«Правила виноделов» kitabının incelemeleri, sayfa 3

Может этот перевод и считается образцовым, «кашкинским», но какой он невыносимый. Зачем переводить имена собственные — это понять взрослому человеку не под силу. Мы же не детсадовцы, сразу видно, что Сент-Облако это St. Cloud. А вот догадаться, что доктор Кедр это Dr. Larch (larch - лиственница) вообще невозможно из-за тотального искажения.

Перевод подпортил чтение, забросила. Придётся читать в оригинале.

Фундаментальная книга. Роман, заканчивая который, думаю – пройдёт 10-20 лет, и я перечитаю тебя заново, в новом осмыслении.

Интересно настолько, что приходится себя останавливать, не «проглатывать» книгу залпом.

Фундаментальная книга. Роман, заканчивая который, думаю – пройдёт 10-20 лет, и я перечитаю тебя заново, в новом осмыслении.

Интересно настолько, что приходится себя останавливать, не «проглатывать» книгу залпом.

Если вы любите эпические драмы с необычными семейными историями, яркими характерами, серьезными рассуждениями о вечных ценностях, то это ваша книга. Немного раздражает подробное описание гинекологических инструментов и манипуляций, совершаемых доктором, делающим аборты. С другой стороны, это пристрастие автора к печальной стороне жизни оправдано. Общий тон книги мрачноват, да и как иначе писать про приют и детей сирот? В целом умная, глубокая, реалистичная вещь без мелодраматических украшений и вкраплений в стиле «фэнтэзи».

Svetlana Dzhalolova,  вам просто необходимо прочитать Казус Кукоцкого)

Джон Ирвинг для меня совершенно незнакомый автор. Открыв книгу « правила виноделов» я была убеждена что окунусь в атмосферу приготовления вина, правила и семейный тайны, связанные с этим вином. И как же я ошибалась И даже очень рада что я ошиблась!


Чтение не из лёгких, сразу скажу. В начале книги автор рассказывает нам о сложностях «работы Господней» и «работы дьявола», а именно про роды и аборты. Но кто решает кому жить, а кому умирать? На кого ляжет ответственность и кто возьмётся судить?!


Книга о выборе, о сложных ситуациях, в которых нет одного правильного или не правильного решения. Об ответственности, который каждый несёт за свои слова и поступки. Любовный треугольник, который спас жизнь всем троим (по другому-то было и нельзя).


В середине книги, как раз – таки, и появляется Дом сидра, его правила. И вот тут и закручивается сюжет так, что ты вроде только на середине была, а потом бац, всё в тумане… И книга кончилась. На столько меня затянула «Правила виноделов», что в итоге я даже расстроилась что так быстро закончился роман.


Наша жизнь, как и жизнь героев – океан. Океан человеческий чувств и судеб ⚖. И мы в этом океане всегда будем лишь гости)


Моя оценка 5/5 #читаемвместе #правилавиноделов

получила огромное удовольствие от прочтения этого романа. настоящее классическое мудрое произведение, прекрасный перевод. спасибо

Первые ощущение, что я читаю «Война и мир», уж очень много «воды». Но, в целом, очень хорошие впечатление оставила эта книга

хорошая книга. изначально было достаточно тяжело ее читать, но когда вчитывался в нее, мне все очень понравилось. наверно в скором времени перечитаю ее снова.

Книга великолепная! Герои чудесны, нелепы, абсурдны и милы. Первый раз вижу книгу практически без отрицательных героев, и эта книга интересна и по характерам, и по поворотам сюжета. Возражения только к переводу заглавия: оно совершенно не имеет отношения к роману, в отличие от английского заглавия.

Очко интересная книга и очень непривычные темы в ней подняты,герои живые, язык у книги хороший. Ждала каких-то неприятных описаний, но все читается вполне спокойно, только больше понимаешь врачей-гинекологов. Советую прочитать.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
16 şubat 2016
Yazıldığı tarih:
1985
Hacim:
760 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-11184-4
Telif hakkı:
Азбука-Аттикус
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip