Kitabı oku: «Тысяча и одна минута. Том 4», sayfa 2

Yazı tipi:

4. Первая удаль Иванушкина

Вот наш дурачок Иванушка выехал в поле чистое, осмотрел себя, оправился, и, сидя на добром коне своем почувствовал такую в себе крепость и силу богатырскую, что кажется смог бы любую рослую ель вершиной к земле пригнуть.

Проезжает он поле чистое, въезжает в город; народу там тьма-тьмущая, ни проходу ни проезду нет; но увидено, храброго могучего богатыря на сильном коне, всякий сторонится, всякий дорогу дает. Так проезжает дурачек-Иванушка вплоть до самого дворца царя Поликарпа. Видит он царевичей, и королевичей, и бояр, и торговых гостей; проезжаются они под окнами Розы царевны на ретивых конях. А как пода, ехал он ближе, увидали его, так все и ахнули: нет между ними ни коня такого ни оружия, ни такого доброго молодца, каков Иванушка-дурачек и каков его сивка-бурка добрый конь. Оглянулся он вокруг, видит много народу и замечает своих братьев, но они его признать не могли.

Начинаются потехи воинские. Выходит на красное крыльце свое царь Поликарп с своею дочерью Розой царевной, и проезжают мимо их все, кто приехал на потехи богатырские; проезжает также и Иванушка дурачек. Увидал его царь, дивуется: что это за богатырь такой?.. кажись его при моем дворе не видать было! Высылает он своего боярина спросить: «кто этот добрый молодец?» Докладывают царю Поликарпу, что богатырь этот только что приехал, а имени своего объявить до время он не желает.

Стал царь Поликарп всех богатырей по обычаю приветствовать. Подъезжают все к нему и к росе царевне, кланяются; подъехал и дурачек Иванушка…

Как взглянул он на Розу царевну, на её личико беленькое, на её глазки голубенькие… ай, ай, ай!.. Вот тебе раз!.. что такая за притча?.. что делается с добрым молодцом?.. хлынула кровь к голове, что вода в котле закипела горячая, сердце забилось, завозилося, так и рвется и ворочается, просится из груди молодецкой на белый свет… и кажись, если бы его выпустить, так бы оно к росе царевне и кинулось, так бы к ней и прилипнуло… «Эка дрянь какая,» думает дурачек-Иванушка. «Видно меня обморочила энта давишняя растрепаная, провал бы ее взял!»

Все богатыри-воины от царских очей отъехали на приготовленное для них ровное место, а Иванушка-дурачек уставил свои глаза на Розу царевну и стоит как вкопанный… Да что-то, сдается, и Роза царевна глядит на него не как на других: не опустит глазок, не отворотится, а прямо смотрит в очи ясные.

Подошел боярин к дурачку Иванушке и говорит ему: – Богатырь честной, изволь посмотреть: все другие-прочие поехали на место приготовленное, почему также и тебя прошу туда отправиться по желанию царскому!»

расслышал ли, нет ли его дурачек Иванушка, а поворотил своего коня, поехал куда народ идет, а сам все назад озирается.

Приехал он, стал возле площади; На ней богатыри разъезжаются, между собою сражаются, и многие сильные перемогли друг друга; и дивится на них весь народ, на их силу, ловкость и сметливость. Иванушка дурачек сидит на своем коне не шелохнется, смотрит в оба глаза, а ничего не видит перед собою любопытного.

Вот уже и совсем почти покончились потехи богатырские и пересилил всех один богатырь, именем Буслай, родом Татарский князь; ездит он по площади, вызывает других с собою переведаться и похваляется своей силою.

Подошел один из царских бояр к дурачку-Иванушке и спрашивает:

– А разве ты, богатырь честной, не хочешь сражаться с богатырями нашими?

«А за что я буду сражаться?» отвечает дурачек-Иванушка; «я впервой их вижу и никогда с ними не ссорился.»

С виду парень красивый, а этакой трус! думает боярин, качая головой.

– Да как же не сражаться? – говорит он Иванушке, – ведь кто одолеет всех, тот возьмет себе в супруги государя царя Поликарпа дочь любезную Розу царевну!

Этими словами, что ножем, кольнул боярин Иванушку.

«Как возьмет?» закричал он, «кто возьмет?.. Ах, они разбойники!..» И не слушая больше боярина, взглянул он на площадь, увидал Буслая, который все ездил там, да хвастался, пустился на него, что сокол на ястреба… Увидал и его Буслай, приосанился, оправился и нажидает на себя, крича издали: «потише, потише! голову себе сломишь, добрый молодец!»

Подскакали друг к другу, ударился сивка-бурка головой своей об голову коня Буслаева, пал тот на колена, пошатнулся и сам Буслай, а Иванушка-дурачек схватил его в охапку, стащил с седла и помчался с ним на сивке-бурке ко крыльцу царскому… Прискакал, рухнул Буслая о землю и отдал поклон Поликарпу царю и прекрасной росе царевне его дочери.

«Зять мой любезный!» вскричал царь Поликарп. Роза царевна протянула свои ручки белые, а народ весь завопил на разные голоса: «исполать тебе, доброму молодцу!»

Как завидел Иванушка, что Роза царевна протянула к нему ручки свои и глядит на него своими очами ясными и шепчет что-то своими губками малиновыми, закипела, забила в нем кровь горячая, стало ему и жутко, и страшно, и совестно; пробежала по телу дрожь, как от лихорадки злой!.. Пустился он на сивке-бурке прочь от царских палат.

«Постой! погоди!.. Держите его!..» закричал царь Поликарп и все его подданные, куда тебе: Иванушка-дурачек с перепугу так скакал, что в пять минут был там, откуда поехал.

Слезает он со своего коня доброго; снял с себя одежду богатырскую, привязал к седлу, как прежде было, и пустил на волю своего сивку-бурку; сам отыскал у реки свой кафтанишко, вздел его и пошел-себе домой, залег там на печь и дожидается братьев с города.

Приходят они, рассказывают, дивуются, что там видели. Приехал, говорят, богатырь какой-то, удивил всех своею силою могучею: так перевернул Буслая, князя Татарского, что он, глядишь, и теперь не опомнится.

«Да уж не я ли это был?» молвил дурачек-Иванушка.

– Не мудрено тебе дураку, на печи лежучи; давай-ко грибы, которые набрал, чай обедать пора.

«Да, как не набрал! съел я гриб: я было в лес с кузовом, ан и вижу у речки семь волков, оба серые!.. пили, пили, да и пошли прочь; я, что бы не встретиться с такой бедой, ну-ко поскорей назад домой; насилу на печи отдохнул сострастей.»

Посмеялись над ним братья, сколько им хотелося, и принялись попрежнему за работу свою.

5. Вторая попытка удали Иванушкиной

Между тем царь Поликарп и прекрасная Роза царевна посылают своих верных слуг искать по всему своему владению: где и кто этот богатырь, который так храбро и так дивно победил князя Буслая; по никто не может того сказать: видели, что он поехал очень скоро вот в такую-то сторону, а где остановился – неизвестно.

Искали его долго, тужили, что не могут найти; а больше всех тужила Роза царевна: видно и у ней сердечко было не из меди вылито; видно и ей пришло время поплатиться за свою гордость девическую!

Делать нечего: невесте суженого не два века ждать; собирает царь Поликарп совет и выдумывает такое постановление: на большой площади, перед палатами царскими врыть столб вышиною в несколько сажень и положить на столбе том обручальное кольцо Розы царевны, и кто на коне доскакнет до этого столба и возьмет то кольцо, тот и будет женихом Розы царевны. Все бояре похвалили умную царскую выдумку.

Объявлено это всем в царстве царя Поликарпа. Узнали также и братья дурачка Иванушки, говорят об этом между собой и собираются опять в город смотреть такого дива. Слышит это дурачек Иванушка и просит братьев его с собою взять… Закричали те на него: – куда тебе дураку! знай себе, на печи лежи!

Наступил день избранный царем для такого дела; пустилося в город народу больше прежнего, пошли и братья дурачка Иванушки; а он лежит на печи и так думает: – нет, видно стара штука, что бы кто нибудь, кроме меня, достал кольцо, которое носила Роза царевна прекрасная на своих ручках белых, на своих пальчиках розовых!.. Только что же это за диво такое?.. – думает опять дурачек Иванушка;– смерть мне хочется видеть Розу царевну; так бы вот все и смотрел на нее, кажется не минуты бы прочь не шол; а как взглянет она на меня, так и берет какая-то оторопь: и тяжко дышать, и руки дрожат, и позакожью точно вода льется студеная!..

Размышляя так, слез он с печи, пришел в лес, кликнул сивку-бурку своего коня, нарядился опять попрежнему, сел на него и поехал в город, куда народу собралось великое множество.

Там на ровном месте, что на скатерти, врыт ровный высокий столб, и скачут мимо его царевичи и королевичи, и бояре и дети боярские, и гости торговые, скачут на ретивых конях мимо столба, от земли отделяются, высоко поднимаются, а ни кто из них не может доскакнуть до верьху.

расскакался Иванушка дурачек еще издали, поднялся сивка-бурка от земли, что могучий орел, и перескочил выше столба!.. от удивления у всех руки опустилися. Поворотил опять коня дурачек Иванушка, скакнул пониже, схватил кольцо обручальное, надел на руку и подъехал ко крыльцу, где стоял царь Поликарп с своей дочерью Розой царевною…

Царь Поликарп не молвит от изумления, что видит перед собою того же богатыря сильного; а Роза царевна от радости всплеснула своими руками белыми и промолвила сладким голосом: «жених мой милый!.. где ты был до этих пор?»

Хотел Иванушка постоять подольше, поглядеть на прекрасную Розу царевну… не вытерпел!.. пуще грому показались ему слова её тихия, так его сподымя и бьет!.. Взглянул он еще в очи её ясные, да как увидел, что они на него не смигнут-уставились, оборотил сивку-бурку и пустился прочь, словно от беды какой…

«Постой, погоди!» закричал царь Поликарп и все его подданные. «Ай, держите его!..» а Иванушка дурачек скачет, не оглянется.

Приходят домой братья дурачка Иванушки, а он давно уже на печи лежит.

– Экое чудо! – говорят они между собой, – для чего бы этому богатырю от своего счастья прятаться, или ему Роза царевна не нравится?

«Э, нет братья, она чудо как хороша!» сказал дурачек Иванушка.

– А ты почему это знаешь, что она хороша?

«Как любо лежать на ней, знай поваливайся!»

– Про что это ты там городишь?

«Я про печь говорю…»

– Да, сказал средний брат, не слушая Иванушки, ведь ее хочет царь за него замуж отдать.

«Не уж ли вправду?» вскрикнул дурачек-Иванушка.

– Да, ври там еще! – закричали братья; не с тобой разговаривают!

Так они между собою покалякали, а Иванушка-дурачек слушал их и все ему не верилось.

Стали опять искать по всему царству богатыря приезжого… нету, сгиб да пропал, инда осердился на него царь Поликарп:– ну, говорит, коли сам не хочет, не тужить по нем стать! И приказывает он своей дочери выбирать себе жениха из приехавших ко двору царевичей, королевичей, бояр и торговых гостей, или хоть из простых его подданных, только выбрать непременно и долее не откладывать.

Просит Роза царевна отца своего подождать еще немного, – потому, говорит, что – дескать ни где нет заведения выбирать мужьев на скорую руку; что муж-дескать не мочало, потрепишь им, да не бросишь, а еще того хуже слабый да хилый привяжется!.. Это Роза говорила для того, что думала, поджидала все того богатыря красивого. Но царь Поликарп был нрава крутого, чего захочет, на что рассердится, так уж ему вынь да положь. И теперь не слушает он больше своей любимой дочери, приказывает ей выбирать жениха по её уму-разуму, – а не то, говорит, а сам выберу по своему, так уж тогда не отказывайся.

Потужила-погоревала Роза царевна, а что с упрямым сделаешь?.. Видно соломиной не подопрешь хоромины, когда она на бок валится. Объявляет царевна, что кто ей даст ответ умный и верный на три вопроса, за того она выйдет замуж по желанию своего родителя царя Поликарпа.

Посылаются бояре и глашатые по всему владению, объявляют и приказывают от имени царского: кто есть во всем царстве молодые-холостые, изо всякого звания, что бы явились они непременно во дворец в день назначенный.

6. Попытка смышлености дурачка Иванушки

Услышали это и дети Фомы покойника; и когда настал этот день, идут старшие братья в город, просится с ними и дурачек Иванушка. Не хотели они его брать было, а после подумали: что за беда, возьмем и его, пускай себе дурень наш подивуется!

Обрадовался дурачек-Иванушка: смотреть на Розу царевну с братьями ему не так жутко кажется! Выпросил он у старшего брата его старый кафтан, у другого брата шляпенку изорванную, подпоясался плохим кушаком и пошел за братьями, а палец, на котором было надето кольцо Розы царевны, не забыл обвертеть мочалами.

Приходят они в город к царским палатам и видят там великое множество людей всякого звания. Прикручинился дурачек Иванушка, думает: ну если кто на беду сыщется такой разумный-таланливый, что отгадает, что царевна задаст, и если кто ей полюбится…. что будет делать ему горемычному?.

Впускают во дворец царевичей, королевичей, бояр и боярских детей, и торговых гостей, и простой народ, на ком синий армяк да красный кушак, да зеленые руковицы, да шапка новая поярковая с павлиным пером, а Иванушку дурачка, горемычную головушку, не пускают: у него таких нарядов не имеется.

Выходит Роза царевна, высматривает их всех, и не видит между ними того, которого ей видеть хочется, и говорит: – кто хочет быть ей женихом, пусть отвечает ей: вопервых – кто в свете умнее всех? вовторых – что в свете слаще всего? и в третьих – что в свете дороже всего?.. И давать на это ответы правдивые, толковые и вежливые.

Подступают царевичи, и королевичи, и отвечают на слова Розы царевны: «– прекрасная Роза царевна! умнее всех тот у нас, кто больше народу побил, больше городов побрал и заставил других бояться себя; слаще всего на свете слава громкая; а дороже всего честь от равных себе!»

Не поправились слова эти росе царевне; отворачивается она от царевичей и королевичей, с тем же вопросом к боярам и боярским детям, и отвечают бояре и дети боярские: «Умнее всех тот, кто умеет кстати кудреватое словцо сказать, заставить закусить губы доброго молодца, зардеться красную девицу; слаще всего скакать на ретивом коне по полю, иль сидеть в пиру с товарищами; а дороже всего лихой конь, да похвала красных девушек!»

Спрашивает Роза царевна торговых гостей, ответ держут гости торговые: умнее всех тот, кто дурной товар за хороший продаст; слаще всего покупка дешевая; а дороже всего большой барыш.

Обращается с теми же словами Роза царевна и к простым людям. Кланяются ей простые люди и просят ее не осудить их, если они не могут сказать ничего мудрого: «по нашему, говорят они, умнее всех тот, на ком шапка бобровая; слаще всего мед с сахаром; а дороже всего золотая казна!»

Оборачивается Роза царевна к верным слугам своим, спрашивает: – все ли, кто пришел, были ей представлены?

Отвечает ей один из бояр: «стоит там, у крыльца один человек; сюда мы его не пустили за тем, что на нем старый кафтан и шапка изорванная.»

– Вы только по платью встречаете! сказала с великим гневом Роза царевна. Поди позови его сюда! Все еще у ней есть на сердце: не отыщет ли она того, кого ей желается.

Приводят к при дурачка Иванушку, взглянула она на него, видит лицо знакомое, но совсем в таком наряде не могла признать.

Спрашивает Роза царевна: не скажешь ли ты мне, добрый молодец: кто на свете умнее всех? и что в свете слаще всего? и что на свете дороже всего?

Отвечает дурачек Иванушка: «Не могу я на это дать ответа хитрого, а по-моему уму – разуму умнее всех тот, кто Богу молится, с людьми не ссорится, Царю честь воздает; слаще всего твоя ласка, царевна прекрасная; а дороже всего любовь довеку!»

Несказанно полюбился ответ этот расе царевне; и чем больше она всматривается в дурачка Иванушку, тем более видит в нем сходства с богатырем, что зажег ей сердце девическое. Взглянула она на его руки и спросила: для чего у него палец завязан мочалою?

«Я» отвечает дурачек Иванушка, «в лесу лыки драл, так осмыгнул себе палец нечаянно.»

Приказывает она ему развязать и ей показать: может, говорит, чем нибудь полечить надобно…

А Иванушка дурачек отнекивается, говорит, что пуще развередит.

Лзяла его руку сама Роза царевна и стала лыко распутывать… Могучь, силен дурачек-Иванушка, а где девалась его мочь – сила молодецкая… делай царевна над ним что хочет, ни шевельнется он ни тронется, а рука его в её ручках белых что в огне горит.

Развязала Роза царевна лыко, сорвала долой… и вдруг блеснуло перед ней её кольцо обручальное! Выпучили глаза свои царевичи, и дети боярские, и гости торговые, глядят не верят, что перед ними делается.

– Где ты взял это кольцо? спросила поспешно Роза царевна у дурачка Иванушки.

«Пошел я намедни за грибами в лес да там и нашел его», отвечает дурачек-Иванушка.

Не поверила тому Роза царевна, берет дурачка Иванушку за руку и ведет к своему родителю, царю Поликарпу.

Вот, родитель мои, сказала она отцу своему, вот тот человек, которого я желаю мужем иметь!

Посмотрел царь Поликарп на дурачка Иванушку, покачал головой из стороны в сторону: что это, спрашивает #в, дочь моя любезная, вздумалось тебе идти за такого дурня неописаного?.. Экое ваше сердце девическое, неразумное упрямое, то вам нравится, на что другому смех посмотреть!.. Ну да и то сказать, не мне с ним жить: обещал я отдать тебя за того, кто тебе полюбится, так делать нечего.

7. Свадьба дурачка Иванушки

Повестил царь Поликарп своим подданным, что выдает он свою дочь за дурачка Иванушку, и велел все приготовить к пиру свадебному.

Пошли толки, пересуды между придворными, кто говорит, что царь рехнулся, кто что царевна с ума сошла; поровнять такого олуха с царевичами…. где это видано?.. Покорили, похаяли, по пришло делать, что царь приказал; не станешь к нему в советом соваться, в глаза бранить зятя выбранного…. махнули рукой да и молвили промеж себя: видно на всякого дурака своего ума не напасешься.

Зачали готовить великий пир.

Братья же дурачка Иванушки от такого удивления ходили с неделю как шальные, не знав, за что приняться. Поди-ти, думают, не родись умен и богат, а родись счастлив!.. Досталося и нашему теляти волка поимати.

Начались пиры брачные. Обвенчали дурачка Иванушку с Розой царевной и отпустили их на покой в особый покой; и царь Поликарп запер за ними дверь на крюк, а сам пошел приготовить побольше горшков да корчаг, что бы на другое утро всех их перебить в честь молодым. Не знаю для чего это делается, а только порядок такой ведется у добрых людей; из песни слова не выкинешь!

Между тем Роза царевна, оставшись наедине с дурачком Иванушкой, взяла его одной рукою белою за подбородок, а другую положила на плеча, сама глядит ему в очи ясные и говорит своим сладким голосом:

– Супруг мой милый, Иванушка! (экая проворная, успела проведать, как и мужа зовут!) скажи, открой мне: ты ли это был тем богатырем, который победил Буслая сильного и достал мое кольцо обручальное?..

Иванушка дурачек после отца ни разу не слыхивал, что б кто его называл так и говорил с ним так ласково, так слыша он от Розы царевны такую речь, насилу дух переводил от радости, хочет молвить, голосу нет, едва не задохнется…

Вот как немного поугомонился, взял он руку Розы царевны, положил на свою, гладит по ней другою, не налюбуется; и так ему стало весело, радостно, что он кажись готов был пуститься в присядку, или до упаду смеяться, хоть и сам не знает чему. Спрашивает его опять Роза царевна, и он, немножко поопомнившись, так отвечает ей: «Любезная моя супруга, неоцененная Роза царевна, ручки снеговые, речи медовые!.. Не чаял я, не ожидал, в мыслях не держал сидеть подле тебя, держать и целовать твои ручки белые, глядеть в твои очи ясные! будь же ты во веки вечные большой надо мной, моею царицею-повелительницею, а я буду твой покорный послушливый муж, Цван грешный!» (Говоря это Иванушка-дурачек беспрестанно подносил к губам руку Розы царевны и чмокал, словно чем сладким закусывал). «А что ты меня спрашиваешь, я ли достал кольцо твое, или я ли одолел Буслая на своем Сивке-бурке, того я тебе сказать не могу, потому, что когда мой батюшка отдавал мне коня богатырского и оружие, то накрепко приказывал про это никому не сказывать!»

– Ну им я не буду распрашивать, сказала Роза царевна и так при этом улыбнулася, что наш дурачек-Иванушка чуть не растаял, что воск в печи.

…………………………

Отошли пиры брачные; лапал Иванушка дурачек поживать, что сыр в масле кататься, и на печь не просится; любит его жена, Роза царевна, тесть царь Поликарп жалует; не жизнь, а раздолье.

Помогал и братьям своим дурачек Иванушка; не бойсь забыли дураком звать, а при нужде еще и поклонилися.

…………………………

Царевичи разных стран, и бояре, и прочие придворные Поликарпа царя, смеются заочно над Иванушкой и корят его, а в глаза он у них разумнее всех; соврет он что сдуру, а они покатываются со смеху… Экой, говорят, шутник, экой разумник!

Были еще два зятя у Поликарпа царя, мужья его старших дочерей, оба Григорьи царевичи, один назывался Григорий молодой, а другой Григорий с бородой. Не любили ойи дурачка Иванушку пуще всех; где бы ни пришлось, при ком бы ни случилось, подымают его на смех, а он-себе только отмалчивается: погодите, думает, будет ншено и в нашем закроме!

Но надоело наконец ему слушать их умничанье: досаднее же всего, что говорят они ему речи обидные при росе царевне, хоть та за него изо всех сил заступается, но против двоих где устоять.

Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
03 haziran 2016
Yazıldığı tarih:
1843
Hacim:
110 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu