Kitabı oku: «40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию»

Yazı tipi:

Когда сбываются мечты

Итак, мне 40 лет. Вот уже несколько лет, как я разведена официально. Мы с моим бывшим мужем расходились и сходились много раз. Он моя первая и единственная любовь. Хороший, добрый образованный человек, но как говорит одна наша общая с ним знакомая: «Против водки нет соперницы!» К сожалению, это горькая правда. Я живу в провинциальном городе, от зарплаты до зарплаты. Работа ответственная пыльная и тяжелая. Без каких-либо перспектив. И даже отпуск я провожу в городе, потому что средств поехать куда-то нет. Одиночество. От тоски даже стихотворение сочинила:

Как жаль, что я не волчица.

Порою так хочется выть.

И плачем этим звериным

Свою тоску утолить.

Я знаю, о чем бы я выла

На круглую глядя луну:

О том, что никем не любима,

О том, что сама не люблю.

О том, что судьба сложилась

Совсем не так как хочу.

Как жаль, что я не волчица:

Смотрю на луну и молчу.

Благополучно, но не без проблем пережив кризис подросткового периода сына и потеряв несколько килограммов (чему я, если честно, была очень рада), я закисла.

«Надо что-то делать», – думала я каждый день, возвращаясь с работы к надоевшему телевизору. У сына своя, наполненная событиями, жизнь. Слава Богу, проблем с учебой и поведением больше нет! Могу заняться собой.

После долгих размышлений и поисков пришла к выводу: спорт мне не друг, рукоделие не подруга! Танцы? почему бы и нет, но не абы какие – восточные! Сказано – сделано. Абонемент на месяц куплен, красный платок с монетками на бедра тоже.

Походив месяц на занятия, сделала печальное открытие: я тетенька – Буратино (читай «полено»). Мое тело ни в какую не хотело делать волну. Но была и другая причина прощания с восточными танцами – ездить каждый вечер зимой общественным транспортом, ища приключений на нижнюю часть своего «полена», я не хотела. Что ж, танцы в минус. Но что, что я могу? Должно же быть что-то что я делаю хорошо …

В чем я когда-то была лучшей? – Язык! французский язык! Вспомнила, что еще каких-то пятнадцать лет назад я довольно хорошо говорила по-французски, будучи преподавателем, а до этого студенткой-отличницей факультета иностранных языков в местном педагогическом институте. Но жизнь заставила сменить работу, язык потихоньку забылся, о Франции уже никто и не мечтал. Но, случается, что мечты возвращаются.

– Привет, племяшка! – Я сижу в гостях у дяди. – Мы на следующей неделе идем подавать заявление на загранпаспорт, пойдешь с нами?

– Пойду, – отвечаю я, понимая, что паспорт мне совершенно не нужен. Так, чтоб было.

Получив паспорт через месяц, я спокойно положила его в папку с документами. Есть и есть. Ни холодно, ни жарко. Но, как оказалось, лежать ему там оставалось недолго. Но все по-порядку.

Французский язык – это хорошо, но с чего начать? Звонок другу или вернее подруге; когда-то мы вместе закончили один факультет. Сейчас она заведующая кафедры французского языка. У кого, как не у профессионала спрашивать совета?

Вечером за бокалом белого полусладкого учебники выбраны, аудио скачано – можно работать. На следующий день после работы я как ответственная студентка села за выполнение домашнего задания. Это было так здорово! Я, действительно, это любила и умела делать – учить язык! Ещё в школе я была лучшей ученицей по французскому языку. Программу десятого класса я прошла в девятом, поэтому в десятом я читала со словарем французские газеты и журналы, которые давала мне моя любимая учительница французского.

Спустя какое-то время, моя подруга-профессионал решила наставить меня на путь истинный.

– Привет, учишься?

– Учусь, очень нравится.

– Это хорошо, но как бывший преподаватель и студентка факультета иностранных языков ты понимаешь, что без языковой практики прогресса не будет.

– Понимаю, – отвечаю я, не ожидая подвоха. – Ты права, но где ее взять эту практику?

– А давай тебя на французском сайте знакомств зарегистрируем! Я уже два года там сижу – отличная языковая практика. Никто ж тебя замуж выходить не заставляет, просто будешь общаться и все!

Замуж мне тогда точно не хотелось – нажилась.

– Ну ладно, давай попробуем.

Снова вечер, бокал белого полусладкого, анкета заполнена. Нужно найти псевдоним. Пожалуйста – «хорошая мама». Так себе псевдоним для сайта знакомств, но мне же не «в замуж», мне для языковой практики. Ну вот так я себя ощущала на тот момент – хорошей мамой. Кто ж знал тогда, что во Франции это марка производства варенья. Вот я думаю, мужики на сайте удивлялись.

«Вам сообщение!» Сообщения были разные: некоторые ниже плинтуса, другие поднимали тебя до звезд, в прямом значении этого слова – один из собеседников увлекался астрономией.

Время шло: зима, весна, лето, осень. Писать по-французски я стала все лучше и лучше, но вот до разговора дело никак не доходило.

И тут, в один прекрасный день моя подруга сообщает: «Слушай, я тут с одним мужчиной переписываюсь, он меня во Францию зовет, ему интересно с русской пообщаться, но я из России никуда ехать не хочу. Он нормальный, не переживай. Можно я ему твой мейл и скайп дам?»

«Как-будто я хочу куда-то ехать!» – подумала я, но почему-то сказала «Да».

На следующий день я получаю сообщение с фотографией. Нормальный да. Нос, глаза, уши – все на месте. Договорились, что он позвонит мне по скайпу после работы (Вотсапп и Вайбер мы в 2011 году еще не знали).

Тринадцатое ноября. Четыре часа разницы. Двадцать три ноль ноль местного времени. Сижу, жду. Сын ночует у друга – компьютер мой!

Видеозвонок. Уф, отвечаю.

– Привет! Меня зовут Пьер.

– Привет! Натали, – почему-то представилась я на французский манер.

Из разговора узнаю, что он из Нормандии. Живет в деревне, недалеко от Шербура.

(О, Шербурские зонтики!) У него свой бизнес. Разведен. Двое взрослых детей. Внуки.

Первое общение было недолгим.

Понравился ли он мне? – Не знаю. Особого впечатления не произвел. Старше меня на четырнадцать лет. Да и говорит как-то странно. Где? Где тот академический французский язык, который мы учили и преподавали? Нормандский акцент! Мои уши и мозг отказывались его воспринимать.

– Ну как? – это моя беспокойная, ответственная подруга.

– Да никак, пообщались.

– Продолжать-то будешь?

– Честно, не знаю. Что-то как-то не зацепило.

– Так сразу не бросай, зато поговорить можешь!

– Ну да, – ответила я без особого энтузиазма. Очередное «да»!

Так каждый вечер я ждала наш видеочат. Были споры с сыном о времени пользования компьютером. Но, с другой стороны, он был рад, что мама может переключить свое внимание еще на что-то, на кого-то кроме него.

Разговоры становились все длиннее и интереснее. И вот через две недели общения мой виртуальный собеседник объявляет мне о своем решении приехать в Россию на Новый год, чтобы познакомиться лично! Шок – это по-нашему! Новый год через месяц! Я не готова так быстро встречаться, я должна прийти в себя! Но у Пьера стопроцентный аргумент – нечего время терять, зачем просто так разговоры разговаривать. Нужно узнать будет ли нам интересно общаться вживую. Конечно, его разговорная практика не волновала. Его французский был на высоте, хоть и с ужасным для моего слуха нормандским акцентом. И я в очередной раз соглашаюсь.

– Оля, Оля! Он приезжает на Новый год! – плачусь я своей подруге – виновнице всего вот этого.

– О, какой молодец! Значит ты ему понравилась, раз хочет тебя увидеть. Бизнесмен просто так деньги тратить не будет! – сделала вывод Оля.

Бизнесмен есть бизнесмен. Слово не расходиться с делом. И вот уже гостиница забронирована, виза получена, даты назначены.

– Ты только одевайся теплее, – предупреждаю я, – на Урале зимой в легкой куртке не проходишь.

Сигнал принят – куртка куплена. Вечером Пьер показывает мне свою обновку.

Сказать, что я жила эти две недели в легком шоке – ничего не сказать. Француз ко мне через три недели. Ой, мамочки!

Мама, она переживала за меня, но никаких советов не давала.

Итак, вся семья поставлена в известность. В доме проведена генеральная уборка и даже косметический ремонт! Спасибо тете за помощь! Ждем француза!

Тридцатое декабря, пять часов утра. Мы в аэропорту. Да-да, мы: мой двоюродный брат, на чьей машине мы приехали, дядя, которому было жутко любопытно, сын и я.

Хорошо, что аэропорт небольшой, и всего один рейс из Москвы прилетает в это время. Но все равно беспокойство: «А вдруг не узнаю?»

И тут я вдруг вижу мужчину, который держит плакат с именем нашего гостя. Таксист от турагентства.

– Сынок, смотри, это имя нашего француза! Давай поближе подойдем, так точно не ошибемся!

Подошли, стоим, ждем. Таксист смотрит на нас с удивлением.

Пьер выходит в зал. Отличался ли он особо от других пассажиров? – Нет, ничего особенного в его облике не было. Вязаная шапочка, зимняя куртка, уже знакомая мне, джинсы и ботинки. Нет, это были не обычные зимние ботинки, это были апре-ски – ботинки, которые носят на горнолыжных курортах, когда снимают лыжи. Наш город, конечно, не курорт, но снега хватает.

Поздоровались. Разделились по машинам. Я с Пьером в такси, дядя и сын поехали с двоюродным братом.

И вот тут в машине, когда я увидела его глаза близко, вживую – я пропала! Да, это было как удар молнии – я влюбилась.

Зима на Урале была в самом разгаре: минус двадцать пять; джинсы Пьера стали «стеклянными» на морозе. И первой нашей совместной покупкой были кальсоны. Да-да, теплое нижнее белье. Вот такая вот романтика!

Десять дней, которые мы провели вместе, пролетели незаметно: Новый год, Рождество, знакомство с родственниками, подарки, сувениры, прогулки по городу.

Пьер научился пить водку по-русски. «Одним махом, чтобы не касалось языка», – вывел он для себя формулу. Он оказался интересным собеседником. Разница в возрасте совсем не чувствовалась. Энергичный мужчина в полном расцвете сил с живым умом. Сколько он путешествовал, как много он видел, как воодушевленно он говорил о своем бизнесе и с какой любовью о детях и внуках. А как виртуозно он обращался с ножом и вилкой! А ещё у него есть катер, и он рыбачит в Ла-Манше. Катер стоит в порту Шербура. И до него сорок пять минут езды на машине. Все родственники были им просто очарованы, Пьер сразу стал каким-то родным и понятным, несмотря на то, что общаться приходилось только при помощи моего участия. Конечно же, мы встретились с Олей. Ох, как же я радовалась, что мне не нужно было переводить. Оля отлично говорила по-французски и нормандский акцент ей совершенно не мешал.

Из культурной программы был цирк. Ну не пойдем же мы на русский фильм в кинотеатр. А в цирке хорошо – все понятно без слов. Представление Пьеру очень понравилось. Особенно его впечатлило, что у цирка есть свое собственное здание. У них такого нет, обычно это цирк-шапито.

Еще одним запоминающимся событием для Пьера была поездка в местный Париж. Да, у нас на Урале есть село Париж, оно получило свое название в честь победы русской армии – взятия Парижа в тысяча восемьсот четырнадцатом году. Летом две тысячи пятого года там была торжественно открыта мачта сотовой связи, выполненная в виде Эйфелевой башни. Она в шесть раз меньше настоящей. Но не название и не башня произвели на Пьера неизгладимое впечатление, нет. А деревенский житель в валенках и фуфайке с бидоном на санках, который пришел к водоколонке. Такого Пьер никогда не видел!

Ну и конечно же, Пьера не могли оставить равнодушным наши ледовые городки. Фигуры, вырезанные изо льда. Разноцветная подсветка вечерами. Настоящее новогоднее волшебство! Почти каждый вечер мы ходили гулять в парк, расположенный недалеко от дома. Мягкий пушистый снег тихонько ложился под нашими ногами, кружась в танце вокруг разноцветных огней ледового городка.

На ум приходили слова песни из репертуара Татьяны Овсиенко:

«Одевайся потеплей, и по тишине аллей

Мы пойдем под ручку прогуляться перед сном.

Женское счастье – был бы милый рядом.

Ну а больше ничего не надо».

Да, был бы милый рядом, но моему милому пора возвращаться на далекий нормандский берег. Время прощаться. Как же не хотелось расставаться!

И снова вечерние разговоры. Сын, правда, уже не спорил и охотно уступал компьютер. Дети Пьера, напротив, не очень радовались нашему общению. Это я уже потом узнала. «Что тебе француженок мало. Русская, ей только деньги твои нужны!» Но Пьер привык принимать решения сам.

Виза у Пьера действительна еще два месяца. Нужно этим воспользоваться. И вот запланирована новая встреча. На этот раз в Москве. Все-таки ему поближе, без пересадок. Пьер оплачивает мой билет до Москвы и обратно. Бронирует в отеле номер на двоих. У нас целых четыре дня. Да, Пьер готов был приехать на четыре дня, чтобы быть рядом со мной!

Я сижу на сайте отеля и рассматриваю фотографии. Очередная фотография – ресторан отеля, сервированный стол со множеством столовых приборов. Мамочки, зачем же столько? Сразу вспомнился фильм «Красотка» и фраза из фильма «Москва слезам не верит»: «Нет, рыбу я не ем, у меня на нее аллергия». Рыбу я тоже не ела. Аллергии у меня на нее не было, не любила и все. Уф, минус нож и вилка.

Ну что ж, в Москву так в Москву. Беру несколько дней отпуска за свой счет. Наш небольшой женский коллектив морально меня поддерживал и как за историей в сериалах следил за развитием событий. Начальство было не в курсе. Сын рад был остаться один. Мама обещала присмотреть. Моя замечательная мама. Она ни разу не упрекнула меня. Ей очень хотелось видеть свою дочь счастливой. Не знаю, что бы сказал на это папа. Его, к сожалению, уже не было среди нас.

Я в самолете. Последний раз я летала десять лет назад, пора вспомнить что это такое. Полет прошел нормально, у Пьера тоже. И вот мы в гостинице.

Утром, выбирая себе завтрак, Пьер радостно воскликнул: «О, ри о ле!»

– Ну да, рис с молоком, наша рисовая каша, – я не очень поняла его радость.

– Я такой рис делаю лучше всех! – с гордостью говорит Пьер. – Приедешь, попробуешь!

– Хорошо!

Рисовая каша во Франции – интересно!

Четыре дня пролетели быстро: прогулки по Москве, покупки сувениров и подарков и обсуждение планов на будущее. В последний день в Москве мы сидим в ресторане. Хочется, чтобы этот день длился как можно дольше, но наши самолеты улетают сегодня ночью; каждый в свою сторону. Пьер держит меня за руку.

– Чтобы у нас жить, ты должна водить машину, общественного транспорта у нас нет, – сообщает вдруг Пьер. – Я оплачу твои курсы. Здесь и дешевле, и тебе будет легче дома учиться.

Он уже все решил и это можно сказать было его предложение руки и сердца!

«Ой, только не вождение!» – думаю я с ужасом. Но вслух произношу очередное «Да».

Мы разлетелись каждый к себе. Как же это трудно – быть далеко от любимого человека!

Но уже известна дата новой встречи. В этот раз я полечу во Францию! У сына Пьера в мае свадьба – хороший повод познакомиться с семьей. Ну что ж май мне тоже подходит. У меня как раз первые две недели отпуска. Мой новенький загранпаспорт был торжественно извлечен на свет. Я подала документы в турагентство. Нужно ждать.

А пока я записалась на курсы вождения. Первая встреча с инструктором. Первые попытки и дикий страх.

– Ну и зачем тебе это надо? Все равно никакого толка от тебя не будет. Машина – это не твое! – Очень душевно поддержал меня инструктор.

– У меня выхода нет, мне заграницу ехать жить, а там транспорта общественного нет, – я уже готова реветь.

– Ладно хоть не по нашим дорогам будешь ездить, хоть не краснеть за тебя!

К слову сказать, в успех этого мероприятия не верил не только он, но и все остальные тоже. Ни мама, ни сын, ни коллеги по работе. Только Пьер! «Па де резон! Нет причин, мешающих тебе научиться водить машину!»

Два месяца страха, стыда, слез и зубрежки. И все-таки права получены! Спасибо Пьеру за его веру в меня!

Дата отъезда приближается из турагенства никаких вестей. Иду к ним сама.

Катастрофа!!!! Они забыли мои документы в ящике стола! А мне через неделю улетать.

– К сожалению, за такой короткий срок мы не сможем сделать Вам визу во Францию, – сообщает мне девушка в турагентстве. – Но мы можем сделать визу в Венгрию. Полетите в Венгрию? Вы можете и во Францию с венгерской визой лететь, но на таможне могут возникнуть вопросы. Вам лучше провести ночь в Венгрии и потом лететь во Францию. Все расходы по переоформлению документов и билетов мы берем на себя.

Я ничего не отвечаю, я не знаю, что предпринять, я в полной прострации. Я первый раз лечу заграницу и тут такое! Пьер, если бы он был рядом…, но его я увижу только вечером, на нашем очередном сеансе в скайпе.

– Оля, Оля! – рыдаю я на плече у подруги. Ну как так! Ну какая Венгрия! Я боюсь.

– Успокойся, все будет хорошо!

– Да, тебе легко говорить! Ты вон сколько уже путешествовала! А я в первый раз …

– Ты Пьеру уже сказала?

– Нет еще, сегодня вечером. Завтра надо дать ответ турагентству.

– Вот увидишь, Пьер найдет выход! – успокаивала меня Оля.

Вечер. Пьер немного задерживается. Я нервничаю. Я не знаю, как он отреагирует на эту новость.

– Привет !

– Привет! – отвечаю я, еле сдерживая слёзы.

– Что случилось?

– В турагентстве забыли подать мои документы во французское консульство. Визы нет. Предлагают лететь в Венгрию.

– Так не бывает!

– Бывает! – я начинаю плакать.

– Не плачь, мое сердечко! Без паники! Все решаемо. Если это единственный выход, лети в Венгрию. Я тебя там встречу.

– Ты полетишь в Будапешт?

– Конечно, я тебя не брошу, – засмеялся он. – Всё будет хорошо!

Пьер, каким спокойствием и уверенностью веяло от него! Он никогда не говорил громких слов о любви. Но его готовность сделать все, чтобы мы были вместе была дороже тысячи заверений.

На следующий день я в туристическом агентстве. Билеты поменяны, данные паспорта тоже. Теперь их Москвы в Будапешт я лечу по загранпаспорту, а из дома до Москвы – по российскому, так как мой загранник отправляется в Венгерское консульство.

– Не переживайте, получите ваш паспорт в московском аэропорту перед вылетом, – успокаивает меня агент Мария.

«Да, правда что, что уж тут переживать. Паспорта нет, визы нет. Все здорово! Спасибо Вам, Мария, за поддержку!»

Надеясь на лучшее, я задалась извечным женским вопросом: «Что надеть?» Все как обычно – барахла полно, а надеть нечего. Марш бросок по магазинам со студенческой подругой.

– Люд, как ты думаешь, как одеваться? Теплые вещи брать?

– Да зачем? Франция же, там должно быть теплее, чем у нас на Урале. У нас вон уже больше двадцати днем.

– Ну да, наверное.

Итак гардероб обновлен, новая сумка куплена, удобная обувь тоже. Готова покорять Нормандию!

Неделя пролетела быстро. Даны последние наставления сыну. Он счастлив – квартира в его распоряжении. Мама будет приходить. Мама переживает, но во всем меня поддерживает. Подарки куплены: матрешки, водка и печатные пряники.

Я в московском аэропорту. В условленном месте. Агента с паспортом нет. Десять минут, пятнадцать, полчаса …

«Внимание, объявляется регистрация и посадка в самолет на рейс … Москва – Будапешт». Мой рейс. Паспорта нет. Следующие пять минут показались вечностью.

– Ваш паспорт, распишитесь, пожалуйста! – протягивает мне конверт молодой человек.

Паспорт есть, а виза? Открываю паспорт дрожащими руками – есть!

Несусь на регистрацию. Таможенный контроль пройден успешно. Все, я в самолете!

Паспортный контроль в венгерском аэропорту. Строгий таможенник смотрит внимательно на меня, на визу. Я почти умираю от страха. Он что-то мне говорит по-венгерски. Я не знаю венгерского. Я выдавливаю из себя улыбку. Наверное, это было «Добро пожаловать», так как в следующую секунду он ставит печать в паспорте о пересечении границы. Уф, выхожу в зал.

Пьер! Он уже здесь! Он меня ждет! Теперь мне ничего не страшно!

Да, Пьер уже ждал меня, хотя у него тоже не обошлось без приключений! Оказывается, его самолет прилетел в другой аэропорт, и он приехал за мной на такси. Хорошо, что времени до моего прилета было достаточно.

Мы переночевали в отеле и на следующее утро полетели в Париж, пообещав себе, что обязательно вернемся в Будапешт когда-нибудь.

Я в Париже!!! Сбылась студенческая мечта! Сколько песен про Париж спето. А уж «Елисейские поля» Джо Дассена все знали наизусть. И вот они передо мной! Мосты, фонтаны, Собор Парижской Богоматери, Эйфелева башня!

«Увидеть Париж – и умереть!», ну что вы: увидеть Париж и возродиться к жизни! Именно такое впечатление произвел на меня этот город.

Хотя жить бы я там не хотела. Многочисленные туристы, говорящие на всех языках мира, торговцы со связками брелоков в виде Эйфелевой башни. Шум и толкотня. Кстати о брелоках, я конечно же, купила их в подарок коллегам.

Париж – это здорово, но надо добираться до Нормандии. А это ни много ни мало, а четыре часа пути. Машина, правда у Пьера отличная – Мерседес. Едем. Город остался позади, вокруг леса и поля. Я почему-то никогда не представляла Францию такой: с бескрайними полями и лесами. Какой мы знаем Францию? – Страна – законодатель моды и кулинарных изысков, производитель известных марок автомобилей и вин.

За разговорами и разглядыванием пейзажей за окном, время пролетело незаметно. И вот мы в Нормандии. Коровы, коровы и еще раз коровы. Такое впечатление, что они повсюду. Но, удивительное дело, их не было на дорогах.

– У вас коровы дрессированные что-ли? – спрашиваю я Пьера, смеясь. – Почему они на дорогу не выходят? – У нас нет-нет да собьют какую-нибудь блуждающую по дороге. Особенно ночью.

– Нет, просто пастбища окружены проводом под током. Животные его чувствуют, поэтому не подходят близко. Убить их, конечно, не убьет, но в памяти электрошок отложится.

На какой-то автостоянке останавливаемся выпить кофе. Здесь тоже фигура коровы, с которой я и сфотографировалась.

Нормандия – молочный рай, родина камамбера, сидра и кальвадоса. Известная также своими морепродуктами. Все это мне еще предстоит попробовать.

– Уже восемь вечера, нужно остановиться где-то поесть, а то скоро все закроется, – говорит Пьер.

– В смысле закроется? – не понимаю я, зная что наши рестораны работают чуть ли ни до трех часов утра. Ну уж в девять часов тебе точно никто не откажет в обслуживании.

– У нас здесь все по расписанию! – смеется Пьер.

Перекусили, едем дальше. Проезжаем небольшие города, как две капли воды похожие друг на друга. Вечер, все ставни на окнах закрыты. На улицах никого. Города-призраки, по-другому не скажешь. Вот и наша деревня, десять минут от одного из таких городков. Из достопримечательностей: кладбище и церковь. В соседнем городке, к которому относится наша деревня, достопримечательностей ненамного больше: две булочные, мясная лавка, три парикмахерских, медицинский кабинет, медиатека, две школы: частная и государственная, один продуктовый магазин и один мини-маркет. И, конечно же, мэрия, кладбище и церковь. Кстати, кладбища располагаются не на окраинах города, а вполне так себе недалеко от центра. Церкви удивили петухами на куполе. Я сначала подумала, что это Галльский петух – символ Франции. Вспомнила наши лекции по страноведению: «Галльский петух – символ Галлии и галлов, так как, если перевести с латинского, «галлус» имеет два значения: «петух» и «галл». Древние римляне называли французов галлами. Для них петух был символом заносчивости, задиристости. Так как они считали галлов забияками, они вкладывали в слово «галлус» оба смысла». Но я ошибалась. Позже прочитала, что это символ петуха из Святого Евангелия. Когда Христос говорит апостолу Петру, что тот трижды отречется от Него, прежде чем пропоет петух. Что и произошло в ночь ареста Христа. Фигура петуха на крыше церкви является напоминанием о человеческой слабости и покаянии. Вот такая вот история с петухами.

У Пьера двухэтажный дом с большой застекленной верандой, барашки, куры и теплица. Деревня, что ж. А ещё огромная зеленая лужайка перед домом. Красота!

Что я помню из моего первого пребывания у Пьера? – Немного, самое значительное событие – свадьба его сына. Но сначала знакомство с детьми – вежливо-холодное. Дочь замужем. Она на десять лет младше меня, сын на двенадцать. У дочери трое девочек. У сына детей пока нет. Кто меня принял хорошо и от души, так это сестра Пьера – Клодин. Она была на два года младше моей мамы. Полная, но энергичная красивая женщина.

Кстати о полноте. Во Франции очень много полных мужчин и женщин. Журнальных красавиц и красавцев днем с огнем не сыщешь.

Подготовка к свадьбе. Едем выбирать мне платье. Нет, не свадебное. Просто то платье, которое я привезла – легкое. Конечно, Франция: там же тепло! Эх, Люда, тебя бы сейчас сюда! Холод страшенный, ветер и дождь – нескончаемый нормандский дождь! Сырость, к которой невозможно привыкнуть.

Как и сложно привыкнуть к тому, что все действительно по расписанию, даже дома. С восьми до девяти утра завтрак, с полудня до двух часов обед и с семи до девяти вечера ужин. Строго как в армии. Что ел Пьер на завтрак? – нет, не круасаны. Я их, конечно, попробовала, но не полюбила. На завтрак был хлеб с нормандским слабосоленым маслом, варенье и кофе с молоком. Хрустящий багет с маслом и вареньем опускается в горячий кофе… Наверное, это вкусно, но я так и не смогла этого сделать. Ну не могу я хрустящий хлеб с маслом макать в горячий кофе.

Обед отличается от нашего тем, что первого нет, да и вообще супов в нашем понимании нет. Здесь суп – это суп-пюре, и едят они его обычно вечером на ужин.

Так вот на обед готовят мясо или рыбу, картошку или макароны – ничего необычного. После основного блюда – сыр. Догадались какой? – Большей частью камамбер. После сыра десерт – фрукты или йогурт. Завершает все это чашка кофе.

На ужин очень часто зимой суп-пюре и сыр. Летом салат и сыр, десерт и кофе.

А вот еда для гостей – это другое. Независимо от того обед или ужин.

Конечно же, сначала аперитив: два часа минимум стояния на ногах, с выбранным тобою напитком в руках и поглощением всевозможных печенюшек, орешков, канапешек, помидорок-черри, чипсов и остальной ерунды. Ты действительно это поглощаешь, потому что к этому времени ты обычно страшно хочешь есть. Затем

входящее блюдо: это могут быть салаты, те же супы-пюре (зимой), креветки с вареным яйцом, устрицы или дыня в паре с сырокопченым вяленым окороком. Кстати, необычно, но очень вкусно. Ко входящему обычно подают белое вино. Затем Нормандская дыра. Мы же в Нормандии! Почему дыра? – Потому что считается, что яблочное мороженое с кальвадосом помогает переварить съеденное ранее. Настоящий домашний кальвадос может быть крепостью до пятидесяти градусов. Просто так его не пьют. После Нормандской дыры идет основное блюдо – это что-то обязательно с мясом, в сопровождении красного вина. Затем сырная тарелка. Тут уж набор сыров зависит от вкуса и кошелька хозяина, но камамбер на тарелке всегда!

Время десерта. Очень часто ри о ле. И да, он у Пьера самый вкусный! Честно сказать, первый раз я не очень оценила – сладкая холодная рисовая каша. Но со временем распробовала и полюбила Пьеру на радость. На десерт, конечно же могут быть всякие торты, ну или нормандский пирог с яблоками. Чем отличается нормандский яблочный пирог от других своих собратьев? – Тем, что яблоки, выложенные на песочное тесто, заливаются смесью из яиц, сахара, миндальной пудры, сливок и кальвадоса. Очень вкусно! Особенно с шариком ванильного мороженого. На последок кофе. Первое время было трудно привыкнуть есть десерт всухомятку. Завершает все это дижестив – напиток помогающий пищеварению, это может быть коньяк или всевозможные ликеры. Я для себя открыла напиток под названием «Сорок четыре». Почему такое странное название? – Потому что для его приготовления нужно: один апельсин, с сорока четырьмя кофейными зернами, сорок четыре кубика сахара; все это заливается литром крепкого (здесь это был кальвадос, но думаю, что с водкой тоже будет неплохо) напитка и выдерживается сорок четыре дня.

Но вернемся к свадьбе сына! Никаких выкупов и конкурсов. Знакомлюсь с первой женой Пьера – матерью его детей. С родителями невесты. Меня представляет как знакомую из России. Прикладываемся щеками два раза – поцеловались. Сколько еще таких прикладываний мне предстоит сделать сегодня!? Церемония венчания в местной католической церкви как кадр из фильма. Папа ведет дочь к алтарю – очень трогательно и красиво!

После венчания традиционная фотосессия. Под проливным дождем и зонтами.

И вот, наконец, долгожданная возможность укрыться в тепле и поесть. Но вот согреться получается не сильно. Свадьба в старинном замке. Холодном и сыром.

Свадьба немаленькая: сто пятьдесят человек. Не отстаю от Пьера, здороваемся с каждым, с кем-то прикладываемся щеками, кому-то просто подаем руку. Все повторяю за Пьером, так как никого не знаю и почему такая разница в приветствии не понимаю. С чего начинается праздник? – Естественно с аперитива. Что ж стоим пьем, закусываем. Люди вокруг о чем-то говорят, я молчу. Я понимаю, что я ничего не понимаю: к нормандскому акценту добавился нормандский диалект! Слова, которые я вообще никогда не слышала. Но вот одно слово знакомо до боли. И повторяется оно уже бесчисленное количество раз: «О, ла ваш! О, ла ваш!» – Корова».

Корова! Почему? Чем она провинилась, что с ней не так, что о ней так часто говорят? Я, конечно, понимаю: Нормандия и все такое, но все-таки. И тут меня осенило! Ее постигла участь нашего хрена, который ничего так себе.

Аперитив подходит к концу. Ноги и спина отваливаются: не привыкла я стоять два часа с бокалом шампанского, хоть и пополняемого регулярно.

Садимся за столы. За нашим столом друзья Пьера – семейная пара. Он француз, она русская. Уже три года вместе! Так вот откуда такой интерес к русским женщинам у Пьера!

Тарелки пустые. Вопросов не задаю, жду. Через какое-то время вижу очередь гостей с тарелками. Напомнило приезд машины с обедом на колхозное поле, когда мы в студенческие годы ездили собирать урожай.

– Это нормально! – говорит Марина, видя мой удивленный взгляд. – Здесь это распространенная практика.

Посмеяться было не с кем. Повеселилась сама с собой. Пока последний из ста пятидесяти человек получил свою порцию, первый, я думаю, уже доел. Честно, для меня это был шок.

Свадьба закончилась танцами. Все как обычно. Второго дня не было.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
22 ağustos 2023
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
110 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu