быть либо новейший стратегический бомбардировщик Ту-95, либо Ту-16. Только они могли летать в такую отвратительную погоду. Раз подключили дальнюю авиацию, базировавшуюся во Владивостоке, значит, дело серьезное. Министр обороны Георгий Константинович Жуков перед вылетом Кошевара в Приморье лично просил генерала сообщать обо всем и намекнул, что это дело на особом контроле Первого секретаря ЦК КПСС. Эту информацию уже в самом Приморье подтвердил и председатель Комитета государственной безопасности при Совете Министров СССР Иван Александрович Серов, настоявший, чтобы в состав рабочей комиссии был включен и его сын, лейтенант госбезопасности Владимир Иванович Серов.

Кошевар все свободное время ломал голову над тем, как подать сигнал летчикам, при этом не выходя из пещеры. Радиосигналы с их передатчика все так же тонули в море помех, что подтолкнуло его к мыслям о безумной авантюре – совершить дерзкую ночную вылазку и молниеносно уничтожить источник помех. Но сделать это без помощи Монгола не удастся, так как только парень располагал точными сведениями о его местоположении, поэтому приходилось ждать, пока он придет в себя. Вместе с оружием из перевернутого вездехода удалось вынести и сохранить несколько гранат Ф-1 и пять килограммов тротила. Это было не очень много, но достаточно, чтобы вывести из строя вражескую передающую станцию.

Осматривая в который раз пещеру, генерал обратил внимание на символ, выдолбленный в каменной стене у самого потолка. Уробо́рос, или свернувшийся в кольцо великий змей, или дракон, кусающий себя за хвост. Один из древнейших символов, известных человечеству, точное происхождение – исторический период и конкретную культуру – установить до сих пор не удалось. Этот символ, который не спутаешь ни с каким другим, имеет множество различных значений и толкований. Наиболее распространенная трактовка описывает его как репрезентацию вечности и бесконечности, циклическую природу жизни: чередования созидания и разрушения, жизни и смерти, постоянного перерождения и гибели. Одним из его аналогов является свастика – оба этих древних символа означают движение космоса.

– Это ты выдолбил в камне? Для чего? – спросил Кошевар, обращаясь к пришедшему в себя Монголу, но тот отрицательно мотнул головой и почтительно прошептал:

– Древний знак. Очень древний. С тех времен, когда люди были дикими. Его начертали шаманы, ведомые Старыми, которые ушли, но они еще придут.

– Что за бред? Кто такие Старые?

– За долгий срок, что я здесь пробыл, мне было дано откровение. Позволили узнать истину, которая слишком сложна для меня. Я не знаю, кто такие Старые и откуда они пришли, в каких заоблачных мирах обитают, но иногда они приходят ко мне во снах и рассказывают удивительные вещи про Великого червя, несущего темное благо живым и мертвым. Старые это называют рекурсией энтропии или омега-синхронизацией. Червь есть сознание, существующее вне пространства и времени. Он – переплетение желания и отчаяния, подобное лабиринту. Он – замкнутое кольцо. Он – Червь ожидающий. Что было – будет. Что будет – было. Мне страшно, товарищ генерал.

Проходящий мимо Чердынцев застыл как вкопанный, услышав последнее предложение Монгола, и, чуть помедлив, осторожно спросил, покрутив пальцем у виска.

– Петр Ильич, как вы считаете, что за дрянь он курит? Наркотики?

– Возможно. Меня сейчас не это заботит, а наше собственное настоящее. Мы все в одном хорошо известном месте и самое страшное, нет уверенности, что у меня с головой полный порядок, и я сейчас не валяюсь в коме в какой-нибудь психушке. Все стало вдруг таким зыбким и нереальным, словно сон. Мой мозг отказывается верить в происходящее.

Кошевар испытал укол сочувствия к якуту. Трудно представить, что пережил этот паренек, если у него в голове такая каша творится, что просто вынос мозга, иначе не скажешь.

Уставшие и морально подавленные люди впали в странную апатию и депрессию, граничащую с полным пофигизмом. Выставив охрану у входа в пещеру, генерал разрешил всем отдохнуть до вечера, а ночью дал добро на разведывательную вылазку. Несмотря на горячие возражения Чердынцева и Булганина, доказывающих, что это очень неудачная затея, учитывая, что Дабар охотился по ночам, генерал остался непоколебим и при своем мнении. Он был уверен, что их преследователь может одинаково легко охотиться как днем, так и ночью, учитывая, что напал он на них, когда было довольно светло. Сейчас снаружи царят тишина и покой, но генерала они не могли обмануть, так как все могло измениться в один миг. Рассчитывать исключительно на рядового Дорсуна Тойтоха слишком самонадеянно, поэтому миссия была возложена на бойцов ОСНАЗа, горевших желанием отомстить за павших товарищей. Прекрасно подготовленные, эти ребята могли сами о себе позаботиться, оперативно определить на местности станцию постановки помех и уничтожить ее. Ставя перед ними боевую задачу, генерал старался не думать о том, что действовать им предстояло на незнакомой, враждебной местности, ночью, в одиночку, да еще против не совсем обычного противника. Но делать нечего, если своевременно не доложить в штаб и не рассказать обо всем, что тут творится, новоприбывшая группа инспекторов угодит в ту же западню и пополнит коллекцию Дабара.

Молча растворяясь во тьме сгущающихся сумерек, оба хорошо вооруженных и одетых в белоснежные маскхалаты бойца приблизительно знали, где находится место их поисков. С собой они взяли лишь радиопеленгатор, который не даст сбиться с пути, и всю взрывчатку, какая только нашлась в арсенале. Оба прекрасно осознавали, что остаются без поддержки и в случае чего их спины некому будет прикрывать. Бесшумно передвигаясь по колено в глубоком снегу, они часто останавливались, чтобы прислушаться к шорохам ночного леса. Изредка раздавалось уханье филина или шорох ночных крыльев, и снова наступала гнетущая тишина, нарушаемая скрипом шагов по снегу. Общаясь друг с другом исключительно языком жестов, бойцы старались соблюдать максимальную тишину, чтобы не привлечь к себе внимание ледяных людей, бродящих где-то во тьме. Местность вокруг как будто вымерла. Даже штормовые порывы ветра стихли, а бесконечно падающий с небес снег внезапно прекратился. Взобравшись на сопку, оба человека припали глазами к окулярам биноклей, ища следы хоть какого-нибудь ориентира, указывающего на присутствие станции помех, будь то антенна или локаторная решетка. Ничего. Ровная заснеженная чаша крохотной долины, зажатая со всех сторон холмами с чахлой растительностью. Здесь даже деревьев почти не было, одни колючие кусты по пояс, так что можно было не опасаться нарваться на бродящих вокруг монстров, которых, кстати, они так ни разу и не встретили. Возможно, ушли на север или юг. Во всяком случае, очень хотелось в это верить.

Надев наушники и водя радиопеленгатором по сторонам, старший группы внезапно замер и молча указал на большой сугроб, заметно возвышающийся над ровной поверхностью снега. Напарник напряженно кивнул и, перехватив оружие поудобнее, с опаской отправился в ту сторону. Он не дошел до сугроба каких-то пару метров, как с воплем провалился под снег, в скрытую от глаз глубокую полость. Едва слышимый стон человека сменился громовым вибрирующим воплем, и через миг в небо под давлением ударил фонтан темной крови, накрывший алым ковром из капель все в радиусе десяти метров. Мгновенно снег вокруг скалы зашевелился, забурлил, и на поверхности появились десятки белесых рук и лысых голов ледяных людей, а вместе с ними и разъяренная окровавленная кошмарная пасть Абаса. Оставшийся в живых боец зажал рот рукой, чтобы не закричать, и быстро пополз назад в укрытие, но недостаточно быстро. Адская вакханалия уже сорвалась с места и в едином порыве наперегонки с воем устремилась в его сторону.

Генерал, не сводя взгляда с языков огня, ощущал лишь сонное оцепенение и сильное желание забыться спасительным сном. Он решил во что бы то ни стало дождаться возвращения разведчиков, в глубине души ругая себя на чем свет стоит за свой поспешный, необдуманный приказ. Черт его дернул отправить двух лучших бойцов на разведку, теперь он понимал всю степень этого безрассудного поступка и горько жалел об этом. У входа в пещеру, привалившись спиной к стене, застыл погранец с примкнутым штыком на автомате. Он даже не обернулся на шум, когда генерал подошел к поленнице и подкинул в костер немного дров. Остальные товарищи спали в глубине пещеры на грудах какого-то тряпья, мучаясь беспокойным сном, особенно лейтенант Серов, у которого так некстати поднялась температура и началась лихорадка. Монгол все так же пребывал в глубоком сне, его не смог прервать и бутылек нашатырного спирта из аптечки.

Подпирая голову руками, Кошевар проваливался в сон, когда неведомая сила заставила его подняться на ноги и подойти к узкой расселине выхода из пещеры. Часовой сладко спал на посту, но генерал тихо, чтобы его не разбудить, снял шинель и стал протискиваться на улицу. С собой он захватил лишь ППШ и именной пистолет Калашникова, врученный ему лично товарищем Сталиным за заслуги, незадолго до своей смерти. В 1950 году в конкурсе на лучший автоматический пистолет для специальных подразделений вооруженных сил СССР принимал участие, и уже знаменитый на тот момент оружейный конструктор Калашников, подаривший родной армии великолепный автомат АК-47. Стоит отметить, что в автоматическом пистолете нуждались экипажи танков, самоходных машин и ряд спецотрядов, так как пистолет Макарова не мог решать некоторые задачи и обеспечивать достаточную огневую мощь. Кроме того, автоматический пистолет должен был стать промежуточным звеном между пистолетом и пистолетом-пулеметом, обладая компактностью первого и огневой мощью второго. И пусть в конкурсе победил пистолет Стечкина, модель Калашникова все равно выпустили небольшим тиражом и превратили в наградное именное оружие с емкостью на восемнадцать патронов.

Глубоко вдохнув морозный воздух, Кошевар ощутил, словно с плеч свалилась гора, и даже ушибленная нога больше не беспокоила. С небес падал легкий снежок, высоко в небе ярко светила полная Луна, а местность вокруг, залитая бледным светом, уже не выглядела зловещей и пугающей, как прошлой ночью, скорее, удивительной и волшебной. Ветки невысоких деревьев слегка раскачивались и поскрипывали под весом снега и ветра. Удивительная легкость во всем теле поражала. Хотелось петь и радоваться жизни.

Кошевар застыл как вкопанный и обомлел, заметив едва видимый во тьме женский силуэт под деревом. Женщина была в обычном пальто и валенках, с косынкой на голове, но от ее вида сердце сладко защемило и бешено забилось как у молодого.

₺68,32
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
24 ocak 2024
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
550 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
ИДДК
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları