Kitabı oku: «История села Мотовилово. Тетрадь № 3», sayfa 3

Yazı tipi:

Устинья Демьянова

Под стать Анне Гуляевой, через прогон от нее в хибарке о двух окошках проживает Устинья Демьянова. В хозяйстве Устиньи помимо избёнки имелась и живность: коза, три курицы с петухом, кошка и на печи в пазах уйма тараканов, а по летам вдобавок уйма мух.

В девках Устинья была Забродина. Замуж ее долго не брали – браковали. Будучи уже в годах, Устинья весной 1914 года вышла замуж за Мишу Демьянова. Всю свою запоздалую любовь она изливала во внимании к своему Мише. Про ее, не в меру услужливость мужу, рассказывают очевидцы о забавном случае, происшедшем с ней в первый год ее замужества.

Любила Устинья своего Мишу до потери сознания, холила его и дула на него. В баню мыться они ходили к ее брательнику Якову Забродину, причём непременно вместе. Однажды из бани Миша шел распаренным, а перед ним, пятясь задом, шла Устинья и трепыхала пропаренным зеленым веником, тем самым создавая для Миши ветерком благоприятную мироклиматную прохладу.

И случилось непредвиденное препятствие: в проулке на тропинке, где должен проследовать из бани Миша в сопровождении его жены Устиньи, стояли с ведрами на коромыслах и разговаривали две бабы. Шедшая за водой на озеро Дунька Захарова тут встретила с полными ведрами воды возвращающуюся с озера Татьяну Оглоблину. Между ними завязался задушевный разговор на тему сватовства, который до того увлёк их, что они просто-напросто не заметили шествия любезной пары.

– Посторонитесь, посторонитесь, – властно и грозно попросила Устинья мешавших баб.

– А ты проходи себе мимо, чай, мы тебе не мешаем, – спокойно ответила ей Дунька.

– Вы что, разве не видите, мой Миша из бани идет, а вы тут на самой дороге встали и проходу не даете! Неужели Миша, такой распаренный и усталый, обходить вас должен? – высказала убедительные доводы Устинья.

– Обойдёт! Не больно, какой барин, – улыбаясь, отшучивалась Дунька.

– Вы же ему мешаете, всю дорогу загородили и ходу не даете. Сойдите с тропинки, и он спокойно пройдёт, – начиная кипятиться, упрашивала она баб.

– Нет, не сойдём, пусть обходит, – упорствовала несговорчивая Дуднька, – подумаешь, какой земский начальник нашёлся.

– Нет, не будет мой Миша вас обходить! Дайте дорогу нам пройти! – требовательно напирая, настойчиво приказала Устинья бабам.

– Да в конце-то концов, ты что к нам привязалась, как банный лист, – начиная злиться, огрызнулась на нее Дунька.

– Не отвяжусь, до тех пор, пока парной Миша не пройдёт без помехи! – упорствовала Устинья.

– Да дристали мы на твово Мишу с высокой колокольни! – не выдержав и вконец разозлившись, ехидно щерясь в улыбке, отчеканила Дунька.

– Эт как, дристали?! – начиная входить в полный азарт ругани, переспросила Устинья, упёршись уничтожающим взглядом в Дуньку. – Чай, ему не снова в баню возвращаться из-за вашей-то дрисни?

– Ах, ты, хабалка! Ах ты, шлюха, мало тебя мужики-то по овинам-то водили! – начала она обесчестивать и всячески обзывать Дуньку. – Да ты знаешь ли, кого затронула, да у меня брательник в волостном управлении сторожем служит, ах, ты такое позволяешь! Хошь, я тебя за это засужу и в остроге сгною! – вовсю раскудахталась грозная Устинья.

А Миша с нахлобученной на мокрую голову и обвернувшейся вокруг шеи бабьей рубахой, весь закутанный, стоял и ждал исхода бабьей перебранки. Он про себя что-то плямкал разопревшими, закутанными тряпьем губами, но слов его не было слышно. Да от него слов и не требовалось, за него работала языком благоверная жена, способная отъесться от семи собак.

– И что разоралась, и что раскипелась, как холодный самовар, и сама не знает, – с презрением урезонивала Дунька Устинью. – Думает, чай, ее испугались. Собака лает – ветер относит, только и всего, – вконец разоружив Устинью, закончила отповедь Дунька. – Мы с Татьяной про дело толкуем, про сватню разговор вели, а ты тут разгавкалась. Все дело у нас помрачила и разговор на самом интересном месте прервала, – упрекая Устинью, высказалась Дунька.

Миша, не дожидаясь конца перебранки, решил обойти баб. Он, важно и широко шагнув в сторону, с презрением поглядел на непокорных баб, проследовал мимо их, мстительно пыхая банным теплом на зловредную Дуньку. На его спине трепыхались подштанники, оберегая спину от лихих ветров и предохраняя его разгоряченное тело от коварной простуды. Устинья тут же, на полуслове бросив спор, поспешила к Мише, она по-прежнему заняла позицию, и все также пятясь перед ним задом, услужливо стала махать перед ним веником. И так до самого дома. Устинья в душе со злопыхательством проклинала Дуньку, посылая ей сто чертей и лукавого в придачу.

Проводив Мишу до дома и уложив его на кровать для отдохновения, Устинья снова вернулась в баню – ей нужно было грязное и помоченное в бане белье прополоскать на озере. Бабы же, стоя на старом все также с ведрами на плечах, продолжали свой прерванный разговор. Они по нескольку раз переместили коромысла с плеча на плечо. Полные ведра воды тяжко давили на плечи Татьяны, но она упорно терпела и продолжала стоять, увлеченная разговором.

Проходя мимо баб, Устинья, зверем взглянув в сторону Дуньки, злобно бросила в адрес колкое слово. Дунька от этого слова всем телом трепыхнулась, но сдержала себя от желания броситься на Устинью, но затаила в себе яростную месть.

Вскорости Устинья, выйдя из бани и зайдя на мостки, принялась за полоскание белья. Наблюдавшая одним глазом за Устиньей Дунька, внезапно оборвав разговор с Татьяной, торопко поставив ведра на землю, притаившись, полусогнувшись, стала красться к мосткам и со всего размаху оттолкнула в воду забывшуюся Устинью. Устинья только и успела в испуге вскрикнуть «Кра…!» Не успев докричать конец фразы, она с головой погрузилась в воду, а вынырнув, отфыркиваясь и отплевываясь от попавшей в рот воды, очумело выпучив от испуга глаза, дико заорала на Дудньку:

– Эт ты за што?!

– За то! Не обзывай меня! – мстительно гордыбачилась, стоя на мостках, отчеканила Дунька.

– Ну, это тебе так не пройдёт! – бурля водой и подходя ближе к мосткам, с негодованием угрожала Устинья. – Засужу! В остроге сгною! – не на шутку разгневалась Устинья. А Дунька, победно встав на самый конёк мостков, подпёршись руками в бока, горделиво и с надсмехательством раскачивая головой направо и налево, подтрунивала над барахтавшейся в воде Устиньей:

– А ты сперва выкарабкайся, а там уж и судись!

И присев на корточки, вдобавок ко всему она стала издевательски брызгать водой в лицо Устиньи, не давая ей приближаться к мосткам.

Наблюдавший с огорода за этой сценой Яков Спиридонович, решил отомстить за свою сеструху Устинью. Он, крадучись, по-смешному пригибаясь к земле, враскачку, чертом попёрся к мосткам и со всего маху чебыркнул Дуньку в воду. От неожиданности Дунька пронзительно на все озеро взвизгнула и, в чем была одета, бултыхнулась в воду. В воздухе взметнулся веер брызг, мгновенно вспыхнула разноцветная радуга. Теперь обе они, Устинья и Дунька, барахтались в воде. Уровень доходил им не выше пупка. Со дна озера вперегонку всплывали сизые пузыри, вода, взбаламученная ногами, замутнено бурлила, пахла гнилостной вонью. Преодолевая упругость воды, натужно работая раскоряченными ногами, блюмкая водой, они обе наконец-то выбрались из бездны. Вода с улюлюканьем стекала с их подолов на землю, стремительно утекала в озеро. Решив продолжить баталию на суше, Дунька ястребом налетела на Устинью, сграбастала ее за мокрые волосы, а та, извернувшись, тоже вцепилась в слипшиеся от воды пряди Дунькиных волос. И пошли они волтузить друг дружку за волосы.

Яков Спиридонович и сбежавшиеся на дикий и яростный крик дерущихся баб народ, едва разнял эту убоюдную драку. Они разошлись, как разъярённые петухи, унятые в азартной весенней схватке.

Глядеть этот забавный бесплатный уличный спектакль прибежали вездесущие ребятишки. Увидел измоченных в воде по самую шею баб, один парень недоуменно заметил:

– А разве сегодня купальный-то понедельник?

Другой деловито объяснил ему:

– Сегодня суббота, а купальный-то понедельник послезавтра будет! А эти бабы, видимо, вздумали заранее покупаться, да, кстати, видно, и подрались изрядно.

Домой обе бабы вернулись с клочьями выдранных друг у дружки волос. Устинья, разгорячено подступая к еще отдыхающему на кровати Мише, злобно упрекнула его:

– На, гляди, полюбуйся! Признаешь ли, чьи это волосы-то? Это космы твоей! – злорадствуя, совала она под нос Мише клок выдранных у Дуньки волос.

Миша недоуменно уперся глазами в волосяной скатыш, не стал разжигать семейную драму, промолчал. Этот клок волос Устинья долго хранила и показывала потом бабам как вещественное доказательство.

Недолго Устинье пришлось лелеять и оберегать своего Мишу. В конце июля того года началась война, а в августе его забрали на фронт, а вскорости Устинья получила известие, что ее Миша погиб в бою близ австрийской границы.

Трудно жилось в войну в селе бабам, вдовам и солдаткам: не хватало хлеба, плохо родилась картошка, половину урожая нужно было отдавать лошадникам за уборку. Особенную нужду народ в деревне ощущал в недостатке соли. Весной 1915 года три бабы уговориться поехать в Нижний Новгород за солью. А бабы все те же: Устинья Демьянова – вдова с первых же дней войны; Дунька Захарова – оказавшаяся к этому времени тоже вдовой, и Татьяна Оглоблина – солдатка, муж ее Кузьма в это время был на фронте.

О прошлогодней драке Устинья и Дунька забыли. Война и вдовство помирили их. Нужда и вдовьи заботы сблизили их. Сколотив деньжонок и захватив с собой по пустому мешку, они втроем отправились пешком в губернский город за солью. Как достали, где достали, за сколько достали они по два пуда соли, никто кроме их не знает. На обратном пути у них получилась загвоздка: как добраться с такой тяжёлой поклажей до дому? Пешком с таким грузом не потащишься. Да еще дело осложняется тем, что соль, каким бы трудом она ни доставалась, на железнодорожном транспорте и пристанях беспрекословно отбиралась как продукт, взятый под контроль самим государством по закону военного времени.

Поезда в то время ходили не регулярно, и они-то были битком набиты или военными, или спекулянтами. Бабы-подруги проявили некоторую хитрость. Они не стали дожидаться на вокзале пассажирского поезда, а со своим тяжеленным грузом пробрались к месту формирования товарных поездов. Изнурённые летней жарой и ношами, они, маскируясь, поднырнули под вагон длиннющего товарного состава, очутились между двумя составами. Дунька и Татьяна свои поклажи поместили на тормозную площадку одного из составов и стали поджидать поотставшую от них Устинью, которая, увидев, что ее подруги, освободившиеся от своих нош, поджидают ее. Она тоже поставила свой мешок на ступеньку тормозной площадки, только через два вагона к хвосту от подруг.

Тяжело дыша всем станом от усталости, она, не выпуская из рук узел мешка, стояла и отдыхала, а отдохнув, скопив силу, намеревалась перебраться к подругам. Вдруг где-то впереди раздался свисток паровоза. Состав вагонов с грохотом вздрогнул, и вагоны, стронувшись в места, медленно покатились.

Бабы к этому времени уже достаточно отдохнули, лихо вскочили на площадку, оправили свои мешки, а Устинья, тревожно заохав, едва вскарабкалась на ступеньку и с большим трудом втащила свой мешок на площадку. Когда это все было закончено, она, успокоившись, даже позволила себе улыбнуться и, облегченно вздохнув, подумала про себя: «Слава богу, все обошлось благополучно! Хоть и не на одном тормозе с подругами, но все же двинулись в путь».

Не успела Устинья как следует прийти в себя, как перед ней очутился впрыгнувший на ходу рыжий мужик-кондуктор. Ей сначала показалось, что он с неба свалился, она даже втайне про себя проговорила молитву. Между тем, поезд, набирая скорость, разошёлся во всю. Колеса заговорили на железном языке свой торопливый разговор, делая перестуки на стыках рельсов, от чего вагоны слегка встряхивало. Сначала кондуктор делал вид, что не замечает присутствие случайной пассажирки, а после того, как поезд миновал последнюю стрелку и семафор, он приступил к Устинье с вопросом:

– Значит, едем?

– Да, едем, – тихо, словно из-под земли, отозвалась Устинья.

– А билет есть у тебя? – нарочито грозно спросил он ее.

– Какой билет? Никакова билета у меня нету. Я от подруг отстала, они впереди едут, а я, вот, тут, – бессвязно и виновато оправдывалась Устинья.

– А в мешке-то что у тебя? Не соль ли случайно? – продолжал привязываться он.

– Да, соль! У нас в деревне все без соли сидят, а сам знаешь, как без соли-то, где похлёбку посолить, а картошку-то и вовсе без соли есть не станешь, – приняв горестное выражение лица, стараясь умилостивить кондуктора, виновато оправдывалась она перед ним.

– А знаешь, что соль отбирают и без билета ездить нельзя! – запугивал он ее.

– Знаю, без билета нельзя, да я его купить-то не успела, – дрожью в голосе, с умиленьем оправдывалась она. – Мы ведь соль-то везем не спекулировать, а так, для всех, все в ней нуждаются! А признаться по правде, у меня и денег-то на билет нет, все деньги потратила на покупку соли, ведь ее мы не даром достали, не мало за нее денег-то отвалили, – продолжала жаловаться Устинья незнакомому дяде.

– В таком случае, если у тебя нет ни билета, ни денег, придётся тебе расплачиваться натурой, – с ехидной ухмылкой и улыбкой на лице проговорил он.

Сначала Устинья не поняла значения слова «натурой», а когда она увидела нахально уставившиеся на нее глаза, своим женским существом осознала и поняла, о какой натуре идет речь. Но делать было нечего, не лишаться же столь драгоценной соли. Тем более, молодая бабья кровь еще сильнее заработала в стосковавшемся по мужику устиньином теле, когда разговор с устрашения перешёл на любезную тему. И она согласилась. Под неугомонный перестук колёс все сделалось…

На станции Кудьма кондуктор не только не согнал Устинью, а наоборот, поучительно наказал ей:

– Ты отсюда никуда не сходи, а если кто спросит, скажи – едешь с мужем-кондуктором, а я схожу в станцию по своим служебным делам.

Пока поезд стоял на станции, подруги стали разыскивать ее, а обнаружив, осведомились, жива ли.

– Жива! – с довольством в голосе ответила Устинья, – только одной скучновато. Переходите сюда и вы, здесь безопасно и не боязно, – с восторгом пояснила она.

Подруги без особого рассуждения со своим багажом перебрались к Устинье, им стало охотнее и веселее. Вскоре поезд снова тронулся и, как обычно, кондуктор на ходу на свой тормоз впрыгнул. От удивления он даже опешил и с недовольством проговорил:

– Вот тебе и на! Была одна, стало три!

– Это мои подруги! – с тревогой пояснила Устинья, – не прогоняй их! Мы вместе едем.

– Вижу, что подруги, – недружелюбно, досадливо пробурчал он. У него срывался план повторить любезную игрушку с Устиньей – подруги помешали. Дорога со временем утихомирила намерения кондуктора, он смирился с положением, начал разговаривать и шутить со всеми бабами. Всю дорогу до самой станции Серёжа бабы проехали благополучно, пользуясь покровительством кондуктора. Хоть на станции Суроватиха и хотели их ссадить, но защита у них была крепкая. Главный кондуктор этого поезда встал горой за баб. Устинья чувствовала себя королём положения. Наконец-то поезд остановился на их родной станции Серёжа. Кондуктор услужливо помог бабам сгрузить мешки с грузом и каждой пособил взвалить на спину поклажу. А когда он поднял и поудобнее уложил мешок на спине Устаньи, то, воспользовавшись моментом, он с ядреной улыбкой потрогал ее за полные груди. Устинья, стыдливо покраснев, подбородком, руки-то заняты, отстранила его руки от себя. Подруги не могли не заметить, что «тут что-то не так!».

Не стерпит бабья душа, чтоб не поделиться со своими подругами о своих тайных делах. Пока они шли до своего села, Устинья успела подругам все рассказать, не утаив и о том, о чем надо было бы умолчать. Но она считала теперь своих подруг своими должниками, ведь они проехали без билетов и неоштрафованными благодаря ей, за ее счет.

Всю дорогу до села они весело пересмеивались из-за хорошего настроения, груз на спинах казался им не столь тяжёлым. А когда они подошли к самому селу, Дунька Захарова, задорно усмехнувшись, шутливо выкрикнула:

– Вот мы и без билета дошли!

Но дело так не обошлось. Устинья с этого дня оказалась «с билетом» – на другой год у нее народился сын, весь в кондуктора: такой же рыжий, с такими же шустрыми, нахально-глупыми глазами. Устинья сына назвала Васей, а по селу разнеслось известие: Устюшка Демьянова родила Ваську-билет и эта кличка к Ваське прилипла на всю жизнь.

Настасья Булатова

В девчонках Настя Булатова была очень красивой и приглядчивой. Её смугловатое, овальное с черными глазами личико было особо привлекательным. Вместе с подругами и бабами-односельчанками Настя ходила за тридцать верст на поденную работу к помещику Агафонову рыть картошку. При обходе поля, где было занято рытьём несколько артелей баб, сын помещика Анатолий больше всего находился около артели мотовиловских баб, причина – Настя.

Анатолий не на шутку полюбил Настю и так влюбился в нее, что об этом объявил своим родителям, высказав им желание жениться на ней. После некоторого несогласия отец и мать все же разрешили Анатолию пожениться на простой деревенской девушке, происходящей из бедной семьи. В результате дело кончилось тем, что помещичий сын Анатолий женился на простой деревенской девушке-беднячке Насте, когда ей минуло всего шестнадцать лет. Из крестьянской бедности Настя попала в обстановку богатства и роскоши. Одним словом, «из грязи угодила в князи».

Сначала Насте было трудно привыкнуть к житью в новой обстановке. Непривычная обстановка быта обескураживала ее, но безмерно любящий ее Анатолий, приложив много усилий, вскоре перевоспитал ее в духе привилегированного общества.

Отец и мать Насти умерли, когда она не прожила и году замужем. Потеряв связь с родным селом, Анастасия Поликарповна в новой обстановке нахваталась привычек благородства и высокомерия. Стала не в меру прихотлива и своенравна, как потомственных кровей барыня. Она вскорости забыла о бедности и нужде, в которой она пребывала до замужества.

Новоявленная барыня почти ежегодно родила своему Анатолию по ребенку. Большинство из них были девочки. По летам, барин с барыней Настей и со всем семейством выезжали на дачу, которая находилась поблизости от Мотовилова в лесу близ посёлка Прорыв. Бабы и бывшие Настины подруги приносили на дачу продавать кур, яйца, ягоды. Кур и петухов Настасья Поликарповна осматривала самолично, не доверяя повару. Она частенько безжалостно браковала «товар» односельчан, не найдя якобы той желтизны под крыльями кудахтающих, встревоженных кур, которая указывала бы на упитанность. Ягоды, набранные в лесу и принесённые бабами на дачу для продажи, новоиспеченная барыня с напущенным на себя высокомерием заставляла тщательно промывать, брезгуя грязными бабьими руками.

Бабы-землячки, хотя и обижались на свою бывшую односельчанку, такую же лапотницу, как они, но все же всячески старались угодить ей и были довольны тем, что плоды своих трудов имели возможность продать здесь на даче и получить за это какие-то деньги. Сверстницы Насти, ставшие к этому времени тоже бабами, с великой женской завистью наблюдали, восхищались райской жизнью своей бывшей подруги Насти. С затаённым восхищением наблюдали, как длинный, волочившийся по земле подол роскошного платья Анастасии Поликарповны поддерживали сзади две хожалки.

Однажды в конце лета муж Анастасии Поликарповны Анатолий уехал в Нижний Новгород на ярмарку, где он обещал жене несколько задержаться, якобы справляя свои дела по хозяйственной части, и там задержался по расчётам жены слишком долго. Снедаемая ревностью, подозрением и неизвестностью, Анастасия Поликарповна в отместку Анатолию позволила себе вольность – она слишком близко допустила до себя своего кучера Володю Куварзина, когда они вдвоем совершали прогулку по лесу на рысаке, запряжённом в тарантас.

Этот свой неосмотрительный поступок молодая барыня оправдывала тем, что она стала замечать, что барин за последнее время стал с прохладностью относиться к ней и с подозрительной любезностью стал относиться к молодой пышной кухарке. Все вместе взятое, и ревность, и подозрение, и начавшаяся к этому времени война, взбудоражило рассудок своенравной молодой женщины. Вернувшись из губернии, барин вскоре узнал о тайной связи Насти с кучером. Он с затаённым подозрением стал наблюдать за нравственным поведением жены.

Через год Анастасия Поликарповна родила девочку, которая обличием была вся в кучера. Барин, не выдержав такого позора, выгнал Настасью из имения, а кучер сбежал, как только барин стал замечать о его любезностях с Настей.

Война, революция, голодовка и общая сумятица заставили Анастасию Поликарповну приехать в свое родное село Мотовилово. Она вынужденно выехала из имения мужа, оставив ему трех дочерей и сына, а в село она вернулась с маленькой дочкой Дуней, с наспех захваченными вещами и ручной швейной машинкой.

Анастасия Поликарповна оказалась на положении старухи из сказки «О золотой рыбке», снова оказалась у разбитого корыта. Родителей у нее в живых уже не было, ей пришлось поселиться в доме покойного отца, окна которого длительное время были забиты. Снова она породнилась с бедностью и нуждой, стала своим трудом зарабатывать себе на пропитание: шила для односельчан рубашки и платья на своей машинке.

Хотя и были у Настасьи кое-какие ценные вещи: золотые серьги, золотое кольцо, золотая брошь и прихваченная при выдворении из имения благословленная икона в позолоченном киоте, но ведь это все вещи, их есть не будешь, да и продать-то их в то время было некому. Однажды Настасья ушла в сельскую лавку, чтобы купить соли, мыла и спичек, дома оставила малолетнюю Дуню. Когда мать вернулась домой, Дуня, дрожа всем тельцем, плакала и вздрагивала от испуга. Она едва могла объяснить матери:

– Мам, а у нас была бука.

Настасья испуганно с тревогой обвела глазами кругом избу и тут обнаружила, что машинки нет. Настасья с визгом и криком «Караул!» выбежала на улицу. Сбежался встревоженный народ.

– Машинку украли! – неистово кричала Настасья. – Что я без нее буду делать! Последний кусок унесли! – вопила она.

– Настасья Поликарповна, а ты не больно убивайся, возможно, найдётся, – сочувственно уговаривал ее Иван Федотов.

– Всего скорее, ее украла Булалейка! – кто-то выкрикнул из толпы.

– Быть, она, – подтвердила и Анна Крестьянинова.

– Это ее рук дело, кроме ее некому! – ввязался в общий гомон и Иван Трынков.

– А чтоб, если бы поискать, она днем ее далеко не могла сверзить, – подсказала и Любовь Савельева.

Стали искать во дворе и обнаружили машинку в конюшнике, заваленную высохшим навозом. Впоследствии выяснилось, Анна Гуляева, увидев, что Настасья куда-то ушла, быстро нарядилась букой, надев на себя вывороченную овчинную шубу, и на глазах перепуганного ребенка украла машинку.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
19 kasım 2018
Yazıldığı tarih:
1976
Hacim:
90 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu