Kitabı oku: «Магическое безумие», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава 3


Прощаться с родителями было легко. Папа похвалил меня за то, как быстро я нашла работу, и хотя мама расстроенно обняла на прощание, я подозревала, что она была рада заполучить кровать обратно – место, где можно спрятаться от папиного храпа.

Я почти передумала, когда въехала в крошечный городок О’Бринс, названный в честь основателей – ирландской пары, пересекшей горы Сьерра-Невада и поселившейся здесь ради добычи золота. С тех пор в регионе появилось множество виноделен, и крошечный центр города был усыпан винотеками, словно ветрянкой.

Против вина я не возражала. Честно говоря, я даже была рада. Что меня беспокоило, так это размеры города. Скорее, городка.

Я выросла в городе, где жило более ста тысяч человек. Потом переехала в Лос-Анджелес, оказавшись среди миллионов. Я никогда не жила в городе, центр которого можно было пересечь случайно, если перебрать с алкоголем. А с учетом количества симпатичных винотек именно это меня и ждало. Я напьюсь, и все три тысячи жителей быстро узнают об этом. Возможно, обо мне напишут в местной газете. И приложат фотографии. Я никогда не умела соблюсти правила приличия, даже когда пыталась. Особенно когда пыталась. Это невероятно злило Мэтта.

Извилистая дорога, которую предложил навигатор, вывела меня из центра в небольшой лес и устремилась наверх. Изящные домики с большими верандами, белыми колоннами и ухоженными садами теснились вдоль дороги. Новые автомобили стояли во дворах, их корпуса блестели в золотистом свете полуденного солнца.

В конце дороги возвышался огромный дом.

Мои глаза расширились, и я сбавила скорость перед тем, как въехать во двор.

Несмотря на солнечный день и ярко-голубое небо, над трехэтажным зданием словно нависла грозовая туча. Готическое здание было увенчано шпилем, а в маленьком окне на чердаке горел свет. Мрачные тени чего-то невидимого нависали над строением. Рамы больших окон изящно изгибались кверху. Декоративные ставни и шторы были черными.

«По крайней мере это лучше какашечного цвета».

Теперь, когда я снова увидела дом, на меня нахлынули воспоминания. Темные комнаты, зловещее предчувствие, пугающий вид дома и странное ощущение принадлежности ему.

Действительно странное. На первый взгляд это место, так отличавшееся от остальных домов на улице, казалось недружелюбным. Все в нем, начиная от расположения в тупике вдали от дороги и заканчивая мрачными красками, словно говорило: «Не подходи». Дом напоминал огромного монстра, в деревянный корпус которого было вшито предупреждение. Любой прохожий чувствовал исходивший от него холодок.

Но пока я смотрела на него, что-то разгоралось внутри. Сердце уверенно билось в груди, распространяя тепло по всему телу. Распространяя чувство, что я дома, в безопасности, на своем месте. Что-то в этом доме притягивало меня. Умоляло подойти ближе и устало прижаться к его стенам.

Я выдохнула, осознав, что все это время не дышала.

– Я спятила, вот и все. Пожила с родителями, пусть всего пару дней, и сошла с ума.

Но странностей было немало. Несмотря на ясный солнечный день, из окна на чердаке исходило сияние, – магия, – странные тени накрывали дом, взявшись словно из ниоткуда, – черная магия, – газон был аккуратно подстрижен – прилежный садовник.

Мое воображение проснулось при виде этого чудовищного дома. Я снова почувствовала себя подростком.

– Да это настоящий замок, – тихо сказала я, заезжая во двор. – В детстве все кажется крупнее. Ха! Он действительно огромный!

Что за привычка бормотать под нос? Так делают все матери или это просто возраст? Я не знала, но привыкла к этому. Мне следовало следить за собой, иначе я опозорюсь перед суперстарым-но-не-собирающимся-умирать двоюродным дядей Эрлом.

Я медленно вышла из машины, и меня охватил восторг. Я чувствовала, как губы расплылись в улыбке. Что-то в решении приехать сюда казалось правильным. Дом был большим, странным и пугающим, но именно это сейчас мне и было нужно.

Пытаясь сдержать безумную улыбку, которой наверняка можно было пугать людей, я подошла к входной двери и уставилась на огромное дверное кольцо с горгульей. Она молча смотрела на меня своими странными медными глазами.

– Надеюсь, она не говорит, – пробормотала я, вспомнив фильм «Лабиринт» из детства.

Но что, если она заговорит?

Безумная улыбка стала еще шире.

Забудь об улыбке – кто-нибудь наверняка вызовет полицию, увидев, что чокнутая женщина среднего возраста околачивается у чужого дома.

Диана велела мне сначала постучать. Если никто не ответит, я должна была зайти в первый дом слева, чтобы получить ключ.

Окинув взглядом пустую улицу и убедившись, что никто не таращится на меня, я взяла холодное металлическое кольцо и трижды постучала по двери. Звук гулко раздался в доме, перепрыгивая с этажа на этаж. Я чувствовала его, словно он был осязаемым. Мое воображение работало на пределе.

Я сделала глубокий вдох, почувствовав прилив адреналина.

– Вы звонили.

– Ой!

Я подскочила и резко развернулась, прижав сумку к груди, словно какая-то старушка, увидевшая что-то непотребное.

Передо мной стоял высокий худощавый мужчина с морщинами, которых было больше, чем волос на голове. У него были черные глаза, хмурое выражение, застывшее на лице много лет назад, а еще он был выше меня как минимум сантиметров на тридцать. Его костлявые плечи обтягивал поеденный молью плащ с рваными полами, трепетавшими на ветру, хотя мне казалось, что воздух замер.

Я не знала, откуда он взялся. Мужчина бесшумно возник у меня за спиной.

– Ха-ха, – осторожно рассмеялась я. – Хорошая шутка. Из «Семейки Аддамс», да? Ларч?

Я показала на мужчину, не зная, куда деть руки. Его взгляд испугал меня.

Между нами повисла тишина. Я вскинула брови, надеясь, что мужчина подхватит разговорную эстафету, но этого не произошло. Я откашлялась.

– Я Джесс. Джасинта, – сказала я, пожав плечами. – Джесси. Обычно меня зовут так.

– Вы один человек или переключаетесь между тремя? – спросил древний дворецкий без намека на улыбку.

Я неубедительно улыбнулась и хихикнула. Этот человек был странным.

– Я… новая смотрительница, – сказала я, стараясь говорить уверенно, но с треском провалилась. – Вы двоюродный дядя Эрл?

– Я не ваш двоюродный дядя, но меня зовут Эрл, да. Вы можете звать меня Том.

– Том, – повторила я, пытаясь разглядеть на лице мужчины намек на шутку. Если он и был, то хмурый вид полностью скрывал его.

– Мистер Том, – добавил мужчина.

Я почувствовала, что мои брови поднялись так высоко, что грозили затеряться где-то в волосах.

– Мистер Том. – Я прищурилась. – Вы шутите или… Никак не пойму.

– Я дворецкий. Я никогда не шучу.

– Да. Конечно.

– Мистер Том.

– Да. Хорошо. Мистер Том. – Я снова откашлялась. – Мистер Том, я должна просто… – Я кивнула в сторону двери.

Мужчина не моргая уставился на меня.

Я снова кивнула в сторону двери.

– Я должна просто… войти?

– С кем я говорю? – спросил мужчина.

О боже, да у него с памятью беда. Мы отлично поладим. Будем вести один и тот же разговор целыми днями, и он ни о чем не догадается.

– Джесси, – ответила я, ткнув себя в грудь.

– Джесси, вы должны сходить к мисс Мерфи. Она богомерзкая старуха из мрачных краев, но она хранительница ключа. Боюсь, я не смогу вам помочь. Не просите меня сопроводить вас, я просто не вынесу этого.

– Конечно. Мисс Мерфи…

– Да, мисс Мерфи. Она живет… – Мужчина мгновенно развернулся – чересчур проворно для столетней мумии – и показал на первый дом слева. Там жила женщина, к которой я должна была обратиться, если никто не встретит меня в Доме с плющом.

– Отлично. – Я задумчиво посмотрела на свою машину, а потом перевела взгляд на пустынную улицу. – Как тут с преступностью? Вряд ли много карманников?

– Все спокойно, если на нас не совершают набеги. Или охотятся. Некоронованный альфа обеспечивает безопасность, в которой мы нуждаемся, но боюсь, нас бросили на произвол судьбы. Однажды и его защиты будет недостаточно. Что тогда с нами станет? Мы погибнем. Нам отрежут головы, сдерут кожу, сожгут заживо, все что угодно.

Мне показалось или этот чувак окончательно спятил?

– Хорошо, – ответила я. – Тогда просто возьму свою сумку.

– Мы в безопасности лишь потому, что никому не интересны обитатели этих краев. Но помяните мои слова… – Мистер Том замолчал и внимательно посмотрел на меня. Я попятилась и улыбнулась той вежливой улыбкой, обычно предназначенной для пьяных бездомных, задающих странные вопросы в очереди в супермаркете. – Не соглашайтесь на сэндвич. Выпейте чай – она заставит вас, – но откажитесь от сэндвича. Иначе вы проведете там весь день.

Я замерла, не понимая, что происходит. Как я буду жить под одной крышей с этим безумцем? В лучшем случае он будет вести себя непредсказуемо, в худшем – закопает меня в саду.

Какое ужасное, кошмарное решение я приняла. Хуже, чем жить у родителей.

Глава 4


Я остановилась перед соседской дверью. На крыльце стояло два кресла-качалки – одно потрепанное с аккуратной горкой камней, лежавшей рядом, другое абсолютно новое на вид.

Отполированное кольцо на двери украшала симпатичная лошадиная голова с наростом, делающим ее похожей на единорога. Вместо кольца я позвонила в дверной звонок. Стучать дверным кольцом казалось вторжением. Не то чтобы я разбиралась в подобных вещах, но это напомнило мне полицию, вбегающую в наркопритон.

– Иду, иду, – прошамкал голос за дверью.

Я шагнула назад, чтобы оставить хозяйке больше места.

Дверь распахнулась, и я почувствовала приятный цветочный аромат. На пороге стояла согбенная старушка с короткими седыми волосами и гусиными лапками вокруг бледно-голубых глаз. Тонкие губы поднимались в уголках, словно она улыбалась какой-то собственной тайне, а розоватая кожа была нежной, как у младенца.

– Здравствуйте…

– Что, черт возьми, ты задумала? – заявила мисс Мерфи. Ее грубый, каркающий голос не сочетался с ангельской внешностью.

Мои брови снова подпрыгнули. Я с трудом разбирала ее сильный ирландский акцент.

– Ну, продаешь чего? – спросила женщина, не дождавшись от меня ответа. – Проходи и выпей-ка чайку.

– Эм-м-м…

Ее предложение были заманчивым, но я не клюнула. Мне нужен был ключ. Я собиралась выпить чай, а еще мне очень хотелось в уборную, но пользоваться чужим туалетом мне казалось неуместным, когда мой собственный туалет был тут же, по соседству.

– Я новая смотрительница, – сказала я. – Эрл… точнее, мистер Том отправил меня к вам.

– О боже, мистер Том.

Женщина вышла на крыльцо, подобрала камень и поспешила к забору. Она замахнулась рукой, готовясь к броску.

Мистер Том стоял на том же месте, где я его оставила, и наблюдал за нами.

– Ты, старый козел! – крикнула мисс Мерфи. – Что, не мог впустить ее сам? Бесполезный ты… – Она швырнула камень так, словно была чемпионом мира по метанию.

Мистер Том сделал шаг назад. Камень приземлился ровно туда, где он стоял секунду назад. Меткость была феноменальной. Мистер Том удивительно равнодушно отнесся к тому, что пожилая женщина швырялась в него камнями. Очевидно, это происходило постоянно.

– В конце концов, это твоя работа, – ответил мистер Том, и хотя он находился на другой стороне улицы, я его услышала.

Как и мисс Мерфи.

– Это моя работа, черт побери, – заявила она. – Теперь она здесь. И я расскажу ей обо всем, что здесь происходит. Вот увидишь, идиот.

Она развернулась и тяжелой походкой направилась к двери.

– Ну? – Мисс Мерфи повернулась ко мне. – Выпьешь чаю? Выпьешь, выпьешь. Проходи. Я поставлю чайник.

Она одержала верх. Сложно спорить с удаляющейся от тебя спиной.

Просторная комната была аккуратной и уютной. Стены украшали фотографии зеленых полей с пасущимися коровами, на полках лежали разные безделушки и пугающее количество странноватых кружевных салфеток. Они выглядели так, словно их связал человек, который плохо видел и не умел вязать.

– Итак, – нараспев произнесла мисс Мерфи, показав на маленький круглый стол на кухне, и включила ярко-красный электрический чайник. – Ты теперь несешь вахту, верно?

– Да, я буду новой смотрительницей, – осторожно ответила я, все еще с трудом разбирая ее акцент. – Буду присматривать за домом. Какое-то время.

– Что ж, старый Эдгар будет счастлив. Он ненавидит Эрла, ох как ненавидит. Терпеть не может. Я не могу долго его слушать. От болтовни Эдгара уши вянут. Еще бы, ты оглохнешь, просто стоя рядом с ним, вот он какой. Еще один тупоголовый старикан. Но иногда может быть злющим как барсук. Ах да… – Мисс Мерфи взяла маленький молочник и плеснула в него молоко, затем взяла серебряный заварочный чайник и положила внутрь один чайный пакетик. По-видимому, она была бережливой женщиной. Закончив, она повернулась ко мне. – Будешь сэндвич?

– Нет, спасибо. Я не голодна, – ответила я, вспомнив наставления дворецкого и пытаясь игнорировать урчащий желудок.

– Ну что ты, не отказывайся.

Я вежливо улыбнулась.

– Не переживайте, я недавно поела. Я…

– Ну же. Съешь сэндвич. Хотя бы маленький кусочек…

Я подняла руку и сдавленно рассмеялась.

– Не нужно. Спасибо.

– Давай.

– Нет, просто я…

– Давай.

– Нет, я…

– Ну конечно, ты будешь сэндвич. – Мисс Мерфи направилась к холодильнику.

Мой желудок взвыл. Очевидно, женщина услышала это, потому что она закивала.

– Простите, я не знаю ваше имя… – сказала я, положив сумку на колени.

– Нив.

Я подалась вперед.

– Ниф?

– Н-и-в, – по буквам произнесла мисс Мерфи. – Нив.

– Ни-ав.

– Почти. – Женщина достала продукты из холодильника и приступила к приготовлению сэндвичей. Когда электрический чайник со щелчком выключился, Нив налила кипяток в заварочный чайник и опустила крышку. Она разложила все на столе, и я привстала.

– Давайте я вам помогу.

– Нет-нет, не нужно. Сиди, сиди. – Мисс Мерфи подтолкнула ко мне тарелку с четырьмя сэндвичами – хлеб, ветчина, сыр и клякса масла. Она даже не разрезала хлеб.

Как только чай был разлит и сдобрен молоком и сахаром, Нив переключила свое внимание на меня.

– Итак. Значит, ты будешь следить за домом. Почему?

– Я узнала о вакансии и решила, что, возможно, она мне подойдет… – Я замолчала, увидев, что Нив качает головой. – Что-то не так?

– Не нужно выдумывать. Что на самом деле привело тебя сюда?

Моей уверенности как не бывало. Я вздохнула и взяла сэндвич.

– Я развелась и не смогла выдержать и пары дней в родительском доме. Вот. В детстве я бывала в этом доме, а теперь моя подруга сказала, что ее тетя ищет смотрительницу, и вот я здесь, готовая к новой жизни и, возможно, приключениям.

– Приключениям? Хм-м-м. Значит, ты творец своей судьбы.

– Как и все мы.

– Конечно нет, о чем ты говоришь. – Нив фыркнула. – Некоторые люди похожи на перекати-поле – куда ветер дунет, туда они и направятся. Я не такая, я всегда жила по-своему. Пока не оказалась здесь. Теперь я бездельничаю. Торчу дома целыми днями. Отдыхаю с бокальчиком вина вечером. То, что нужно. Я счастлива.

– Отлично. Хороший городок, да?

– Та еще помойка.

Я улыбнулась шутке, но вскоре поняла, что Нив не шутит, и опустила взгляд на сэндвич.

– Знаешь, не каждый может быть смотрителем этого старого дома, – сказала Нив. – Нужен особый человек.

– Правда? Почему?

– Дом непростой. И смотрители у него непростые.

Очевидно, Нив и мистер Том недолюбливали друг друга взаимно.

– Я приехала ненадолго, пока не разберусь со своей жизнью, – заверила я. – Я предупредила Диану.

– Да-да, я поняла. Но Диана не понимает, что тут происходит на самом деле. Она – то самое перекати-поле, о котором я говорила. Беспечно плывет по жизни. Но ты не такая. Сейчас ты борешься с течением. Время пришло.

Я почувствовала, как встали дыбом волоски на затылке и руках. Я проглотила кусочек сэндвича и сделала глубокий вдох.

– Дом принял тебя в прошлый раз, разве не так? – спросила Нив, и на секунду между нами повисла тишина.

Мои брови снова подскочили к челке.

– Тетя Дианы думала, что девочка привыкнет к Дому. Увы. Как по мне, Диана слишком скромна. Умна, но не то… – Нив сжала руку в кулак, – …нет самостоятельности мышления. Диана рада следовать за толпой. Она не умеет руководить.

Я неуверенно кивнула, потеряв нить разговора, и начала поспешно жевать сэндвич.

Нив сделала глоток чая.

– У Пегги нет детей. Это тетя Дианы. Дом не выбрал ее. Очень удручающе. Дом всегда переходит наследнице, и ей должна была стать Пегги. Она не обжилась здесь, как ни старалась. А еще Пегги не слишком хороша собой, к сожалению. Ей пришлось нелегко. Но с парой миллионов на банковском счету жизнь не так плоха, верно? Она удачно вышла замуж и сделала все, чтобы муж быстро отправился на тот свет. – Нив поджала губы. – Пегги неплохо устроилась. Счастье не купить за деньги, но с ними жизнь явно радостнее.

Я молча уставилась на Нив, все еще не понимая, что за чушь она несет. Может, безумие было обязательным атрибутом для жизни в этом городе?

– Я думала… Но… – Я помолчала и наконец продолжила: – Пегги владеет домом? Но она живет в Европе?

– Верно, это ее собственность, как и лес вокруг. Но она и слышать о них не хочет.

– Теперь понятно.

– Нет, тебе ничего не понятно.

Мне в голову пришла мысль, что делать дальше. Я запила чаем последний кусочек сэндвича, встала и дружелюбно улыбнулась.

– Спасибо за чай и сэндвичи. Если вы не против, мне хотелось бы осмотреть дом.

Нив пристально посмотрела на меня. Моя улыбка дрогнула. Желание осмотреть дом и наконец убраться отсюда было нестерпимым.

Наконец женщина встала, тяжело облокотившись на стол.

– Конечно, конечно. Сейчас принесу ключ. Подожди минутку.

Ее суставы захрустели, когда она выпрямилась, но походка была удивительно легкой.

Вот бы мне хотя бы половину ее ловкости. Или стройности. Я решила, что пришло время серьезно заняться своей фигурой и вернуть свои былые формы. Если эта женщина смогла, значит, возраст не был помехой. Все дело в мотивации. Да, Нив меня впечатлила.

– Держи.

Я подпрыгнула и резко обернулась – уже второй раз за день. Как этим людям удавалось так легко подкрасться ко мне? Может, все дело в местной воде?

Нив протягивала мне конверт.

– Здесь всякая мелочь. На твоем месте я бы позволила Дому привыкнуть к тебе, прежде чем исследовать его… Если, конечно, он привыкнет к тебе. Как я уже сказала, он непростой, и кое-что тебе не захочется обнаружить сразу.

Меня снова охватил восторг. Я не знала, какие вещи мне якобы не хотелось обнаружить. Столько лет я жила словно на автопилоте – проснуться, выполнить работу по дому, лечь спать. Наконец я сбросила эти оковы. Хотя за каждой дверью родительского дома меня ждали неожиданности, эти находки не были увлекательными – скорее, они были ужасными. Я чувствовала, что в Доме с плющом все будет по-другому. Здесь ужасные вещи хотя бы будут интересными.

Я взяла конверт, почувствовав вес ключа внутри.

– И не позволяй этому старому идиоту Эрлу ворчать на тебя. У него давно не было хозяйки, он разжирел и обленился. Пусть наконец-то начнет работать.

Если Эрл похудеет, его унесет ветром.

Я остановилась на мгновенье, вспомнив кое-что из нашего разговора.

– Вы знали, что я уже была здесь в детстве. Как… Как это возможно?

Нив едва заметно улыбнулась.

– Я давно здесь живу. Как и многие жители. Мы видели, как растут виноградники вокруг нас, как менялся город, как честных людей сменили распускающие руки туристы. Я помню, как засомневалась в способностях Дианы, а потом увидела, что девочка и ее родители сбежали из дома спустя лишь три дня после приезда. Трое сбежали. Одну пришлось уводить силком. Тебя. Вот почему я запомнила тебя.

На меня обрушились воспоминания. Тем временем Нив проводила меня до двери и аккуратно выставила за порог. Я помнила, как Диана тянула меня прочь. Но я не помнила, чтобы ее родители поспешно уехали. Да, их расстроило то, что Диана была расстроена, но дом не был тому виной.

Верно?

– Я собираюсь в паб в восемь. Если хочешь, приходи ко мне вечером. Познакомлю тебя с местными, – крикнула Нив, пока я переходила дорогу.

Я неуверенно махнула рукой и подошла к Эрлу – мистеру Тому. Он стоял там же, где я его оставила. Камень, брошенный Нив, лежал перед его начищенным черным ботинком. Должно быть, мужчина простоял неподвижно не меньше часа.

– Ключ у вас? – спросил он, оглядывая конверт.

– Да. Спасибо.

Мистер Том не сдвинулся с места.

– Вы уверены? Если она не одобрила вас, вы не получите ключ.

– Да, он… – Я тряхнула конвертом. – Он здесь.

– Вы уверены?

Окинув его своим лучшим взглядом «реальной мамочки», гарантировавшим, что кое-кто получит, если продолжит так разговаривать со мной, я вскрыла конверт и достала огромный железный ключ, покрытый пятнами. Казалось, он перенесся сюда прямиком из железного века. Жидкость плескалась в моем мочевом пузыре, пока я разглядывала его. Скоро плотина не выдержит. Дурацкие проблемы после родов.

– Просто мне… – Я крепко сжала ноги. Возраст уже не позволял мне топтаться на месте в танце под названием «Хочу в туалет». – Мне нужно в уборную, так что я собираюсь войти в дом.

Я сказала это без вопросительной интонации на случай, если мистер Том выкинет очередную шуточку.

Я вставила ключ в замочную скважину, и что-то щелкнуло. Но не в механизме, а внутри меня. Дверь открывается, свет проникает внутрь…

Впервые за долгое время я чувствовала, что делаю что-то правильное. Так и должно было быть. Словно мои страдания не были напрасными и я собиралась начать новую главу своей жизни. Как же я ждала этого!

Только сначала мне нужно было в туалет.

– Где здесь уборная? – спросила я. Я сморщила нос, изо всех сил напрягла бедра, стараясь сдержать поток жидкости, что плескалась внутри.

– Направо, потом налево и прямо.

Интересно, мог ли мистер Том говорить еще медленнее?

– Отлично, спасибо.

– Я подожду вас здесь…

Мои ноги утонули в приятном рыжем ковре с головокружительным клетчатым узором. Я прошла мимо красивой винтовой лестницы со ступенями, которые были выложены тем же ковром, мельком посмотрела на стену с портретами, миновала изогнутый дверной проем и быстро свернула направо.

Туалет с высокой деревянной дверью в обрамлении красивых белых досок ждал меня там, где сказал мистер Том. Я бросилась внутрь и, сама того не желая, резко захлопнула дверь. Трясущимися пальцами стянула джинсы – как раз вовремя.

– Боже, как хорошо, – пробормотала я, оглядывая огромный туалет, украшенный медными статуэтками, фарфоровыми вазами и картинами. Как же здесь красиво. Даже туалет выглядел потрясающе.

Вывод напрашивался один – я была счастлива получить эту работу. Диана считала меня чокнутой, но здесь было классно. Дом был классным.

Если бы только соседка и остальные жители не были такими странными.

И кто, черт возьми, этот Эдгар?

₺140,85
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
29 kasım 2023
Çeviri tarihi:
2023
Yazıldığı tarih:
2020
Hacim:
270 s. 34 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-145470-8
İndirme biçimi: